Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 80 из 86



- Но ведь есть и те, кто противостоит вашей власти, - прошептала я, смотря в сторону. – Другие маги.

- Они тоже тебя не жалуют, - ухмыльнулся Фернан. – Твой единственный способ не погибнуть от их рук – это примкнуть к нам и поддержать нас.

- Что вы имеете в виду? – не поняла я.

- Мой отец хочет, чтобы мы поженились,- ошарашил меня лорд. Судя по тому, как скривилось его лицо, ему эта идея тоже пришлась не по нраву. – Это позволит тебе удержаться на плаву. Маги, на которых ты уповаешь, не желают видеть на троне малолетнюю девчонку, многие из них предпочли бы сами занять трон. Твоя горячность и желание сохранить достоинство мне нравятся, но они бессмысленны. Нет никого, кто готов поддержать тебя на троне. Борьба идет между совсем другими силами.

- И обе мечтают меня убить, - себе под нос прошептала я.

- Не совсем, - возразил Фернан. – Маги хотят от тебя избавиться – это да, но мой отец решил разыграть твою карту. В народе любят маленькую принцессу, и наш брак поможет…

- Укрепить ваше положение на троне, - цокнула языком я. – Брак с законной принцессой отбросит все вопросы о законности пребывания вас в качестве короля.

- Вот видишь, всё просто, - пожал плечами Фернан.

- Вы приехали сюда лишь затем, чтобы сообщить мне о намерении вашего отца? – слыша свой голос будто издалека, спросила я и остановилась, в упор смотря на молодого лорда.

- Не совсем, - покачал головой он. – Мне было интересно посмотреть на тебя. Не могу же я взять в жены кота в мешке, которому потом буду этот мешок на голову одевать.

К чему было сказано про мешок, я не поняла, но ответ принца меня озадачил.

- И как вам? – осмелилась задать вопрос, внутренне начиная закипать.

- Неплохо, - одобрительно кивнул Фернан. – Не вижу причин, чтобы свадьба не состоялась. Можешь начать готовиться.

- Зато я вижу эти причины, - просто ответила я, и даже голос не дрогнул от страха. Лорд заинтересованно поднял голову, в глазах застыл немой вопрос. – Ваш отец является моим регентов, он – представитель моей власти в стране. Что бы вы ни говорили, как бы меня не запугивали, он не имеет права приказывать мне и принимать решение о будущей свадьбе в одностороннем порядке. И уж тем более назначать мне в женихи собственного сына.

Фернан застыл со странным растерянным выражением лица, будто не ожидал, что я могу и не согласиться с их решением. Во мне взыграла гордость вкупе со страхом. Мои слова были необдуманными и их вполне можно назвать глупостью, но как ещё я должна была ответить этому самоуверенному молодому человеку? Я не желаю выходить за него замуж. Если лорд Фернан прав, и я не обладаю политической силой, чего же тогда он женится на мне? Ответ один: во дворце все далеко не так гладко и однозначно, как обрисовал мне «будущий жених», и лорд Изидор нуждается в срочном укреплении своей власти. От меня он такого подарка не получит.

- Спасибо, что посетили меня, - улыбнулась я Фернану. – Желаю вам счастья, но, увы, не со мной.

Я уже развернулась и хотела с гордым видом удалиться в башню, но цепкие мужские пальцы вдруг обвились моего плеча. Хватка у него, надо признать, просто железная – я не могла пошевелить рукой.

- Не надо все усложнять, - прошипел он,  с крайне опасным видом склоняясь ко мне. – Сейчас к тебе относятся по-доброму. Не надо портить наши отношения своей горячностью и глупостью.

- Вы хотите насильно жениться на мне, даже не поинтересовавшись моим мнением. Это для вас по-доброму? Отпустите меня! – удивительно, но Фернан разжал пальцы, позволяя мне уйти. В башню я возвращалась чуть ли не бегом и едва не плача от досады, горечи и страха.

Стоило мне войти в родную комнату, как няня изменилась в лице.

- Что случилось, Ваше Высочество? – бросилась она ко мне, стаскивая с меня плащ. – Он вас обидел?

- Он сказал, что хочет на мне жениться, - прошептала я, опускаясь на кровать. Няня испуганно прижала руки ко рту и ахнула, а я попыталась унять дрожь в руках. Вся смелость, с которой я разговаривала с лордом Фернаном, улетучилась, оставляя лишь трусливый страх перед последствиями своего поступка.

Зачем я нагрубила гостю?! Неужели не могла сдержаться и отказать ему мягко?

«Не могла» - тут же поняла я, прокрутив в голове нашу встречу. Он пришел сюда не просить моей руки, а посмотреть на будущую женушку, оценить, так сказать, предлагаемый товар. Я передернула плечами от отвращения. Они все решили за меня, и будет так, как скажет лорд Изидор. Перед внутренним взором сразу предстал образ огромного черного паука, а в центре его паутины – я, маленькая и беззащитная девочка.

- Что вы ему ответили? – няня присела рядом и взяла меня за руки.

- Сказала, что этого никогда не будет, - честно ответила я. Думала, она вновь испугается, но няня облегченно выдохнула.

- Правильно, вы молодец, - похвалила она меня. – Рози, без твоего согласия они попросту не смогут заключить брак, понимаешь?

- Нет, - удивилась я, уставившись на женщину во все глаза. – Объясни!

- Для заключения брака с членом королевской семьи нужен магический артефакт. Такая вещь есть у каждой более или менее сильной магической семьи. Даже если брак заключается между магом и простым человеком, этот артефакт необходим. Без вашего согласия у них ничего не получится, Ваше Высочество.

- Но они не остановятся, - пробормотала я, вспомнив хищный прищур глаз лорда Изидора. – Они заставят меня согласиться.

- Если пройдет слух о том, что вас принуждают к браку, это вызовет возмущения в народе и среди новой знати. Они попытаются вас купить, но вы не должны верить их обещаниям. Им нужен лишь законный союз, а после от вас просто избавятся.