Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 72

Проехав под надвратной башней, парламентёры разделились. Гера остался охранять лошадей, что никого не удивило и не насторожило. Как только барон и остальные прошли во дворец, парень распаковал ветку. Эффект наступил практически мгновенно, ратники, тусовавшиеся на площади, повеселели, чуть не в пляс пустились, но через пару минут заснули кто где смог упасть. Лазутчик, как и договорились ещё в лагере, открыл ворота и с веткой наперевес и рванул к башне, где прятали короля. Охранников оказалось пятеро. С тех пор, как пошли слухи о самозванце, Карломан принял дополнительные меры, опасался, что Георга кто-нибудь задумает освободить.

– Эти тоже посыпались. Я наблюдал из-за сараев, – кивнул Гера в ответ на молчаливый вопрос Ляльки, – ветку я в пакет сунул и спустился вниз, чтобы величество освободить.

– А долго она действовала?

– Не, но хватило. Наши уже ворвались в замок, а дальше дело техники.

– Как же Карломан свалил? – недоумевала слушательница.

– Он – трус, – вмешалась в разговор Гретти. – Никто не ожидал, что местоблюститель скроется, оставив Алентию. Заперся в своих покоях. А когда двери сломали, оказалось, что оттуда ход за стену ведёт.

Гера подтвердил слова девочки и посетовал, что истинный король не опустился до погони за дядюшкой. Пусть, мол, катится, откуда пришёл.

За разговорами выпили чай и умяли сладости. Лялька жалела Алентию. Каково ей? Любимый человек бросил, бывший жених обещал выдать неизвестно за кого. Решила попросить Георга, вдруг отпустит девушку в реальный мир, Лялька устроит ей встречу с матерью и тёткой. Они все вместе поселятся, в Серебристом мире или в Заснеженной крепости. Гера оборвал Валины рассуждения:

– Я бы не простил. Итак, считай, легко отделалась.

Валентине его слова не понравились. Пусть дочь Лунной принцессы наделала ошибок, но кто их в молодости не совершает? Девушка доверилась взрослому мужчине, не догадываясь, что он притворяется влюблённым, действуя исключительно в собственных интересах. Вытерев липкие пальцы поданной Гретти салфеткой, Ляля вышла из-за стола и, никому ничего не объясняя, пошла прочь из комнаты, а вопрос Геры, куда она отправилась, проигнорировала. Не успела и пяти шагов сделать по коридору, как натолкнулась на Марка. Человек-морковка будто поджидал за углом.

– Её высочество Алентия просила навестить её, если возможно, – произнёс он театральным шёпотом, чем удивил Ляльку.

– Я как раз к ней, проводите.

Пришёл черёд удивляться кузену королевского советника.

Шли быстро, Марк то и дело озирался, но анфилады комнат, через которые лежал путь, были пусты. Наконец, проводник замер у тяжёлых портьер, за которыми оказалась неприметная дверь, а за ней узкая лестница на второй этаж – тайный ход в покои бывшей королевской невесты. Марк наклонил в сторону свою длинную голову, приглашая Валентину пройти в следующую дверь, а сам остался караулить. Дверь вела в комнату без окон, заставленную многочисленными шкафами. Единственный свободный кусок стены занимало высокое зеркало, перед ним на миниатюрной тумбочке стоял подсвечник с шестью горящими свечами, источавшими сладко-медовый дым. Алентия встретила посетительницу у входа, схватила её за руку и потянула к зеркалу.

– Да! Мы одного роста.

– Ты выше, – возразила Лялька.





– Мелочь. Не заметят.

– Кто не заметит?

Алентия, не отвечая, кинулась к соседнему шкафу, распахнула дверцу, с глухим стуком бухнулась на колени и наполовину исчезла среди висящих шуб. Валя начала подозревать, что напрасно связалась с интриганкой, втянет сейчас в какую-нибудь пакость!

– Я это, – попятилась, – только сказать хотела, что попрошу Георга…

– Вот! – глухо раздалось из глубины шкафа, – нашла!

Алентия выползла, держа в руке бутыль с прозрачной жидкостью бирюзового цвета. Отражения пламени свечей в стекле напоминали солнечные блики на морской поверхности. Даже будто повеяло свежестью. Валя стряхнула наваждение и отскочила к двери, но не успела надавить на ручку, почувствовав, как её схватили за рукав и тянут назад.

– Не бойся! Это не опасно. Чуть горчит и всё!

Лялька ощутила напряжение во всём теле – чувство схожее с тем, которое охватило во дворце Лунной принцессы, когда она туда попала: хочется развернуться и драпать во все лопатки, а стоишь, как влипшая в свежий лак букашка, и не можешь шелохнуться. Дважды бывшая невеста двух королей поспешно выдвинула ящик тумбочки, пошарив там, вызволила стаканчик, поводила им вокруг пламени свечей и поставила перед зеркалом. Наблюдая, как она вытягивает из бутыли пробку и наливает бирюзовый напиток, Лялька вымолвила единственную фразу:

– Не буду это пить.

– Будешь-будешь, – уверенно возразила Алентия, – ты же хочешь мне помочь. Сейчас я примерю твою внешность, а ты мою. Так будет казаться всем тут, – она отставила бутыль и обвела рукой вокруг себя, – в нашем мире. К своим вернёшься самой собой.

Держа стакан, Алентия продолжала уговаривать не только Лялю, но и саму себя. По словам опальной подданной Георга, ей ничего не оставалось, как притвориться другим человеком, и Валентина подходила для этого как нельзя лучше: уйдёт в свой мир и никому не расскажет их тайны. Всё получится просто отлично! Будет две Валентины: герцогиня в реальном и студентка в сказочном мире.

– Так это навсегда? – не поверила Лялька. – Неужели распрощаешься со своей эффектной внешностью?

– Пей! – Алентия сунула ей под нос стаканчик, – видимость только, говорю же! Глупая, пей!

Как ни сопротивлялась Валя, как ни отводила настойчивые руки обманщицы, край стакана коснулся её губ, и едкая жидкость просочилась в рот, обволакивая его горечью. Ни отвернуться, ни плюнуть не могла, мышцы как будто судорогой свело. Алентия поспешно сделала глоток и снова влила жидкость в рот Валентине, потом ещё раз отпила сама. Снова потащила Ляльку, которая чувствовала себя деревом, к зеркалу.