Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 109

- Ну и что теперь? Мне глаза, что ли выколоть, если я на работе, - протянула девушка.

Грейси подумала, что это мужчина из парка, который гулял вместе со своим догом в тот вечер, когда она направлялась в гости к семье Рэндольф. Он обещал ее найти и выполнил свое слово, но что же ей теперь делать? Попросить Оливию, сообщить Майклу, что ее нет на рабочем месте и неизвестно, когда она появится? Какой-то детский поступок, она взрослая женщина и не собирается сбегать, тем более давать почву для слухов в отеле. Расправив плечи и вздернув подбородок, Грейси вместе с Оливией направилась к выходу, где ее ждал блондин... Мужчина со светлыми волосами, действительно стоял на проходной и разговаривал с одним из охранников, но он не был Майклом Нортманом, девушка никогда не видела этого блондина прежде. Скрывшись за маской профессионального помощника, девушка подошла к незнакомцу и прямо обратилась к нему.

- Здравствуйте, я Грейси Стоун. Вы искали меня?

-Добрый день. Да, вы мне нужны. Дело в том, что новый курьер, мой предшественник быстро уволился по личным обстоятельствам, а меня взяли на его место. У меня есть все необходимые документы, но охрана все равно отказывалась меня пропускать.

- Таковы правила, мы отвечаем за безопасность наших постояльцев. В течении трех дней вам оформят пропуск, и вы беспрепятственно сможете заходить на территорию отеля. Вам пришло письмоиз банка, распишитесь вот здесь, чтобы его получить.

Девушка достала паркер и поставила свою роспись, забрав корреспонденцию у курьера и поблагодарив его за доставку. Все ее действия были механическими, потому что разум сейчас находился далеко от ее тела. Девушка, с грустью подумала об иронии судьбы, надеясь увидеть журналиста, она опять сочинила для себя красивую, но несбыточную сказку. Вряд ли Нортман будет ее искать, у него и без нее много поклонниц, к тому же ей он совсем не нужен. Внутренний голос шептал девушке, что она лжет сама себе, и Грейси попыталась отогнать мысли о веселом мужчине с серьезной собакой. Странно было надеяться на его появление, но она почему-то поверила, что такое возможно, и вот теперь в очередной раз сказала себе, что мечты не имеют ничего общего с реальностью.

-Как тебе он? - поинтересовалась Лив, которая следовала за Грейси

-Кто? -не сразу поняла девушка.

-Новый курьер.

-Симпатичный.

-И это все, что ты можешь сказать? О, Боже, тебе нужно срочно проверить зрение.

-Лив, мне нужно работать, советую тебе заняться тем же самым, а не болтать.

Грейси ускорила шаг, и через несколько минут, скрылась в своем личном кабинете.

 





 

           Глава 4

Майкл вышел из машины и подошел к телефонной будке, на одной из тихих улиц Нью-Йорка. Набрав телефонный номер, он приложил трубку к уху и неподвижно застыл в ожидании ответа. Раздались монотонные гудки, но на звонок никто не отвечал, и лишь когда Нортман собрался уходить, на другом конце линии соизволили ответить. Сначала Майкл услышал громкий кашель, который вскоре сменился потоком грязных ругательств. Усмехнувшись, Нортман приготовился услышать очередную исповедь по поводу своего нетерпения, и постоянных напоминаний о своем присутствии. Сейчас время работала против журналиста, и Майкл решил, что ничего страшного не случится, если он еще раз уточнит правила сделки. Работа вынуждает людей меняться и подстраиваться под незнакомый ранее ритм, который не всегда радует, а в большинстве случаев раздражает.

Не дожидаясь громких и не совсем цензурных слов в свой адрес, Нортман первым начал разговор.

- Добрый день, мой старый друг. Надеюсь, ты еще не успел забыть своего приятеля, Майкла. Мне нужна твоя помощь, не могу определиться с подарком для своей девушки, она ужасно капризная. Ты в этих делах разбираешься лучше меня, сможешь помочь? Можем увидеться в любом удобном для тебя месте.

-Майкл, мало того, что у тебя шило в заднице, так тебе этого не достаточно, и ты постоянно ищешь проблемы на свою пятую точку. Может, бросишь свою капризную красотку, пока еще не слишком поздно. Я как раз собирался звонить тебе вечером, чтобы высказать все, что я думаю по этому поводу.

- Ничего не могу с собой поделать, я завяз в своих чувствах по самые уязвимые части тела, а ее смазливое личико компенсирует все минусы характера.

- Тогда увидимсязавтра на нашем старом месте, в обычное время.

- Отлично, Кей-Кей.

- Не называй меня так, ублюдок.

- Я стараюсь, но ничего не получается. До встречи.

Майкл направился к своему автомобилю, размышляя о том, как остаться незамеченным на встречепреступников. Конечно, у Нортмана не было пока информации о месте сделке, как и не было гарантии в том, что он узнает адрес, но его журналистское чутье подсказывало ему, что он не останется за бортом, только не в этот раз. Слишком близко Майкл подобрался к заветному призу, чтобы теперь так легко отказаться. Назад дороги не было, а это значит, что если потребует дело, он вытрясет душу из своего информатора, но узнает необходимые сведения. Завтраон будет знатьо том, что происходит в городе, в котором он родился и вырос. А в скором времени Майклу придется столкнуться с темной стороной жизни Нью-Йорка, и ему это нравилось. Он хотел получить очередную дозу адреналина, которая поможет ему быть практически беззаботным какое-то время. Журналист никогда не уклонялся от своей цели, во время охоты за очередным сенсационным материалом Майкла охватывал животный азарт, помогающий ему отвлечься от воспоминаний. Он вновь чувствовал себя тем, кем был раньше, безжалостным, но справедливым журналистом, свободным и сильным. От этого ощущения что-то оживало в его душе, пробуждая эмоции похожие на радость. Майкл сел за руль, и посмотрел в зеркало заднего вида, слежки за ним не было, и он надеялся, что и завтра не заметит за собой хвоста. Рискованная игра всегда требует повышенного внимания, и журналисту хорошо было известно, какой катастрофой может обернуться маленький промах. Мужчина распахнул рубашку, а затем открыл боковое окно, впуская в салон южный ветер. Поток воздуха приподнял черный шелк, а затем снова прижал ткань к мускулистому торсу мужчины. Светлые волосы разметались по лицу Майкла, и он откинул голову назад, чтобы вернуть себе нормальный обзор. Нога плавно опустилась на педаль газа, и от резкого увеличения скорости автомобиль резко дернулся, прежде чем влиться в поток других машин. Правой рукой Нортман обхватил, обтянутый кожей, руль, уверенно управляя спортивным автомобилем. Припарковав "Буггатти" у подъезда, Майкл подхватил папку и поднялся к себе в квартиру.