Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 64



Компания разразилась хохотом. Кто-то рухнул под стол, держась за живот, у кого-то пиво пошло носом — и он без остановки откашливался, кто-то тихо стонал, пытаясь сдержать рвущийся наружу смех. Да и у самого Дорманта уже голова болела от улыбок.

Чародей уже давно не был в Гринстоуне и был рад найти здесь старых друзей. Рейко и Шелк вообще не изменились, Мальто обзавёлся новыми шрамами, а Чен женился и теперь путешествовал с семьёй. Все были несказанно рады встрече и решили это отметить.

— Ну, Мальто, ты даёшь! Неужели ещё находятся такие наглецы?

— Как видите, — воин усмехнулся и отхлебнул из кружки, — пока есть такие, я могу зарабатывать деньги на пари.

— А у моего сына дар ясновидения прорезался, — Чен вздохнул, — вот нет ему интереса в боевых искусствах — Ная всё небо да звёзды манят. Не хочешь его в ученики взять, Дор?

Маг ничего не успел ответить, как Шелк перехватила инициативу на себя:

— Лучше мне его отдай, у меня как раз девочка его возраста занимается, только она ворожеей будет. Да и ребятам вдвоём веселей. А Дормант всё-таки боевик, ему знаки Вселенной не интересны.

— Просто признай, что не хочешь проиграть в споре, — улыбнулась краешками губ светловолосая целительница, — да-да, я знаю про ваше пари на тысячу реннолов. Когда срок подойдёт?

— Через неделю, и я ни капельки не волнуюсь, победа уже в моём кармане, — Шелк задорно рассмеялась, — с его-то характером…

— Да ну тебя, — проворчал Дормант и уткнулся в кружку.

— Ладно тебе, — похлопал его по плечу Мальто, — ты же сам многих желающих прогнал.

— Да потому что все они смешны: одни ищут лёгкой силы, другие — быстрой славы. И не было ни одного, кто бы желал знаний, желал развивать мир и развиваться сам.

— Ну так ты никого никогда не найдёшь. Вот помнишь Верна?

— Да, добрый малый, как он сейчас?

— Рыцарь второй ступени в Столице. Теперь его зовут Верн Ножны. А знаешь, почему? Ему всегда удаётся уладить конфликт мирно, не обнажая меч. А раньше… Раньше он был совсем другим: вспыльчивым, агрессивным, всегда набрасывался с кулаками. Но мне хватило терпения повлиять на него. К любому человеку можно найти подход.

Дормант хмыкнул. Он знал Мальто как облупленного и прекрасно понимал, какое «терпение» было у воина. Практически все его ученики ходили в шишках и ссадинах, полученных не на спаррингах, а розданных щедрой рукой учителя.

— Все, кто приходил ко мне, видели лишь внешние вещи — верхушку айсберга, — возразил чародей. — Они даже не подозревают, что за этим стоит. Какие гигантские, титанические усилия совершает человек, как он ломает себя снова и снова, чтобы дойти до цели. Верн был готов к трудностям, а другие — нет. Они думают, что магия — это просто слова и махание руками, они не понимают, что волшебство — не инструмент, не огонь в руке, а огонь в душе! Она не даётся просто так…

На Дорманта навалились воспоминания, и он яростно тряхнул головой, чтобы отогнать их. В таверне было слишком светло, слишком шумно, слишком душно. Только ради друзей он согласился пойти сюда, но здешняя атмосфера угнетала его, и он отпросился выйти.

На улице было свежо. Уличные фонари горели ночными светлячками и ярко вспыхивали при приближении чародея, но тот приглушал их. Зеленовато-жёлтое освещение мелкими букашками ему нравилось гораздо больше, да и тем более окна таверны давали света достаточно. Дормант присел на бортик фонтана, что приятно журчал, и постарался дышать полной грудью. Прохладный воздух свежим потоком вливался в лёгкие, в голове уже не так шумело, поэтому он сразу заметил, как к нему кто-то приблизился и сел рядом. Вспыхнул тусклый огонёк сигареты.

— Ты не против?

— Нет, Мальто. Тоже устал?

— Да, местная музыка — это просто какофония по сравнению с песней леса.

— Или с песней боя, — хмыкнул чародей и оба рассмеялись.

— Да, были времена… Слушай, у меня тут дело намечается, нужны люди, пойдёшь?



— Как в старые-добрые? Куда?

