Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 103 из 106

«А если у меня нет убежища, то что? Ты пригласишь меня в гости?»

«Приглашу. Но поверь, нав, тебе там не поздоровится. Так что решай скорее, кто из охотников приютит тебя?»

«Это зависит от того, кто из них желает моей смерти. Кто?»

«Большинство мудрых желают изгнать тебя поскорее, и ты не должен их за это осуждать. Они уверены, что избавившись от Иули, упрочат достигнутое равновесие стихий. И они правы, по сути. В их выкладки закралась единственная ошибка: они ничего не знают обо мне.»

Ромига тоже не знал, даже когда ощущал себя всеведущим. И конечно, нав ни капли не доверяет собеседнику, проверить его слова не может, однако сказанное — логично, и укладывается в известные факты. Похоже, все старшие дети Спящего своим присутствием нарушают магическое равновесие мира Голкья. Поляризуют, если можно так выразиться, систему Зачарованных Камней, а через Камни — колдунов голки, которые ходят в круги за силой. Голки периодически выдвигают из своих рядов Повелителей Теней и Солнечных Владык, те дерутся или поют песни Равновесия, сбрасывая напряжение. А потом снова всё повторяется, по кругу. Возможно ли, что асуру необходим противовес из нава (навов?), чтобы система колебалась вокруг точки равновесия, но не пошла в разнос? Онга убит, Иули Латиры сгинул, остался один Ромига. Который, вообще-то, не намерен задерживаться на Голкья сверх необходимого.

«Потрясающе! Веришь, или нет, я тоже предпочёл бы остаться в неведении о тебе, асур. Вымершим тварям следует лежать в земле и не отсвечивать.»

«Ты настолько не любопытен, нав?»

«Я любознателен и любопытен, но бывает бесполезное знание, а бывает вредное. От вас, Светлых, один вред, как ни поверни. И попробуй мне прямо сейчас доказать обратное! Ну-ка? Кто из мудрых объявил на меня охоту? Где они меня караулят?»

Асур перечислил две дюжины имён, и Ромиге чуток полегчало: в списке не оказалось Альдиры, Нельмары, ближайших Вильяриных соседей и Наритьяры с его солнечной свитой.

«Эти мудрые — самые непримиримые твои враги, нав. А четыре пятых Совета намерены попросту вышвырнуть тебя с Голкья, не откладывая. Для тебя это тоже верная смерть, я знаю. Но не мгновенная. А эти двадцать четыре готовы убивать, как только увидят. Стража, которую выставили на холмах перед песнью, разошлась или развоплотилась, враги поджидают тебя вокруг Камня. Если не дождутся, будут искать генетическим поиском по всему миру. Они уже умеют это, а научил-то их ты, на свою голову! Да ещё кровь свою оставил прямо в Пещере Совета. И хвастался, глупый нав, будто привык заметать следы.»

А вот в самом деле, надо же так по-дурацки проколоться! Большая часть крови попала туда, куда Ромига метил: на алтари. Но каплю-другую он всё же обронил на пол, и не заметил, не озаботился уничтожить сразу, а потом накатили другие хлопоты…

«Если всё так, как ты говоришь, асур, то мне бесполезно прятаться. Я только подведу моих друзей охотников. Опасаюсь, они не выдадут меня сразу, попытаются защитить и пострадают.»

«Дом Кузнеца? Там тебе благодарны настолько, что встанут против мудрых? И ты тоже бережёшь этих охотников?»





Если бы диалог не был настолько бесплотным, нава уже тошнило бы от осведомлённости собеседника. Ромига не подтвердил ничего наверняка, да от него, похоже, и не ждали. Вековечный враг просто наслаждался зрелищем нава, загнанного в угол. Или думал, что Ромига сам запросит у него помощи? Конечно, в умении Первых прятаться и прятать никто не сомневается. Но умереть — проще.

«У меня есть для тебя одна очень хорошая новость,» — сказал асур после долгого молчания  и снова умолк.

«Внимательно слушаю,» — Ромига не стал тянуть дракона за хвост: он слишком устал пребывать в непонятном «нигде», устал от разговора и, вообще, устал.

«Песнь Равновесия изменила тебя достаточно, чтобы твои враги не взяли твой след.»

«Что ты сказал!?» — впервые за разговор наву стало настолько страшно.

«Сейчас ты — несколько иное существо, чем был в Пещере Совета. Генетический поиск на тебя не укажет.»

Ромига надолго замолк, отчаянными усилиями пытаясь вернуть ощущения тела, оценить правдивость сказанного асуром. Или враг над ним продолжает глумиться?

«У меня есть для тебя вторая новость. Плохая, но тебе понравится.»

«Да неужели?»

«Изменения — не навсегда. Рано или поздно твоя тёмная сущность возобладает и вернёт тело к своеобычному состоянию. Но не в ближайшую луну. Поэтому я провожу тебя к дому, где тебе благодарны. Если вы с охотниками будете соблюдать осторожность, враги не найдут тебя там.»

 

Ромига не успел ни возразить, ни согласиться, ни спросить, какой же татской матери этот асур ему помогает? Просто ухнул на четвереньки в глубокий сугроб. Вокруг — темно, как никогда в жизни, а сам он гол, бос и без капли магической энергии. Побарахтавшись в обжигающе холодном снегу, встал на ноги. Огляделся по сторонам. Так… Темно, потому что ночь, а ночное зрение отказало. Однако под ясным небом видно всё же достаточно, чтобы понять, где он: у серого Камня возле дома Кузнеца. Асур сказал, асур сделал!