Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 106

Толк… Ну, некоторую пользу из услышанного всё же можно извлечь. Вильяра подтвердила наихудшие Ромигины подозрения. Латира пока жив, однако он — «добыча в котле». Поистине, хуже был бы только «навозный колодец».

Повторное гадание выдало тот же безнадёжный расклад, а Вильяру пришлось выводить из истерики пощёчинами. С брезгливой жалостью смотрел Ромига на ту, в ком ещё недавно находил источник жизни. Теперь весь жар её потух. И всё, что Ромига в колдунье уважал, чем восхищался, к чему испытывал нежность, рассыпалось пылью. Осталась встрёпанная, кисло пахнущая нездоровьем мохнатая тварь, которая прежде властвовала над навом самым унизительным образом, но теперь воля её надломилась, а нет воли — нет власти.

Он просто плюнул бы напоследок и ушёл, но они всё ещё крепко связаны. И, сверх того, эта женщина кое-что обещала Ромиге. Нет, Вильяра ему нужна, и не мёртвым грузом! Колдунья что-то говорила про сон и про их связь. Если её доконала именно эта окаянная связь –— может, пора разорвать колдовские узы, оставив данное друг другу обещание?

— Вильяра, скажи, тебе плохо от того, что мы связаны?

— Я не знаю, Нимрин. После того, как я искала тебя во сне, меня будто Тени выпили. Мне кажется, скоро они допьют меня до дна, и я умру. Латира долго расплетал на мне какие-то странные чужие чары, но не расплёл. Он ругался и повторял, что я должна разорвать связь с тобой, тогда, возможно, меня отпустит. А я боюсь, что ты останешься без защиты от твоего врага-душекрада. И стихии Голкья перестанет принимать тебя, как моего близнеца по духу.

— Но если ты умрёшь, мне будет ещё хуже? Я правильно понимаю, Вильяра?

— Уже не знаю, Нимрин. Вдруг, Тени, которые меня сосут, питают тебя? Вдруг, Иули Онга навёл эти чары на нас обоих, чтобы тебя вылечить? Он же вылечил тебя?

— Вылечил. Но если ты права, при встрече я крепко набью ему морду!

Сказать — проще, чем сделать, однако предположение Вильяры, довольно логичное, привело Ромигу в ярость. Что бы Онга над ними ни творил, прежде мог спросить согласия! Хотя бы у сородича!

— Вильяра, скажи, а если ты сейчас разорвёшь связь, ты сможешь её потом восстановить? — уточнил Ромига.

— Должно пройти не меньше луны, и нам будет труднее, чем в первый раз.

— Но всё-таки, сможешь?

— Да, вдвоём мы сможем.

— Тогда рви скорее, к щуровой матери!

— Нимрин… Ромига, ты уверен?

— Да!

— Пой со мной.

 

Короткая песнь оглушила, будто «навский аркан». Так же беспощадно выдрала нечто из самого средоточия силы, породив головокружение и болезненную пустоту в груди… Гарку учили мигом оклемываться от подобных «плюх»!





Нет, магическая энергия не ушла, по крайней мере, не вся. Самочувствие не изменилось, сознание — даже малость прояснело. Зато Вильяре полегчало резко, на глазах…

«Что ты творишь, сопляк!?» — зов Онги, внезапный, как драконий помёт на голову. Не речь, а безмолвный гневный вопль!

«Что я творю?» — тут же переспросил Ромига, нарочито спокойно.

«Зачем ты позволил своей голки разорвать узы духа?» — Онга своей мысленной речью Ромиге будто гвозди в темя заколачивал, но просьбы сбавить напор — не дождётся!

«Эээ… Ну, например, чтобы ты больше не упрекал меня за грязную ауру. Или я просто решил, что мне пора освободиться от этого. Тебе-то что?»

«Мохнатая тварь посмела просочиться в моё убежище через тебя. Я наказал её. Моим Теням по вкусу пришлась её жизнь и сила. Ты не должен был нам мешать, перерезать пуповину.»

Ах, вот оно что!

«Онга, запомни раз и навсегда, это моя голки! Не смей посягать на неё!»

«Я вылечил тебя, а ты жалеешь для меня, нава, какое-то животное?»

«Голки — не животные.»

«Да что ты говоришь, маленький нав!? Или неудачники привыкли равнять себя с красной кровью?»

«У нас… Да пусть бы она была хоть вовсе — вещь! Всё равно, моя, и точка! Не тяни лапы к чужому, Онга!»

«А то что, Ромига? Собственность принадлежит тому, кто готов её защищать вооружённой рукой. Ты готов?»

«Да, я готов. Поединок?»

«Поединок. До первой крови, с тебя хватит. Знал бы ты, малявка, как я соскучился по хорошей драке! Сейчас открою портал, приходи ко мне, помашемся.»

«В твою нору? Да ни за что! Чтобы вы с Камнем опять навесили на меня поганые приворотные чары? Чьё это было? А, Онга?»

«Это мой Камень хочет, чтобы меня все любили. Он глуп, но предан, в отличие от двуногих. А ты, Ромига, маленький трус. Сам предлагал поединок, теперь отказываешься.»