Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 48

 

   Иван нажал пару тумблеров, мотор чуть слышно зашелестел, машина начала подрагивать. Водитель обернулся и спросил Кормана, озвучивая мысли членов партии: - А есть смысл так торопиться? Они скорей всего все мертвы.

  - Не обязательно – старый рейнджер задумчиво сделал глоток – Хороший чай у тебя, малый. А у тех бедолаг еще полно рационов, есть прессованное топливо и инструменты. Изо льда грамотный человек за пару часов соберет настоящий дом. При их запасах в нем вполне возможно поддерживать сносную температуру. Они же послали сигнал, и, значит, ждут помощи, а мы идем, вполне укладываясь в норму спасательных работ. Так что есть шанс. Хотя если их обуяла паника …

  - Понятно – кивнул головой Иван, перевел рычаг скорости на одно деление вперед и нажал на педаль – Первый, второй начал движение. Держите дистанцию.

   Вездеход валко двинулся вперед. Бочонки-шары заскрипели по старому льду, гидравлические шарниры амортизаторов заходили вверх-вниз, гася амплитуду колебаний этих своеобразных колес на множественных неровностях. И все-равно машину слегка покачивало вбок, вниз, вперед, как будто на лодке по легкой морской волне. Местность опять пошла сильно пересеченная, такое впечатление, что раньше здесь находилось озеро и оно застыло в момент волнения. Волны, буруны, всплески, все замерзло мгновенно, как оно и было.  

   Иван напряженно смотрел вперед, Георгио тем временем наблюдал за сканером и боковыми экранами, Корман бросал взгляды на только ему понятные точки окружающего пространства. Постоянное усиленное внимание утомляло, поэтому колонна каждый час делала десятиминутный перерыв. И если в первые привалы народ массово потреблял содержимое термосов, то в дальнейшем выбегал наружу отлить выпитое. Обычная проза жизни, обычная экспедиционная жизнь. 

 

   Примерно через час после скромного обеда на ходу Корман бросил Прохоревичу: - Впереди что-то блестит, давай тормози.

  Из машины первым вскочил Георгио, запахивая на ходу парку. Он привычно встал в сторожевую стойку, внимательно озирая снежную пустыню. Окружающие плато далекие горы тонули в мареве, не смотря на взлетевшее вверх яркое солнце. Рядом приземлился старший рейнджер и достал мощный визир с разноспектральным уровнем просмотра.

  - Странно – пробормотал Корман и махнул рукой Францу, также выскочившему на лед.

  - Что-то не так?

  - Похоже впереди неизвестный вездеход, он чуть левее темнеющей ямы, на пятьдесят пять к северу.

  - Точно, блестит лобовое стекло – проговорил Франц, убирая визир от лица.

 

   Чужой вездеход провалился в большую расщелину, так и застряв в ней. Наверху торчала только передняя часть кабины. Зоркий глаз бывалого рейнджера разглядел чужеродный блеск на и так сияющей поверхности ледяной пустыни. А ведь они вполне могли бы пройти и мимо!

   Виденов и Аарсон ловко зацепили трос за буксировочный крюк и чрез десять минут машину вытащили наверх. Она была покорежена, одно из колес смято, батареи и почти все содержимое вынуто.

  - Это их вездеход? – спросил Франц Фадееву.

   Та полезла за наладонным компьютером и вскоре удовлетворенно ответила: - Да, эта марка фигурирует среди оборудования партии.  

  - Значит, у них осталась только одна машина.

  - Туда спокойно влезает восемь человек – сказал Аарсон, показывая на пустые сиденья – А их всего шесть?

  - Меньше запасов, больше нагрузка – покачал головой Корман – Скорей всего они двигались в сторону вот той седловины.

  Все повернулись вперед, туман поднялся вверх, и стала отчетливо видна горная гряда и небольшая впадина между вершинами. Франц тут же полез во внутренний карман куртки и достал портативный сканер, затем удивленно присвистнул: - После него, если мы правильно рассчитали, находится самое высокое и странное место в Пустоши.

  - Что в нем странного, командир?

  - А все съемки этого участка ничего не показали.

  - Как это? – обернулся Корман.

  - А как будто приборы ошиблись с фокусом. Там же и самый высокий уровень помех.

  - О-хо-хо – добавил задумчиво старший рейнджер – Твой отец, Светлана, получается, добрался таки  до цели. Командир, нам лучше заночевать по эту сторону гряды. Через пару часов начнет темнеть, да и по пути к ней нас, похоже, ждут неприятности. Ведь эта трещина скорей всего не одна.

   Начальник экспедиции задумался и согласился со своим старшим помощником. Люди расселись обратно по машинам и двинулись к седловине перевала. Здесь и в самом деле им попалось множество подледных трещин. Колонне пришлось снизить скорость, сканеры из-за усилившихся помех видели трещины только почти в упор. Водителям приходилось постоянно крутить головой и искать более удобный маршрут.

 

   Вездеход Пулоса оказался сейчас в конце колонны, и Георгио кидал взгляд на сканер только время от времени. Он с любопытством разглядывал лежащие впереди горы. Они были полностью покрыты снегом и льдом, четко вырисовываясь на темнеющем, приобретающем к вечеру фиолетовый оттенок небе. Динамик в машине прохрипел что-то невразумительное, Прохоревич переспросил, и опять раздались испорченные помехами звуки.

  - Похоже, Пустошь лишила нас связи – пробормотал Корман.

  - Да счас – Георгио взял настройку радио в свои руки, поколдовал с минуту и в эфире раздался относительно чистый голос Франца: «Движемся в сторону раздвоенной скалы».

  - Ты как это сделал? – повернулся к инженеру Прохоревич.

  - У вас самое современное оборудование, с глобальным усилителем и цифровым преобразователем. Главное, его грамотно настроить.