Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 185

Стефан скривил губы и, стукнув пальцем по крышке часов, исчез из поля зрения Байрона. Темноволосый парень переступил с одной ноги на другую и ещё сильнее вывернул руки Франу. Мальчик, используя магию скорости, приблизился к ним и замахнулся ножом, подобранным им несколько минут назад. Стефан пропустил через него магию электричества, и тот засветился неестественным светом. Эл резким движением оторвал нож от шеи Франа и отбил атаку Эмилса. Стефан целился в правую ладонь Байрона, которой он удерживал Брауна. Но маг не попал. Враг схватил Франа за ворот куртки и рывком сдвинул парня за спину, встав перед ним. Темный маг повторно свел на нет удар Стефана.

- Почему на тебя не действует моя магия? - мальчик не мог понять, как враг избегает удара током. Эмилс предположил, что он исчерпал весь запас батареек в часах.

Когда ножи столкнулись, произошла вспышка. По мере того, как бил Стефан, появлялось больше искр. Байрон с таким же безжизненным взглядом продолжал защищаться, но не заметил, как Фран направил на него пистолет и выстрелил. По всей видимости, в доме было оружие. И Браун взял его с собой. Байрону пришлось отпустить ворот куртки Франа и отскочить в сторону. Браун промахнулся. Маг загородил собой Стефана, нацелился на врага и еще раз выстрелил. И снова промах.

– Стефан, уходи из зала и найди остальных! - снова повторил Фран, не сводя глаз с врага.

– Но я не могу бросить тебя здесь! - возразил мальчик.

– Иди! - крикнул Браун. – Мы ведь договорились, что будем защищать вас, вот и уходи!

Стефан взглянул на дверь, вновь прокрутил всю ситуацию в голове и покинул зал после очередного крика Франа. Мальчик выскользнул в коридор и направился в ту сторону, откуда доносился чей-то крик. Фран остался наедине с врагом. Он стиснул зубы и был готов выстрелить снова. Пока Байрон стоял на месте, Фран тихо шептал заклинания. Ноги врага покрылись бетоном, острые каменные копья взмыли вверх, из-за чего тот застрял на месте. Растянувшись в усмешке, Эл выкрикнул: «Это всего лишь иллюзии!». Он шагнул вперед. Фран создал свою иллюзорную копию, а сам, перемещаясь по туману, прицелился и выстрелил. Байрон вновь увернулся.

– Знаешь ли ты, почему твоя магия сейчас не сработала? – насмехаясь, продолжал говорить враг. – Это все потому, что твои иллюзии фальшивые, ненастоящие. Пустой сгусток тумана и только! Мои способности слегка отличаются от твоих.

Фран почувствовал, как что-то обвило его лодыжку. Обернувшись, он увидел, что его держит рука. Фран сдвинул челку с лица. Рука была создана из тумана, но приняла реальный вид. Браун сделал вывод, что его противник создает не иллюзии, а реальные вещи из ничего, возможно даже материализует свои мысли в реальность. Ужасная магия! Но пока парень думал над этим, рука с силой потянула на себя, и Фран упал на пол и выронил пистолет. За его раненую руку схватилась ещё одна ладонь, сделанная из дерева. Видимо, на этот раз Байрон создал её из паркета - на полу неподалеку появилась дыра. Фран пытался выдернуть руки, но у него ничего не вышло. Его словно придавило к полу. Эти деревянные ладони держали Брауна до тех пор, пока Байрон не подошел к нему. Он схватил Франа за ворот куртки и поднял в воздух. Парень понял, что попал в безвыходное положение, когда выронил пистолет во время падения. Байрон свободной рукой сдвинул челку с лица Франа и посмотрел на правый глаз мага. Противник заметил небольшой шрам на его щеке и провел по нему тонкими пальцами.

– А знаешь, Фран, то, что ты сейчас пользуешься магией — достаточно крупная проблема для нас. Её часть ведь в твоём правом глазе? Как это мило. Я сразу заметил, что с ним что-то не так. Постоянно дергаешь челку, чтобы отличать иллюзии от реальности. Неудобно, правда? Если ты можешь различать магию своими глазами, так почему бы мне на время не лишить тебя этой способности?

Фран попытался вырваться из рук врага, но у него не получилось. Байрон вытащил нож из чехла на поясе и поднес к шраму, оставленному Сарой Джейлас год назад. Проведя им пару раз перед глазами Брауна, Эл вдавил его под правым веком иллюзиониста и очень медленно вел вниз до подбородка. Фран закричал от боли и закрыл глаз, когда в него попала кровь. Байрон прорезал этот шрам и теперь он тянулся по всей щеке. Маг прикусил нижнюю губу и старался не обращать на боль внимания. Порез оказался глубже, чем тот, что Браун получил год назад. Байрон отпустил Франа, и тот упал на пол. Он провел ладонью по щеке и посмотрел на нее оставшимся, не раненым глазом. Вся ладонь парня была испачкана в крови. Он попытался открыть правый глаз, но из-за боли не смог этого сделать. Пересилив себя, Фран встал на ноги и побежал, но и на этот раз Байрон схватил его за капюшон. Браун собрался расстегнуть куртку и вырваться, но не успел. Враг взял его за плечи и со всей силой ударил коленом в живот. Фран свалился на пол, пытаясь откашляться. Ему стало очень плохо. Все в глазах поплыло, почти ничего уже не было видно. Он почувствовал очередной удар в области грудной клетки. Следующий удар опять пришёлся в живот. Браун отрывисто закашлял, в уголке губ поблескивала кровь. Эл оставил мага лежать на полу, отошел к одному из столов, взял деревянный стул и вернулся обратно к иллюзионисту. Темный маг поставил его рядом с Франом и, скрестив руки, аккуратно опустился на стул. Фран сделал очередную попытку подняться на ноги, но Байрон наступил ему на спину и придавил обратно к полу. Эл поджал губы и о чем-то думал, а после перевернул Брауна на спину.





– Сказать по правде, я очень жестокий человек, Фран, - Байрон смотрел на правую щеку мага, изрезанную и окровавленную. – Если нас прислали сюда, чтобы избавиться от вас и забрать медальоны, то я должен выполнять эту задачу. Но мне запретили убивать тебя. Я, в принципе, и этого не должен был делать, но твои способности слишком проблематичны. Из коридора доносились крики... Видимо, твои друзья наткнулись на моих друзей. Интересно, кто это мог быть? Писклявый девчачий визг.