Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 64



- Угу, а еще от него немного пахло гвоздикой, лимонными корками и свежим перегаром, - ехидно заметила Рози, - Уж ты-то должна эти запахи различать.

Навстречу по тротуару шел печальный Брумс.

- Здравствуйте, - остановила его Сюзи.

- Ой, здравствуйте, - денщик дернулся и попытался Сюзи обойти, но поздно, та вцепилась в него клещом.

- Брумс! Где генерал?

- Он дома, он ... ээээ... болеет он, - жалобно проблеял Брумс.

- Он ранен?! - Сюзи охнула.

- Нет, нет, что вы, - затараторил денщик, стараясь остановить Сюзи, - просто он встретился вечером со старым знакомым, со старыми знакомыми... ээээ... вот посидели.

- И? - Посидели, поговорили, легли поздно, теперь у него болит голова, - выпалил Брумс.

Сюзи замерла, а Хель понимающе кивнула, вытащила из сумки блокнотик и быстро в нем что-то написала. Потом выдрала листок и сунула его Брумсу:

- В аптеке за углом посмотрите, там должно быть, и еще настойку атамишника возьмите, тоже помогает.

- От чего помогает? - жалобно простонала Сюзи.

- От похмелья, - пояснила Хель.

Брумс кивнул:

- Его когда господин Ретхкорван прине... привел, это... проводил, я сразу понял, что утром придется в аптеку бежать, ну или в лавку.

- Господин Ретхкорван? Привел? - Рози порылась в кошельке, нашла монетку и всучила ее Брумсу, - вы и для него лекарство купите, а то он тоже с такой же больной головой в управлении сидит. Только не говорите, от кого.

- А мы куда? - жалобно спросила Хель, - домой?

- Мы пойдем есть, - решила Сюзи.

Барная стойка "Трех клюшек" была пуста, официантки, бегающие по залу, совершенно незнакомыми, и только запах блинчиков оставался неизменным.

Сюзи подтянула к себе большую кружку с кофе, откусила блинчик и произнесла с набитым ртом:

- Так, всякие приключения можно дома обсудить, а мне вот что интересно, книга идет?

Хель вздрогнула, перестала гладить сквозь ткань платья кулончик, и вытащила из кармана сложенные четвертушками листы бумаги:

- У Сандра много черновиков осталось, так я на них писала. Вот!

Сюзи развернула на столе листочки, разгладила их ладошкой и начала читать:

- Тело, предположительно мужского пола, было обнаружено в зеленых насаждениях вдоль главного желтого имперского тракта на четвертом часу третьего перегона с правой руки, жителем селения Нижние Огурцы мужского пола возраста ста пятнадцати лет... Хель, что это? - удивилась Сюзи.

-Да черновик это, я же сказала, что на старых черновиках протоколов писала, - Хель перевернула листок, - вот мое.

- Мое тело отлетело в угол камеры. От ужаса у меня перехватило дыхание, "Нет", закричала я, свистнула боевая плеть, - Сюзи поперхнулась, уже молча пробежала глазами написанное, перевернула листок, - Хель, это что за ужасы?

- Это не ужасы! Это переломный момент! Ты же читала книги, составляла таблицы, неужели забыла? Чтобы было интересно, должно произойти что-нибудь ужасное и кошмарное, а потом раз, и развязка! И тогда все будет правильно.

- А кто злодей? Почему злодея зовут так же, как нашего героя?



- Ну, я так подумала и решила, что пусть наш герой немного побудет плохим. Он, может быть, даже поколотит героиню. Она будет страдать вдвойне, от телесной и душевной боли, и рыдать. И читательницы будут рыдать и сочувствовать. Потом выясниться, что герой не виноват, что его околдовали, она его простит, а он себя нет, и вечно будет страдать от угрызений совести.

- Ужас какой, - Рози поморщилась, - Хель, зачем ты это придумала? И какой же он после такого герой будет? И вообще, это какая-то ужасная сказка получается.

