Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 18



Амурский сокол

Путь Воина

Рамзан Саматов

© Рамзан Саматов, 2019

ISBN 978-5-0050-1976-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Амурский сокол, как пишет информационный портал о живой природе Apus (Стриж) (https://apus.ru/), очень быстрая, длиннокрылая птица. Этот мигрирующий сокол совершает продолжительные перелеты между Восточной Азией и южной Африкой. Часто мигрирует, собираясь в стаи до нескольких тысяч особей вместе с соколами. Сокол способен двигаться в воздухе со скоростью до 320 километров в час. Зоркий и сильный охотник, способный увидеть жертву за километр. Он способен очень высоко подниматься в воздух, туда, куда другие птицы не долетают.

Славянский фольклор изобилует упоминаниями о нем, как о символе отваги и чести. Древние египтяне считали сокола богом Хором – покровителем фараонов. В культуре инков эта птица символизировала солнце. У тюрков – это душа хозяина, которую нельзя продавать или терять. Одна из легенд гласит, что непобедимая сила хана Тохтамыша была скрыта в двух его соколах.

Сокол – это символ смелости и отваги, храбрости и отчаянности. Как правило, эти качества приписывают в первую очередь воинам, а потому сокол – олицетворение воинской доблести. Вот почему названием романа стал «Амурский сокол», где главный герой Сергей Лысенко, родившийся в городе, расположенном на берегу великой реки Амур, и воспитанный в духе настоящего воина, словно сокол взлетает над врагами Родины, чтобы выйти победителем в один из самых трудных периодов истории страны – Гражданской войны.

Уважаемые читатели! Мы уже встречались с этим героем в другой моей книге «Путь Воина. Победитель» (https://ridero.ru/books/put_voina/) в роли командира разведывательной роты дивизии в период Великой Отечественной войны, где он передавал накопленный жизненный и военный опыт своим подчиненным, вызывая восхищение, изумление и уважение даже у опытных бойцов. Давайте вместе понаблюдаем за жизнью этого удивительного человека в молодые годы со страниц предлагаемой вам книги «Амурский сокол».

Выражаю свою признательность в подготовке книги корректору Фариде, художнику Алле (творит под ником alla098). Особая благодарность Николаичу @nikalaichistfak из Сообщества Истфак (https://golos.io/@istfak). Ведь именно он пригласил меня опубликовать первые страницы этой книги как редактор сообщества. Именно там я нашел первого читателя. Спасибо ему за поддержку! Покорно благодарю моих строгих читателей из платформы социальной журналистики КОНТ (https://cont.ws/) за конструктивную критику и поддержку.

А теперь окунемся в мир начала прошлого века – последнего века второго тысячелетия. Приятного чтения!

Громкий крик, перешедший в плач, провозгласивший о своем появлении на свет, дитя издало с последними звуками массированного двухнедельного обстрела Благовещенска. Один из снарядов, выпущенных с того берега Амура, преодолев семьсот двадцать шесть метров, взорвался во дворе губернаторского дома.

Обстрел производили отряды «гармонии и справедливости». Так себя называли китайские повстанцы ихэтуани, восставшие против засилия иностранцев в стране и вмешательства в их внутренние дела, политику и экономику. Особенно болезненно воспринимало такое положение дел население северных провинций Китая. Из-за строительства железных дорог, развития почтамта и роста импорта товаров многие потеряли работу. Не стало работы для работников традиционных видов транспорта и связи, таких, как носильщики, лодочники, посыльные. Помимо этого, согласно проекта, будущая Маньчжурская железная дорога1 проходила прямо по полям, кладбищам и домам местных жителей и грозила оставить без работы многие тысячи людей, занятых извозным промыслом.

