Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 81

Энн кивнула в согласии

– Я вижу, что ты с Полин подружилась? Она мне кажется хорошей девушкой и хорошей медсестрой. А её бальзам для синяков – просто волшебное средство. Передай ей благодарность.

Энн улыбнулась и сказала: – Да, мне в радость, что она появилась в замке.  Мы сдружились, и   вчера я решила показать ей парк, но это …

– Что?– Спросила Маша, когда девушка замолчала и долго не знала, как продолжить свой рассказ. – Энн, что с вами случилось в парке.

– Мы увидели привидения!– С ужасом в голосе и шёпотом ответила девушка. –  Сначала его увидела я, и мы с Полин какое-то время ждали, может оно появится вновь. И вскоре оно появилось. Мы были так напуганы, что даже закричали.

– Энн, о каком привидении ты говоришь? Что, оно опять спустилось перед твоим окошком, а затем пригласило вас погулять?

– Нет. Теперь оно было за окно комнаты в башне. Но сначала гуляло по крыше этой башни. Я видела его?  Оно было большим, чёрным с сияющим единственным белым глазом! – Энн говорила, и глаза её расширились от ужаса.– И я и Полин, мы обе видели его. Мы так напугались, что не сразу  побежали в замок, нас сковал ужас. А, когда привидение прошло сквозь крышу и очутилось в комнате, оно увидело нас через окно и даже помахало нам рукой…  И вот тогда мы испугались не на шутку и побежали в замок. Нас встретил Фердинанд, напуганный нашим криком, а затем и мама с папой. Нам пришлось показать им, где мы видели это привидение…

– И они вам не поверили? – Догадалась Маша, когда девушка опять замолчала и не решилась  продолжить свой рассказ.

Энн кивнула в согласии головой.

– Более того, – сказала она шёпотом, – нас предупредил Фердинанд, что ещё одно сообщение о привидении от нас серу Роберту не понравится. Его и так рассердил первый случай. А Мия, вообще называет меня теперь слабонервной прислугой. Она сказала, что если мне ещё что-то будет казаться, то  я буду искать новую работу. Поэтому…

– Поэтому вы решили молчать. – Закончила за Энн Маша. – Что же вполне резонно. Но, если честно, то мне тоже кажется, что в замке есть привидения. Так что и я тоже буду молчать, что бы ни нервировать нежные натуры обитателей замка.

– Но ведь вас, они бы и послушали. Ведь, вы, миледи, станете членом их семьи.

– Послушай, Энн, мы же договорись, что будем на «ты», когда нас никто не слышит.

Энн кивнула и чуть смущаясь, улыбнулась.

– Маша, с тобой  хочет поговорить Фердинанд. Он сейчас ждёт в коридоре. – Девушка кивнула на закрытую дверь. – Он еле дождался, когда ты проснёшься. У него какое-то важное для тебя сообщение. Можно его позвать?

– Да, конечно, вот только доем завтрак. Боже, до чего же вкусно готовит твоя мама. Передай ей от меня благодарность. И, пожалуйста, приведи ко мне Полин.

Энн была довольна  её словами. Она собрала посуду и вышла в коридор, пропуская в комнату  дворецкого. Фердинанд хотел то-то сказать, но посмотрел Маше в лицо и замолчал. Его рот остался открытым, а глаза расширились.

– Фердинанд не пугайтесь, я вам всё объясню. – Поспешила она ему на «помощь». – Дело в том, что на крышу замка, вернее, на крышу башни брата, довольно часто прилетает незнакомец. Вот я и выясняла, к кому он прилетает! – Маша улыбнулась. Но улыбка застыла на её лице, потому что она увидела  гримасу ужаса на лице дворецкого. –  Я понимаю, что говорю довольно сумбурно, но мне надо было выяснить, кто такой этот незнакомец?!

– Но вы ужасно выглядите, миледи. – Ужаснулся Фердинанд. – Сер Мак-Грегор сказал мне, что вы упали, поскользнувшись на осколках?

– Это было вчера днём, а сегодня вечером и ночью я…

– Вечером …. Ночью? Миледи, что случилось с вами вечером и ночью?–  Дворецкий достал из кармана фонарик и протянул его Маше. – Я нашёл его возле двери в центральный зал, когда обходил замок перед сном. Мне кажется, что этот фонарик ваш?



Маша ахнула и тут же побежала к своей кровати. Не стесняясь Фердинанда, она вытащила из-под кровати  большой чемодан и открыла его. Она обшарила карманы своего спортивного костюма и достала ручку-печать.

– Ой, хорошо ещё, что я и её не потеряла. – С облегчением в голосе и улыбкой на лице, сказала она и протянула печать Фердинанду. – Я отдаю эту вещь вам на сохранение. Спрячьте её, Фердинанд. Я нашла её в комнате первой брачной ночи, и с её помощью мне удалось из неё бежать.

– Миледи, я ничего не понимаю. – Еле пробормотал Фердинанд, осматривая печать и всё, что она перед ним устроила. – Прошу, объясните мне всё подробно, что бы я мог вам помочь.

– С одним условием, что вы будете ко мне относиться без церемоний, когда мы наедине?

Фердинанд неохотно кивнул,  и Маша подробно рассказала ему всю свою  вечерне-ночную вылазку. Когда она закончила свой рассказ, дворецкий уже сидел в кресле. На лице его была маска ужаса. Она не забыла так же сказать, что причиной испуга Энн и Полин тоже была она.

 Он смотрел в одну точку и пытался осознать всё услышанное.

– Так что же, получается, – еле слышно казал он, –  вся семья Перро уже знает, что Алекс им не родной по крови? Они хотят его уничтожить?

– Я не думаю, что Марат им это позволит, да и бабушка Роллана тоже. – Маша налила воды в большой стакан и поднесла его дворецкому. – Выпейте воду, Фердинанд, она успокоит, нам надо о многом подумать.

– Я восхищаюсь вами, миле… то есть Маша. Вы столько узнали и сделали, что у меня это даже в голове не откладывается. Какая вы смелая?!

– Я просто влюблённая русская женщина.– Тихо сказала Маша. – И я в полном отчаянье, потому что не знаю ответов на множества вопросов.

– Давайте искать ответы вместе.– Предложил дворецкий. Он залпом выпил воду и сказал. – Какие у вас вопросы?

– Первый вопрос. Почему Мия скрывает, что может ходить? Почему она продолжает играть в больную?

От её первого вопроса, Фердинанд опять «впал в стопор».

– Не может быть??? Как это может быть?

– Она ходит на своих ногах и ходит очень хорошо, но скрывает это. Почему? Вопрос второй. Почему она настаивает на устройстве для неё канатной дорожки, яко бы от окна её комнаты в башне сестры, до  ворот своего стеклянного дворца, то  есть оранжереи? – Маша разложила на столике возле Фердинанда план замка, который он сам для неё достал, и показала линию, нарисованную карандашом. – Вот смотрите, это расстояние, от окна до  оранжереи. Оно чуть более пятидесяти метров, а Мия заказала мне металлический трос, размером двести метров. Зачем? Зачем ей столько троса? Явно не для этой канатной дорожки. Мне кажется, что она, вместе со своим кавалером, который ночами прилетает к ней, хочет усилить или сделать ещё одну дорожку с крыши башни брата в никуда!

– Так вы до сих пор не знаете, откуда прилетает на этом тросе её поклонник?

– Нет, Фердинанд, не знаю.–  Грустно ответила Маша, но, улыбнувшись, добавила. – Это задача для вас. Вы лучше знаете все подъездные пути и дороги к замку, вам это и выяснять. Постарайтесь найти  это место. Итак, вопрос номер три.  Кто этот незнакомец?

– Судя по всему, он спортсмен. – Сказал Фердинанд. –  Надо обладать силой и мужеством, что бы преодолевать такое расстояние над открытым морем и большими деревьями.

– Но им руководит любовь! – Восхищённо сказала Маша, но дворецкий её «охладил».

– Или очень точный расчёт. Я не могу понять, почему Мия  его скрывает? Что в том плохого, что у молодой девушки появился любимый человек? Я знаю, что сер Роберт давно мечтает, что бы Мия хоть с кем-нибудь познакомилась, а ещё лучше, влюбилась.