Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 109

- Вот как ты можешь говорить о нем как о какой-то тумбочке? Кстати, он отлично выглядит, и это при условии, что он чуть не погиб при взрыве.

- При каком взрыве?

- Ты не смотрела новости? Он же оказался в эпицентре взрыва, который произошел на каком-то складе и едва остался жив, а ведь мог бы остаться под завалами. Хорошо, что все обошлось.

Сердце Грейси учащенно забилось, но она объяснила это тем, что человек, cкоторым она разговаривала несколько минут назад, мог оказаться мертвым. Эта информация действительно заставляет задуматься, и скорее почувствовала опасения за жизнь Майкла потому, что он показался ей нормальным, несмотря на то, что был журналистом, а прессу она не любила. Внезапно, Лив сорвалась с места и, крикнув на ходу "Подожди, я сейчас!" понеслась к своему рабочему месту. Схватив что-то со стола, блондинка по прямой траектории вернулась на прежнее место, взмахнув журналом возле лица Грейси.

- Смотри, вот это самая классная статья, к тому же в ней много фотографий Майкла с обнаженным торсом. Эх, почему его не запечатлели в каких-нибудь прозрачных стрингах, или вообще без них.

- Лив! - Выдохнула шокированная Грейси.

- Да ладно, все мы взрослые люди. Ты лучше посмотри, какой у него пресс, какиешикарные кубики выступают из под повязки. Он даже на больничной койке выглядит сексуально.

Стоун мельком просмотрела фотографии прочитала заголовок статьи "Известный журналист криминальных хроник на грани жизни и смерти".





- Ну как? Ты под впечатлением? - поинтересовалась Лив.

- Удивительно, что он уже приступил к работе. Я возьму журнал, почитаю.

- Не о том ты думаешь, Грейси. Бери, конечно, и не забудь полюбоваться фотографиями.

Стоун осторожно взяла журнал, словно это была хрупкая бабочка, а не скрепленные глянцевые листы и направилась в свой кабинет. Девушка удобно расположилась в кресле и взялась за чтение статьи, из которой она узнала, что Майклу тридцать лет, и он заработал себе репутацию отличного, но рискованного журналиста, а также опытного ловеласа. Последний пункт огорчил девушку, хотя оснований для этого совершенно не было, ведь они были чужими людьми. К тому же с Нортманом все было понятно с первой встречи, он не производил впечатление монаха-отшельника, а реакция Лив стала лучшем подтверждением его статуса. Самоуверенный, обаятельный соблазнитель с прекрасно отточенным мастерством, от которого следует держаться подальше, - такой вывод сделала для себя Грейси. И все же она не удержалась и провела ногтем по фотографии Майкла, очертив контур его губ, шею, c ярко выраженным кадыком и мускулистый торс.

Девушка смогла оторваться от журнала лишь спустя полчаса, она призналась, что Лив была права, Майкл действительно привлекал к себе внимание, не только своей внешностью, но и склонностью к экстриму. Грейси подумала, что Нортман был полной ее противоложностью, ведь он всегда находился на публики, а она наоборот старалась спрятаться от всего мира, и даже от себя самой. Девушка хотела ощутить сама, ту свободу, которую олицетворял рискованный журналист. Читая о его ранениях, Грейси невольно вспомнила тунепосредственность, с которой он говорил о своей работе, как будто смертельная опасность была для него ни чем иным какпривычной игрой. Неприятный разговор с Ником отошел на второй план, и хотя воспоминания о нем все еще причиняли боль, но она притупилась и уже не так сильно ранила душу. Грейси вернулась домой, когда было уже темно, но сегодня она подавила желание спрятаться в квартире и даже прогулялась по ночным улицам Нью-Йорка, вспоминая разговор с Майклом.

Нортман сделал несколько заметок в своем ежедневнике, ему нужно было составить план на ближайшую неделю, но чтобы это сделать, ему нужно было знать картину произошедшего. На данный момент у журналиста были только вопросы, их бесчисленного множество, и ни одного ответа, а вот это уже было не очень хорошо. Интуиция подсказывала Майклу, что разгадка находится совсем рядом, но кто-то опережал его на один шаг. Вот только кто? Этого мужчина не знал, но намеревался выяснить независимо от обстоятельств, препятствий и прочих досадных мелочей. Нужно было оправдывать репутацию профессионала, но ему нужна была не только сенсация, целью былообнаружение правды, которая помогла бы сделатьгород, а возможно и страну немного чище. Майкл поставил единицу и написал "Кей-Кей" в первом пункте, потом подумал и зачеркнул прозвище информатора, записав рядом имя "Грэйси". Свой поступок Нортман объяснил тем, что расследование в этом направление может стать именно той ниточкой, которая поможет ему распутать это сложное дело и найти виновных в криминальных бойнях. Нортман был уверен, что Остина Рэндольфа подстрелили не случайно, но он не знал, был ли он жертвой или наоборот являлся организатором кровавых разборок. Учитывая его легкое ранение, владелец отелей вполне мог подстроить инсценировку, возможно, никакого покушения на самом деле не было, а все случившееся было хорошо продуманным ходом. Вот только зачем Рэндольфу портить собственную репутацию, ведь его бизнес процветает, или Остин просто отлично скрывает критическое положение своих дел. К Майклу подошел Дарк и громко вздохнув, положил массивную голову на колени хозяина. Нортман почувствовал приятную тяжесть на своих ногах, и провел ладонью по шее животного, наслаждаясь теплой шерстью под своей кожей. Немецкий дог всегда утешением в трудную минуту, и сегодняшний вечер не стал исключением. Приласкав собаку, Майкл почувствовал себя лучше, как будто дог мог излечить его от того, в чем были бессильны лучшие врачи.