Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 23



   Стаскивая латексные одноразовые перчатки, Джентели заметил их. С удивлением взглянул на Коулмана, явно не ожидая увидеть его сегодня еще раз, а затем перевел взгляд на Джима. Несмотря на приличное расстояние между ними, было заметно, как тень злорадства пробежала по лицу детектива.

   - Мейси, - детектив приблизился к падре.

   - Джентели, - все такой же мягкий тембр, но Коулман успел заметить, как напряглось лицо священнослужителя. - Что здесь произошло?

   - Как видите, падре, очередное убийство на вашей территории, - детектив даже не пытался скрыть неуместную улыбку.

   Коулману совершенно не нравился настрой молодого полицейского, и переход мужчин на частично понятный ему итальянский не давал усомниться в его намерениях. Взбудораженного, предвкушающего и готового к решительным действиям Джентели прямо-таки распирало от нетерпения допросить падре с пристрастием. 

   Джим ничего не ответил на дерзость детектива. Взгляд упал на жертву, и лицо его красивое лицо омрачилось. Без сомнений, он знал девушку лично. 

   - Где вы провели сегодняшней вечер? 

   Священнослужитель оторвал пристальный взгляд от жертвы и с нескрываемым раздражением посмотрел на местного служителя закона, которого это ничуть не смутило:

   - В компании небезизвестного вам синьора Коулмана, - с вызовом ответил тот и, опережая предсказуемые вопросы, сухо продолжил: 

   - Около восьми вечера мы встретились в баре у побережья и пробыли там около часа, после отправились на прогулку и оказались здесь. 

   Детектив удовлетворенно хмыкнул, делая пометки в своём блокноте. 

   - В какое время было совершенно убийство? – влез в уже начавшийся допрос Коулман. 

   - По предварительным данным - с семнадцати до девятнадцати часов, - убирая блокнот за ненадобностью во внутренний карман пиджака, охотно проинформировал детектив. 

   - Падре, попрошу вас проехать с нами в участок. У меня к вам есть ещё ряд вопросов. 

   - Поезжайте, Джим, - посоветовал инспектор. - Лучше сейчас уладить все формальности. 

   Джим так выразительно посмотрел на него, что Грегу стало стыдно. Все трое прекрасно понимали, что предложение прокатиться до участка вовсе не формальность. Следующими словами падре удивил обоих. 

   - Я полагаю, что ордера на арест у вас нет? 

   Джентели глубоко вздохнул и скрестил руки на животе.

   - Нет. 

   - В таком случае, если вы не возражаете, мы могли бы встретиться с вами завтра. 

   - В чем дело, Мейси? – окликнул он удаляющегося и даже не попрощавшегося с ними священника. 

   - Завтра, Джентели, завтра. 

   Взгляд, которым Джентели наградил Грега, говорил куда больше, чем общая нервозность, свойственная детективу. Переминаясь с ноги на ногу, он стоял напротив него, явно готовясь выдать порцию дерзких угроз. В тот момент, когда слова были готовы сорваться с языка, Коулман развернулся и, не говоря ни слова, пошёл прочь. Тихое ругательство, не рассчитанное на чужие уши, все же достигло его слуха. 

   Мужчина лишь усмехнулся. Всего лишь маленький задиристый щенок, возомнивший себя матёрым волком. 

 

***

Ряд смазанных явлений крупным планом, мгновенно сменяющих друг друга: 

Высохшие тёмные разводы крови на синих чернилах.

Нечетко обрисованные бледные губы. 

Светлая тонкая шея и выпирающие ключицы ниже.

Аккуратные руки с ухоженными ногтями, сжимающие бокал с пенным. 

Вспышка. Темнота. Долгая и опасная. 

   На конце лезвия ножа алым глянцем блестит артериальная кровь. Те же руки сжимают рукоять. Губы застывают в холодной улыбке. Шея обнажена, а тонкие ключицы выглядывают из-под ворота расстёгнутой рубашки. 

   Неожиданные грохочущие, повторяющиеся звуки извне разъедают видение. Сердце ухает и падает вниз. Картинка стремительно меркнет. 

   Грег подскочил на кровати, не отойдя до конца ото сна. Непонимающе моргая глазами, он лихорадочно соображал, где сейчас находится во времени и пространстве, пока барабанная дробь продолжала бить по ушам. 

   - Коулман! Открывай, мать твою! – дробью оказалась не прекращающаяся ни на секунду долбежка в дверь его гостиничного номера. 

   Буквально в два шага оказавшись у входа, он открыл дверь разъярённому Джентели со стволом наготове и с двумя крепкими парнями позади него. 

   - Где он?! – бесцеремонно тесня инспектора внутрь, осведомился детектив, ищущим взглядом окидывая небольшую комнату. Обойдя номер вдоль и поперёк, заглянув на лоджию, в ванную комнату и так и не найдя искомый объект, Джентели опустил пистолет дулом вниз и обернулся к Грегу. 

   - Где Мейси? – раздраженно повторил он. 

   Инспектор смерил того взглядом снизу вверх и, скрестив руки на груди, холодно ответил: 

   - Не имею ни малейшего понятия. 

   Находившаяся в непосредственной близости от него не успевшая еще утратить юношескую смазливость мордашка стала жёстче: скулы заострились, крылья ровного носа раздувались от коротких и частых вдохов и выдохов, тонкая линия губ презрительно искривилась, так что рот стал казаться выразительней и полней, а под прищуром глаз стали заметны неглубокие кожные заломы, обнажив истинный возраст Джентели – около тридцати пяти и уж точно не меньше тридцати, как изначально полагал Грег. 

   - Не ври мне, Коулман, - Джентели, приблизившись вплотную, так что между их лицами осталось всего несколько сантиметров, вкрадчиво прошептал: 

   - Я же вижу, что вы с ним спелись. 

   Грег лишь удивлённо вскинул брови от столь смелых утверждений, высказанных с завидной уверенностью. 

   Гаденько ухмыльнувшись, детектив отступил и мазнул взглядом от лица к голому торсу мужчины и обратно. 

   - Что у тебя с ним?

   Уголки губ Грега поползли вверх. 

  - А у тебя что за нездоровый интерес? 

  Смуглые щёки моментально вспыхнули румянцем. 

  - Это его рук дело! – итальянец снова подался вперёд и, чуть ли не носом упираясь в шею Коулмана, тихо прорычал: 

  - Или осмелишься утверждать, что ты его не подозреваешь?

   На этот прямой вызов у него не было сейчас достойного ответа. Есть ли у него основания подозревать падре? Конечно, но он старался не додумывать эту мысль до конца. Так старался, что тщательно сдерживаемый наяву поток мыслей во сне бесконтрольно преобразовался в говорящие сами за себя видения. Отвернувшись от смотрящего на него в упор детектива, Грег схватил футболку и, закинув ее себе на плечо, прошёл в ванную комнату.

   - Я, правда, не знаю, где он, Джентели, - послышалось из-за приоткрытой двери вместе с журчанием воды.