Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 104

Что ж! На завтрак я пойду при полном параде.

 

***

И пришла. При полном параде. Грациозно вошла в гостиную, сопровождаемая Ноэль. Девушка опустила голову в легком поклоне и прикрыла за мной дверь. А я хоть и с высшим образованием, но как–то подрастерялась. Посреди комнаты стоял длинный стол и стульев пар десять. Мой супруг сидел во главе стола, внимательно глядя на меня. Я хмыкнула. Где наша не пропадала! И села на первый же попавший под мое седалище стул.

У Элдена немного приподнялись брови.

— Гм–м, — сказало его удивление.

Я очень четко поняла, что села куда–то не туда. Встала.

— Извиняюсь, — произнесла очень вежливо. — Я заняла чье–то место?

— Да, собственно… Гм–м, — он тоже растерялся. Еще бы, кроме меня и него, здесь больше никого нет. А стульев двадцать! Почему не сесть на свободное? И я примостилась обратно на свой стул. Элден кашлянул и ничего не сказал. Звякнул серебряный колокольчик в его руке.

В гостиную вошли четверо поварят, мальчишки не старше шестнадцати, с подносами в руках. Начали расставлять. Закончив, скрылись в широких створках дверей. Суетливо впорхнули девушки в чепчиках, поставили перед нами тарелки, тарелки, еще тарелки, все разных размеров, по три вилки, паре ножей и… еще что–то с одним зубцом. И вот тут нужно отдать должное! Дай Бог Ноэль жизнь счастливую и мужа хорошего! Горничная, словно почувствовав мою полную растерянность, подошла и очень ловко передо мной все расставила. Разложила яства на нужные тарелки, к каждой по отдельности положила вилки и аккуратно порезала мясо на тарелочке.

— Спасибо! — шепнула я ей.

— Завсегда, пожалуйста, — ответила она одними губами. И встала в шаге от меня справа. Единственная, кто остался из всей обслуги.

— Ноэль! — Супруг, в отличие от меня, сам неплохо справлялся со столовыми приборами. — Вы решили сделать из Дель приличную даму? Зря… Она здесь ненадолго.

Я подавилась куском мяса.

— Вы постараетесь?

Теперь подавился он.

— Мне просто не хочется вас обнадеживать, — медленно отправил в рот отбивную.

— А мне не хотелось бы вас расстраивать. Но умирать я не собираюсь!

Он посмотрел на меня с легким раздражением.

— Об этом я и хотел с вами поговорить.

Я перестала есть.





— Дель, я искренне надеюсь на ваше благоразумие. И раз уж так вышло, что нам некоторое время придется жить вместе, будьте бдительны. Не ходите на улицу, не высовывайтесь из моего дома. Не приглашайте к себе подруг, родственников, кто там еще у вас есть…

Высшая наглость! То есть сидеть, никоим образом не напрягая лорда своим неблагородным кругом общения и, собственно, женой из низшего слоя общества!

— И отчего у меня ощущение, что я в тюрьме? — пробормотала про себя.

— Дель! — Я вздрогнула, воззрилась на супруга. Он уже не ел, смотрел на меня пристально. — Вы меня слышите?

— Слышу, — ответила уверенно. — Вы предлагаете мне сидеть и ждать, пока придумаете более изощренный способ убить меня, так?

У Элдена потемнели глаза. Он медленно поднялся.

— Значит, так, — прошипел. — Ни шагу без меня! Ни шагу за порог! Вам ясно?

— Яснее не бывает! Сидеть в гостиной до вашего прихода. Сидеть и есть, и ни шагу без вашего ведома, — произнесла с самым невинным видом и взяла в руки кусок яблочного пирога.

Лорд Элден нахмурился.

— По поместью можете передвигаться, — произнес глубокомысленно.

— О, спасибо за доверие, — не сдержалась я. — А там точно безопасно?

У Элдена заметно ухудшилось настроение.

— Не заставляйте меня запирать вас на замок.

Я полностью засунула в рот кусок пирога и начала усиленно жевать.

Супруг больше ни слова не сказал. Так и покинул гостиную в мрачном молчании.

Я вытерла руки о салфетку и задумчиво уставилась на окно. Темно–зеленые портьеры, подвязанные золотыми нитями, создавали в гостиной торжественный вид.

Вот только мне было совсем не до торжества.

Что делать? Нужно искать, как попасть обратно домой. Мне совсем не хочется оставаться здесь взаперти. Да и быть женой уважаемого, но хамовитого герцога я тоже не горела желанием. Во если бы на его месте был доктор Рэйд… Сердце приятно заныло. Перед взором так и встал статный силуэт красавца лекаря. Я незаметно для себя руки в замок сцепила, глаза прикрыла. Представила его совсем близко. Красивое лицо, умопомрачительные серые глаза... По рукам потекло тепло. Как так получилось, что я вдруг неосознанно их вскинула, раскрывая ладони? И ощутила, как что–то произошло. Будто из меня хлынула волна, обожгла пальцы и вырвалась наружу. Я распахнула глаза как раз в тот момент, когда над столом расцвела огненная роза. Ярко–алая вся, пылающая и осыпающаяся огненными искрами прямо на белоснежную скатерть. На той начали образовываться прожженные круги. Я пораженно охнула, роза рухнула. Пламя всколыхнулось чуть не до потолка. Все это произошло моментально. Я вскрикнула. Огонь очень быстро начал перебираться по столешнице, сжирая яства, скатерть, саму столешницу и уверенно двигаясь по направлению к краю. А там красивый резной стул с высокой спинкой, тот самый, на котором мой неугодный супруг восседал за завтраком, и пол паркетный, а далее окошко с торжественными зелеными портьерами. Последние лучше всего гореть будут! От ужаса у меня вспотели руки и зазвенело в ушах.

Где–то позади раздался шум. Изящная женская рука схватила графин с водой, стоящий рядом со мной, и выплеснула на стол. Туда же было выплеснуто из еще одного графина. Тут уж и до меня дошло, я вскочила.