— Хотим отправиться на Вегенер, поплывём через океан, мы там лет сорок не были. Из наших — ты да Александр.

— А остальные?

— Девушки отказались, а Чен с мелким не поплывёт, не хочет рисковать и бросать не желает. Так ты в деле?

— Я должен завершить спор.

— Неделя, Дормант, неделя! Тебе проще сразу уплатить деньги.

— Ага, как же, найму кого-нибудь, чтоб сыграл роль и всё.

— Дор, Шелк не дура, подставу сразу распознает. Я же знаю, у тебя раньше были ученики.

Маг промолчал. Боец осторожно повернулся к нему и посмотрел в глаза.

— Это из-за Сартера?

— Дурак, — Дормант покачал головой, — он просто дурак. Прыгнуть выше головы, познать всё в этом мире и знать все его тайны, но какой ценой, тьфу. Маги действуют тихо и не провоцируют своими действиями войны и междоусобицы.

Сартер не был лучшим, но талантом обладал. Стремился к знаниям ради знаний, показывал определённые успехи, в результате чего чародей оказывал ему своё уважение. Дормант никогда не пропагандировал альтруизм и ценность всеобщего блага, но и эгоистов не терпел. Маг считал, что каждый должен найти своё призвание, и идти против своих убеждений не заставлял. Хочешь помогать ближнему своему и заниматься благотворительностью — пожалуйста, флаг в руки и вперёд. Ценишь свой труд и считаешь, что за всё нужно платить — работай на клиентуру и диктуй свои условия. Но Сартер был другим. Он не стремился к богатству или славе, не желал быть лучшим. Он просто собирал знания и информацию о мире. Но ради этого он был готов абсолютно на всё. Однажды, уже после того, как юный маг вылетел из-под крыла Дорманта, ему было отказано в доступе к королевской библиотеке, и Сартер просто стёр всех людей во дворце, дабы никто ему не мешал. Без ярости, без жалости. Без эмоций. Оставшиеся в живых представители правящей династии объявили мага вне закона и попытались взять дворец штурмом. Но Сартер просто отгородил щитом библиотеку и отрезал себя от внешнего мира. Через три года он вышел из неё и исчез в неизвестном направлении. За его голову была объявлена одна из самых высоких наград, но до сих пор никто не смог его обнаружить.

Дормант погрузился в воспоминания, пытаясь понять, что же пошло не так, когда Мальто потрепал его за плечо.

— Эй, но ведь после Сартера были и другие. Почему ты не желаешь никого брать? Как же Фио, Геллерт, Ло, в конце концов.

— Фио ушла, услышав про Сартера, так и не окончив обучение. Геллерта я не считаю, у него был другой учитель, и то, что я принимал квалификационный экзамен, который растянулся на год, не делает меня его наставником. А Ло…

Дормант печально вздохнул.

— Ло пропал в Гайолле во время урагана. Его поиски ничего не дали. Мы даже костей не нашли.

— Да, тогда многие исчезли, — медленно произнёс мужчина, туша сигарету, — и я тебе сочувствую. Но у всех бывают чёрные полосы и…

— Мальто, хватит, — прервал его мягко Дормант, — не хочу об этом говорить. Я воспитал уже достаточно отличных волшебников, а станут ли они великими — зависит уже лично от них. Свой долг перед магией я уже выполнил.

— Ладно… — Мальто взял небольшую паузу и сделал глубокую затяжку. Выпустив сквозь сжатые зубы сизый дым, он продолжил: — Так ты к нам присоединишься позже? Тогда через месяц в Столице, — Дор коротко кивнул.

— Вернёмся, думаю, дамы нас уже заждались.

— Иди вперёд, я только умоюсь.

Воин коротко кивнул и направился ко входу в таверну. Мужчина встал, взъерошил волосы и окунул руки в воду. Она весело журчала и шелковой лентой скользила меж пальцами, приятно охлаждая кожу. Дормант зачерпнул немного, умыл лицо, промочил волосы. Встряхнул руками, чтобы избавиться от лишней воды. В этот момент в фонтан что-то булькнулось, и маг осознал, что посеял кольцо. Рунный перстень с демантоидом был памятным подарком, и он не желал с ним расставаться ни днём, ни ночью. Дормант закатил глаза. Оглядевшись кругом и убедившись, что на него никто не смотрит, маг скинул плащ и полез в фонтан.