В этих условиях в последние годы уходящего девятнадцатого века стали формироваться стихийные отряды восставших, называющие себя то «Союз больших мечей», то «Союз справедливых», то «Кулак во имя справедливости и согласия». Наиболее одиозными и многочисленными стали «Отряды справедливости и гармонии» – Ихэтуань. Члены отряда назывались «туань – кулаками». Многие занимались совершенствованием физических навыков единоборств, напоминающих европейский бокс, и поэтому их называли «боксерами». В историю это восстание вошло под названием Боксерской.2

Несмотря на трудные роды, тридцатилетняя прачка губернаторского дома Евдокия Павлова, в девичестве Лысенко, произведя на свет крупного мальчика, нагулянного от сына губернатора, нашла в себе силы сунуть корзину с ребенком китайской повитухе. Перед этим она перекрестила не прекращающего кричать ребенка, поцеловала в лоб и сунула в складки тряпок заранее приготовленную записку с мужским именем.



– Ликин, дорогая, ради нашего Бога, береги Сереженьку… Ох-хх… Ох-хх… – говорила Евдокия, тяжело и часто дыша. – Я уже не жилец на этом свете… Отведи в церковь, покрести его.

Ликин, маленькая изящная китаянка в русском сарафане, вжала голову в плечи после очередного взрыва снаряда во дворе. Дом содрогнулся от взрывной волны, а на улице послышались истошные женские крики: «А-ааа… Убили! Господи! Убили!» Ликин подскочила к окну, перекрестилась – она была христианской веры – попыталась, встав на цыпочки, дотянуться взглядом до вида во дворе. Но маленькое мутное окошко полуподвального помещения, где проживала Дуся, не позволила ей увидеть происходящее. Вернувшись к постели родильницы, Ликин взяла руку Евдокии в свои маленькие и узкие ладошки.

– Сто ты говорись, Дзуся?! Наса Бозенька не позволица дзицё осцацся без мамы. Надзо молицься, Дзуся!

Она достала из корзины плачущего малыша и положила рядом с матерью.

– Дзай грудзь, Дзуся! Пускай мальсика попробуец мацеринское молоко… О, Бозе!

Ликин снова перекрестилась, заметив, что Дуся уже не дышит. Обратно забрала малыша и, уложив в корзину, метнулась к столу, схватила кружку, вернулась к постели. Аккуратно освободив одежду усопшей, нацедила из ее грудей молоко. «На первое время хватит», – подумала Ликин. Затем скрутила чистую тряпочку в виде соски и, смочив в грудном молоке, сунула притихшему ребенку в рот. Тот довольно зачмокал.

Ликин повернулась к красному углу, истово перекрестилась три раза, затем сняла один образок и поцеловала. Осторожно подошла к Дусе, сложила ее руки на животе, приладила к ним образ Богоматери. Немного подумала о своем, помолилась и, кинув взгляд на корзину с ребёнком, вышла во двор.

Там копошились дворовые рядом с убитым кучером. Вместо того, чтобы, как все, спрятаться от обстрелов, Петр решил остаться у своих лошадей. Вот и получил в висок осколком снаряда. Ликин приметила среди людей и конюха Никодима.

– Никодзи-иим! – тонко крикнула она. Тот обернулся. – Подзь сюдза!

Ликин довольно сносно говорила по-русски, одевалась в русские одежды и, вообще, любила все русское. Только неистребимый акцент, да раскосые глаза выдавали в ней китаянку.

Никодим нехотя оторвался от всеобщего возбуждающего обсуждения происшествия во дворе. Это был дородный мужчина неимоверной силы, высокого роста, с большими и толстыми, из-за бугрящихся мышц, руками и ногами. Двигался он медленно, также медленно говорил, зато работал без устали.

1

Китайско-Восточная железная дорога (КВЖД; до 1917 года – Маньчжурская дорога, с августа 1945 года – Китайская Чанчуньская железная дорога, с 1953 – Харбинская железная дорога) – железнодорожная магистраль, проходившая по территории Маньчжурии и соединявшая Читу с Владивостоком и Порт-Артуром..

2

Боксерское восстание – восстание ихэтуаней (буквально – «отряды гармонии и справедливости») против иностранного вмешательства в экономику, внутреннюю политику и религиозную жизнь Китая в 1898—1901 годах.