Страница 92 из 100
Но, оказавшись на месте, Алиса увидела совсем иной собор. Это было очень светлое, какое-то невесомо-воздушное здание с тонкими колоннами, резными узорами на входе, двумя квадратными башнями по бокам и изображениями людей, как выяснилось – царей из Ветхого завета.
Все представления Алисы о соборе рухнули. Ира от души смеялась над подругой, ловя её первую реакцию: ошеломление, растерянность, удивление и даже разочарование.
Ира рассказала подруге, что три массивные двери на входе в храм это так называемые порталы: Портал Богоматери, Портал Страшного суда и Портал Святой Анны.
Конечно же, оказавшись в таком месте нельзя себе отказать в том, чтобы зайти внутрь собора. Можно было ещё купить билет на смотровую площадку Собора Парижской Богоматери, но там была очень длинная очередь. Желающим подняться на неё, приходилось дожидаться, когда предыдущая группа спустится, прежде чем запустят следующих желающих, из-за нехватки места на смотровой площадке. Поэтому, подруги заняли очередь, чтобы попасть внутрь Собора.
– Интересно, а вход платный? – поинтересовалась Алиса, обращаясь к подруге.
– Нет. Абсолютно бесплатный, – ответила женщина, стоящая перед ними в очереди на чистом русском языке. Тем самым бесцеремонно влезая в разговор девушек друг с другом. – Только с животными нельзя. А ещё, внутри Собора нельзя снимать со вспышкой.
– Спасибо. Мы так и думали, – вежливо ответила Ира.
Девушки ничуть не удивились, услышав русскую речь. В Париже это была не редкость. Мало того, что Франция богата русскоговорящими выходцами из бывшего Союзного государства, так ещё и толпы туристов из России наводняли Париж в любое время года. Благодаря мягкому климату, погода здесь была почти всегда благоприятной для посещения, каждый мог для себя выбрать наиболее благоприятное время для знакомства со столицей Франции.
Внутри собор тоже оказался очень светлым, излучающим тепло и покой. Полюбовавшись на восхитительные цветные витражи, искусные гобелены, посидев на скамейке для прихожан, правда, так и не насладившись тишиной из-за большого количества посетителей, девушки вышли на свежий воздух.
– А где же сумрак? Таинственность? Горгульи, наконец?! – не унималась Алиса. – Ну, хотя бы та, за которой прятался Квазимодо, наблюдая за Эсмиральдой?!
– Да есть. Есть горгульи, – в очередной раз отсмеявшись, успокоила Ира подругу. – На самом деле собор очень хорошо описан Гюго. Просто мы видели с тобой только вход, так сказать фасад здания. Обойдя его кругом, ты найдёшь большее сходство.
К моменту, когда девушки вернулись на центральную площадь собора, Алиса успокоилась. Были горгульи. И не одна. Была мрачность. Колокол. Заострённые шпили. Налёт времени. Фух! Не обманули! Есть! Всё есть!
Купив себе по бутерброду, девушки решили немного задержаться на площади собора отдохнуть и перекусить. Вручив Алисе свой бутерброд, Ира, оставив подругу на время, убежала искать туалет, пока Алиса, улыбаясь, сидела, наслаждаясь хорошим солнечным днём и наступившим умиротворением.
Проходящий мимо мужчина среднего возраста, с начинающей просвечивать лысиной в черных волосах, обратился к Алисе.
– Я не понимаю, – не задумываясь, по-русски ответила Алиса.
Мужчина замер, удивлённо приподняв бровь.
– Не говорите по-французски?! – по-русски, но с большим акцентом произнёс мужчина. – Английский?
Алиса отрицательно покачала головой. Ну не объяснять же иностранцу, что её английский не выходит за рамки школьной программы, и то, на троечку. О своём произношении, она вообще не хотела вспоминать.
– Катастроф!!! – разведя руками, воскликнул мужчина.
С интересом рассматривая мужчину перед собой, Алиса думала над тем, как ей стоит отреагировать на такое заявление, рассмеяться или обидеться. Она не успела ни того, ни другого.
– Извините, если был груб. Я просто принял Вас за француженку с вашими длинными вьющимися волосами. Если бы ещё они были чуть темнее, сходство было бы стопроцентным. Я Поль.
– Алиса, – в свою очередь представилась девушка, пожимая протянутую руку.
– Я работал какое-то время в России с архитектурным проектом. Там и выучил немного русский.
– Поверьте. Ваш русский гораздо лучше моего английского.
– Вы надолго в Париже? Я бы хотел с Вами ещё увидеться. – По-деловому сказал Поль. Посмотрев на часы, он разочарованно вздохнул. – У меня сейчас запланирована встреча. Не могу остаться с Вами. А мне этого очень хочется. Может быть, Вы дадите мне свой номер телефона?