- Розовые мечты сейчас не модны, - вздохнула Хель, - нужен реализм, трагедия и мрачность. Чтоб как в жизни. Тогда читательницы поверят.

- Как в жизни? Читательниц лупят их мужья? Им про это еще и в книжках надо читать?

- Ну нет, не обязательно, - вступилась за Хель Сюзи, - просто если все будет хорошо, то это называется бесконфликтной книгой, а она не вызывает интерес у публики. Хотя, я против мерзких поступков героя! Хель, а давай это будет злодей?

- А как же душевные страдания? И что, мне все теперь переписывать? - Хель с ужасом посмотрела на листочки.

- Это будет злодей, колдовством принявший вид героя. Сам герой не при чем. Героиня сейчас страдает, а потом она поймет, что герой хороший, и не в чем ни виноват.

- А страдания героя? Он у меня должен дальше всю жизнь раскаиваться, - расстроилась Хель.

- Не дуйся, там немного поправить, - начала уговаривать Сюзи, - раскаиваться он будет, что не уберег, настоящие мужчины очень из-за этого расстраиваются.

Хель задумалась.

- И боевую плеть убери, - добавила Рози, - плетью героиню с одного удара убьют.

Официантка принесла счет, а вместе с ним на столе оказалась маленькая открыточка. "Лучшие купальни, только для дам", "СПА - процедуры", "Морская лечебница" - блестели ярким лаком надписи на бирюзовой картонке. На обороте нарисованная кудрявая брюнетка кокетливо трогала ножкой морскую волну, а над ее головой алело название: "Золотая рыбка".

Рози рассчиталась, повертела открытку и положила ее к себе в карман.

Когда дверь Круглой башни закрылась, и все шторы на окнах были задернуты, тогда дамы чинно уселись за стол, Рози торжественно вытащила из потайного кармашка бархатный мешочек и водрузила его ровно посредине столешницы. Все немного полюбовались его толстыми бочками, потом Рози решительно дернула за веревочки и на стол посыпались золотые.

- Дели! - Сюзи подвинула мешочек к Хель.

- Так, тебе, Рози, мне, снова тебе, Рози, мне, - начала раскладывать монетки по кучкам Хель, - тебе, мне, Рози.

Монетки со стуком ложились на стол, Рози разложила свои в рядочки по пять штук, Сюзи стала складывать из монет столбики, Хель бормотала: "Тебе, мне, Рози", и наконец, в бархатном мешке осталось всего две монеты.

- Разменяем? - предложила она, - тогда и их можно разделить.

- Можно и разменять, но у меня есть такое предложение, - и Рози положила на две оставшиеся монеты бирюзовую открыточку.

- Чего тут? - Сюзи сгребла свои монетки, сбегала, положила их в чемодан, вернулась и теперь вертела картонку в руках, - морские купальни "Золотая рыбка". А ведь и правда, мы приехали на море, а в море так и не искупались.

- А здорово нам старичок отсыпал, даже не ожидала, - призналась Хель. Свои монетки она аккуратно перекладывала в полотняный мешочек из-под чайного сбора, а травы пришлось вывалить в пустую корчажку.

- Да, теперь я понимаю, почему он скрипел, - согласилась Рози, - тут не на платье, тут на целый гардероб монеток. Сюзи, а я о чем? Быть на море, и даже ног не намочить - позор.

- Я мочила ноги! - не согласилась Хель. - И что, купаться не пойдешь?

Хель забрала открытку, прочитала и решила: - Надо же, тут как раз полный комплекс услуг на троих - два драконьих золотых, очень удачно. Идем! И я, между прочим, даже купальник с собой взяла!

- И я!

- И я!

Через пять минут из маленькой спальни вышла немного смущенная Рози. На ней был купальник. Шелковый, утягивающий животик и бока, поднимающий грудь и целомудренно прикрывающий бедра. Черный, в мелкий белый горошек. Рози подошла к мутному зеркалу в простенке, повертелась и повернулась к подругам со словами: