Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 109

Затем он разорвал свою рубашку на части и, намочив кусок ткани, смыл запекшуюся кровь с кожи девушки. Из оставшихся лоскутов мужчина сделал повязки на раны Грейси. Он не собирался ее убивать? Девушку это озадачило, и она не знала, как относится к происходящему. Наконец ей удалось спросить охрипшим от крика голосом:

- Зачем вы помогаете мне, Томас?

- Я лишь возвращаю долг, лесная покровительница.

Понимание озарило девушку, все это время Лонгер знал, кто она такая и как выглядит, но откуда у него появилась эта информация, девушка не могла предположить.

- Вы знали кто я? Но откуда и почему же тогда все описывали меня по-другому, как сказочное создание?

- Моя бабушка рассказывала мне легенды о вервольфах, обитающих в этих лесах, и как и все дети я любил их слушать. Даже когда я вырос и превратился в мужчину, то продолжал верить в то, о чем она говорила. Знаешь, ведь легенды не появляются ниоткуда, у каждой истории есть свое начало. В ту зиму, мы умирали от голода, но богиня смилостивилась над всеми нами и даровала нам зайцев, после этого она стала помогать нам в охоте. Однажды я увидел волчицу, оставляющую перепелок на опушке, у нее была очень яркая красная шерсть, и мне слишком хорошо известны повадки хищников, чтобы я поверил, в то, что они разбрасываются едой. А потом мне удалось увидеть рыжеволосую девушку, наблюдающую из-за деревьев за тем, как я собираю с детьми грибы на поляне.

-Я думала, что хорошо маскируюсь и остаюсь незамеченной для людских глаз.

-Так и есть, я видел тебя всего дважды, а ведь я очень опытный охотник, Грейси. Я не рассказывал о том, что видел, потому что люди не готовы к тому, чтобы знать правду и спокойно жить с ней. Мне все равно оборотень ты, ангел или ведьма, ты спасла моих детей от голодной смерти и я отплачу тебе добром.

-Что стало с моими сородичами? Их действительно обнаружили? - спросила девушка, заранее зная ответ.

Томас молчал, он не знал, как сказать девушке о том, что многих ее соплеменников убили, лишь некоторым из них удалось скрыться в лесу.

- Мне очень жаль, Грейси. Но большинство оборотней убито, поселение уничтожено. Я не смог бы их спасти потому, что тогда меня бы обвинили в поклонении нечистой силе и тоже бы убили.

Выдержка Грейси рухнула после утвердительного ответа мужчины, и она дала волю эмоциям. Девушка зарыдала так, оплакивая своих родителей и соплеменников, слезы текли по ее лицу нескончаемым потоком, а сердце сжималось от боли. Томас неловко погладил девушку по волосам, он искренне жалел Грейси, но не мог воскресить ее родных.





- Нам надо идти, - сказал мужчина. - Скоро здесь будут другие охотники.

- Оставьте меня здесь, я не хочу жить после случившегося, - сквозь слезы ответила девушка.

- Ты должна быть сильной, Грейси. Не для того, я рисковал, чтобы тебя превратили в добычу. Пошли со мной, отложи свою скорбь на время.

Томас поднял девушку на руки и понес в неизвестном ей направлении. Она больше не сопротивлялась, безвольно обвиснув в руках охотника. Сейчас девушка не хотела ни о чем думать, не могла что-то решать, странное безразличие к происходящему охватило ее. Девушке казалось, что она спит, и все что случилось сегодня - всего лишь кошмар, который сразу исчезнет, как только она проснется. Ей только нужно очнуться, чтобы избавиться от дурного сна и все станет на свои места. Девушка вновь потеряла сознание, и Томас молился, чтобы она смогла пережить сегодняшний день. Он слышал, что оборотни быстро исцеляются, но не был уверен в правдивости слухов. Глядя на бледную девушку, губы которой приобрели неестественный синеватый оттенок, он был уверен, что девушка находится на грани жизни и смерти и ее шансы на выживание ничтожно малы. У Томаса был маленький охотничий домик, о котором никто не знал, и он планировал отнести Грейси туда. Его жилище находилось далеко от их деревни, а также поселения оборотней и охотник надеялся, что никто не найдет к нему дорогу. Он шел без остановки, несмотря на то, что очень устал. Ему некогда было отдыхать, потому что в лесу становилось холодно, и кожа Грейси становилась бледнее с каждым часом.

"Потерпи, девочка, осталось совсем немного. Ты должна бороться за свою жизнь" - шептал охотник, аккуратно прижимая тело девушке к себе, пытаясь хоть немного согреть ее таким образом. Он добрался до своего жилища уже ночью, и, уложив девушку на соломенный тюфяк и прикрыв ее шкурами, развел огонь в очаге. Потом Томас приготовил целебный отвар из трав и сел рядом с Грейси. Холодный пот покрыл ее тело, и охотник подумал, что это плохой признак. Девушку горела в лихорадке, а потом тряслась от холода, не приходя в себя. Лишь к утру Грейси открыла глаза, и мужчина с облегчением выдохнул, ведь самое страшное осталось позади. Она все еще была бледной и слабой, но взгляд девушки прояснился, а это означало, что болезнь отступила.

- Я рад, что ты очнулась. Попей отвар, он поможет тебе быстрее встать на ноги.

Томас поднес жестяную кружку к губам Грейси, и она послушно отхлебнула, но затем поморщилась. Жидкость была неприятной на вкус и от горечи во рту, на глазах у Грейси выступили слезы.

- Ты должна выпить все, - словно заботливый отец сказал Томас

- Нет. Не могу.

- Сможешь. Лучше сделай это сразу, одним глотком, тогда тебе не придется долго мучиться. Лекарство редко бывает вкусным, но целебные свойства компенсируют этот недостаток.