Страница 49 из 72
Двигаться под водой, стараясь не навредить своим израненным конечностям, зажатым судорогой, было очень непросто. Все понимали, что необходимо уйти как можно дальше, поэтому привалы были нечастыми и непродолжительными. Гном, привязавшийся к кошке всем сердцем, нес ее в корзинке, приладив ту себе на плечи. Тем, у кого оказались ранены ноги, помогали передвигаться остальные. Если бы кто-то увидел их в таком виде, то решил бы, что это – отряд, попавший под решительный налет разбойников. Взъерошенные, усталые, они брели по морскому дну, стараясь удалиться от опасного места как можно быстрее.
Дно моря – это не ровная дорога. И не поле, ровные борозды которого облегчают ориентацию и помогают придерживаться верного направления. Да и на степь оно тоже не похоже. Обзор тут намного хуже, ведь вода наполнена мириадами морских жителей. Да и свет солнца сюда не доходит, теряясь в верхних слоях. Настоящее морское дно всегда погружено в ночную темень. Лишь влияние луны ощущается здесь более сильно, чем на суше.
Искрящиеся и переливающиеся жители морского дна, как и раньше, освещали путь наших путешественников. От скалы к скале, от холма до подводной рощи – так и брели они, пока совсем не выбились из сил. Большинство ожогов, полученных от медузы, продолжали жечь тела, принося огромные мучения, но некоторые из раненых уже смогли вновь чувствовать сведенные судорогой конечности и обрели большую подвижность. Но кошка все еще лежала в корзинке, пугая друзей своей неподвижностью.
Этот привал был значительно дольше предыдущих. Путешественники утолили голод продуктами из своих сумок и прилегли отдохнуть. В этот раз ставить защитную сеть сил не было ни у кого. Но и об опасностях открытого моря уже никто не думал, ведь самая большая из известных им неприятностей на их охранные поля практически не обращала внимания.
Прошло несколько часов – и часть путешественников проснулась. В основном, это были матросы погибшего корабля, ведь морские волки привыкли спать строго определенное время. Чуть позже стали подниматься и остальные.
Орки не теряли времени даром. Они сконструировали импровизированные носилки для тех, кто не мог передвигаться пешком самостоятельно. Теперь, когда большинство избавилось от судороги, можно было придумать более комфортные условия передвижения. Крепкие стебли водорослей они переплели, создав нечто, напоминающее гамаки в корабельном кубрике. Так можно было повысить скорость движения тех, кто мог двигаться самостоятельно и держать эти сетки, в которых расположат раненых.
Люди, поднявшись, насторожили орков своим поведением. Все до единого, они разворачивались в одну сторону и прислушивались к чему-то, что не было доступно орочьему уху. Сначала капитан решил, что маги слушают стихию или пытаются выяснить правильное направление движения. Но следующие действия не подтвердили эту теорию. Немного постояв, люди пришли в движение. Каждый из них начал напевать странную мелодию или что-то шептать.
- Что это с ними? – спросил один из матросов.
- Не знаю. – ответил второй. – Но я слышал, что в море много магических опасностей. Возможно, они учуяли одну из них?
Когда мимо капитана прошла Кристина со словами «Да, мамочка, я сейчас помогу тебе», у него отпали все сомнения. Он поднял тревогу и попытался остановить тех, за кого он отвечал на море.
- Да это же песнь сирены! – воскликнул он. Орки переполошились. Лишь одна раса не боялась этих магических созданий, поскольку они не слышали пения сирен. Именно это стало одним из решающих факторов при наборе команды для корабля-вестника. Здесь всегда служили только орки. – Надо спасать пассажиров, мы за них в ответе, помните?
Получив несколько чувствительных магических ударов, он отступил и приказал матросам срочно паковать все припасы и готовиться к бою.
Собрав все вещи, команда корабля последовала за магами. Те, словно не видя препятствий, шли напролом, следуя зову. Вот, из-под ног гнома выскользнула юркая морская змея. А вон – колония моллюсков с ужасом стучит своими ракушками, пытаясь отогнать опасность, но их никто не видит и не слышит, путешественники сминают своими сапогами их хрупкие раковины, втаптывают их в придонный песок. Хищные водоросли решили устроить обед, но лишились своих стеблей, когда попытались связать ими Реинторра. Мелкие и крупные рыбины уходили с дороги, не рискуя вставать на пути завороженных магов.
Перед большим черным холмом вся компания остановилась. Они подняли головы и стали медленно всплывать. Орки, по команде капитана, побросали свою ношу и приготовились к бою.
Холм заворочался. Из его нижней части плавно поднялись несколько огромных, толстых щупалец, напоминающих осьминожьи. Вот только размер их был невероятно большой, каждое из них в своем поперечнике можно сравнить с дубом, прожившим три сотни лет. Такие щупальца не перебить одним ударом. Песок посыпался вниз, образуя тучу, которая некоторое время клубилась у подножия холма. Верхняя часть его была украшена несколькими наростами, формируя «лицо» чудища.
- Из пасти льва да в пасть дракона! - прорычал капитан. – Только избавились от Медузы, как попали к сирене. Ну как так можно! Что за полоса несчастий! Ребята, рад был служить вместе с вами! – закончил он, вздохнув. Все понимали, что в этом бою снова будут потери. Но пассажиров они обязаны были защитить, это ясно прописано в морских законах, которые все матросы честно блюли, ибо нарушителей ждала кара богов.
Пока сирена рассматривала свою добычу, плавно подманивая к себе ментальным зовом, орки не стояли на месте.
- Ее уязвимое место – точка между глазом и ухом. Вон, смотрите, там, где мелкие щупальца в пучок собрались. Дальше слуховое отверстие. – поучал остальных морской волк. – Только точный удар туда может убить эту тварь и снять с наших пассажиров магические путы.