Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 72

– Выходить не велено, – сказал угрюмый бородатый силач.

– Пока бал не начнётся, – утешил второй: молодой но тоже не слабак.

Постояв, переминаясь с ноги на ногу, Лялька повернула назад. Возвращаться к себе не стала, прошла мимо дальше по коридору. За одной из дверей услышала всхлипывания. Остановилась. Из замочной скважины торчал ключ.

– Кто там? – спросила.

Ответа из-за двери не последовало, зато за спиной раздались шаги, это Гера отправился на поиски подруги. Он тоже остановился и прислушался:

– Плачет вроде бы кто-то. Эй! Отзовитесь, кто плачет? – постучал в дверь.

Звуки стихли. Спустя минуту с той стороны кто-то подошёл и подёргал за ручку двери, потом раздался голос Алентии:

– Меня заперли. Сказали, что не выпустят до бала, – она снова расплакалась, с трудом можно было разобрать следующие слова: – та-а-ам объявят о нашей помолвке с Ма-а-а-рком!

Лялька повернула ключ и распахнула дверь. Заплаканная Алентия от неожиданности отступила на шаг, потом рванула вперёд и побежала по коридору.

– Там охрана! – крикнула ей в спину Валя.

Беглянка остановилась и оперлась на стену рукой. Казалось, невеста человека-морковки вот-вот лишится чувств.

– Давайте ко мне, – предложил Гера. – Там Алентию точно никто не будет искать. Подумаем, что делать.

Он побежал в другую сторону, девушки, не сговариваясь, припустили за ним. В дальней заставленной закрытыми шкафами комнате – кабинете или библиотеке – устроили совещание. Первым делом, гости из реального мира признали план Аленлии гениальным. Стань она невестой Георга в облике Валентины, её судьба выправилась бы. Вот только не нужно было Ляльку лишать сил, так что та не то чтобы до портала добраться, из комнат не могла выползти.

– Не думала, что ты согласишься, – оправдывалась Алентия.

Уверенности, что она поддалась бы уговорам горе-невесты у Вали не было, но разубеждать её она не стала. Зачем? Дело прошлое.

– Да-а-а, – размышлял Гера, прохаживаясь по комнате, в то время как девушки сидели на обитом кожей шоколадного цвета диване и слаженно поворачивали головы, отслеживая его передвижения. – Две Валентины это выход. Одна здесь, другая дома. Крутой замес.

– Одного не пойму, – развела руками Лялька, – Георг объяснял, что в этом мире живут вымышленные персонажи. Вполне себе материальные, но придуманные кем-то. Я же не такая! Я просто родилась. Меня никто не воображал. Разве есть у меня право оставаться тут?

– А ты хочешь? – остановился Гера.

– Да нет же! Просто не понимаю, как Георг согласился на это.

– Я его убедила, – усмехнулась Алентия. – О тебе уже ходят легенды: девушка, одолевшая оборотня, раздобывшая ветвь дерева блаженства, отпугнувшая лунных призраков, путешественница между мирами.

– Вы умнички! – подпрыгнул на месте Гера. – Знаю, что делать!

Он выскочил из комнаты, ничего не объясняя. Девушки переглянулись. Алентия деликатно коснулась локтя Ляльки:





– Ты не оставишь меня здесь?

– Где?

– Во дворце. Надо убежать, пока моя помолвка с Марком не состоялась.

– Я ещё сама не знаю, как убежать, – покачала головой Валя, – если только Гера…

Они одновременно поднялись и шагнули к дверям. Столкнувшись, рассмеялись. Это немного раскрепостило обеих, взялись за руки и побежали в гостиную. В центре её стоял мольберт со знакомой картиной. С тех пор, как Лялька видела рисунок в лагере, черты изображённой там подруги приобрели объём. Казалось, очаровательная девушка вот-вот заговорит и шагнёт с холста. Гера смешивал краски на палитре. Нашёл время! Крепко соскучился по Жанне, раз в такой момент взялся дописывать её портрет! Валя сжала кулаки, но смолчала. Алентия подошла ближе и поцокала языком:

– Хороша. Принцесса? Почему так чудно одета?

На Жанке были изображены белые шортики и топ. Лялька отметила про себя, что ноги у подруги действительно такие длинные, а вот талия вовсе не так тонка.

– Надо переодеть, – сказал Гера и стал замазывать белым прекрасные ноги изображённой на картине модели. – Валюш, ты не могла бы принести платье, которое тебе жених подарил?

Лялька вспыхнула, но отчитать парня за неуместные шуточки не успела, услышав лай, она кинулась к дверям:

– Жулька!

Алентия, полагая, что ей лучше не показываться на глаза никому, кто бы ни пришёл, скользнула лунной тенью в глубину покоев и затаилась в библиотеке.

– Госпожа! – воскликнула Гретти, заходя следом за скачущим вокруг хозяйки щенком, – я не смогла его удержать. Марго велела… а он всё рвался… Вы заступитесь за меня?

– Спасибо, малышка! – обняла смущающуюся девочку Валя, – спасибо, что привела его.

– Это он вас нашёл. Сам. Сначала первые покои обнюхал, но там никого. А потом сюда.

– Сбегай-ка, дружочек, в те покои, – оторвался от полотна Гера, – принеси белое платье.

Гретти удивлённо посмотрела на госпожу, получив подтверждение и просьбу захватить рюкзак, отправилась выполнять. Лялька возилась с Джолеем:

– Хороший! Хороший пёсик. Всегда меня отыщет, умница.

Исподволь она наблюдала за работой художника. Он занялся фоном, там появилась золотая карета, на запятках наметился силуэт лакея, зачем-то держащего в руках длинную трубу, так обычно изображают средневековых глашатаев. Гретти вернулась, передала платье и рюкзак с вопросом:

– Изволите переодеться?

Лялька замялась и глянула на Геру, тот промычал что-то невразумительное, а потом велел девочке идти к себе и никому не говорить, где видела свою госпожу. Гретти покраснела, сделала реверанс и поспешила скрыться. Бог знает что подумала! Валя смутилась и, на призыв подержать платье навесу, не отреагировала. Вместо неё взяла оставленный служанкой наряд и приложила его к себе, вернувшаяся Алентия. Она, в отличие от Ляльки, поняла замысел и снова спросила живописца.