Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 21

Рик небрежно бросил письмо на стол.

— Какая неслыханная щедрость — предложить мне выиграть вашу войну вместо вас, — с усмешкой проговорил он. — И все это ради любезного предложения переночевать на конюшне? Нет, Тано. Мы отсекли монстру голову, а уж дальше вы как-нибудь сами.

Тано шумно выдохнул.

— Рик, они же продолжают пожирать людей!

Рик пожал плечами.

— Это прискорбно, но мои воины не будут погибать ради блага новой Империи. Они и так уже достаточно сделали.

— Но там же люди, Рик! Дети, старики! И сейчас их убивают твои прежние соратники! — воскликнул Тано, уверенно стараясь надавить на больные точки.

Рик откинулся на спинку стула, закинув ногу на ногу.

— А разве это не ваши дети, и не ваши старики? — спросил он. — Чтобы их защищать, у вас есть своя армия и монарх, управляющий ею. Какое отношение к этим заботам имеет воинство Нижнего мира? Что же касается соратников, которыми ты пытаешься сейчас мне глаза колоть… Да, я сделал их могучими воинами, Тано. Но полудемонами их уже сделали вы. А какую музыку закажешь — под ту и танцевать придется. Так что мой ответ — «нет». Второе — мы не оставим Кордию и побережье, поскольку здесь у нас еще остались дела. А если же вы попытаетесь взять город силой или хотя бы выдвинете к нему свои войска — мы выйдем за стены, и тогда вашим женщинам даже в саван заворачивать будет нечего, — сказал Рик, и хотя его голос звучал спокойно и вовсе негромко, каждое слово будто звенело под высокими сводами. — Я выжгу вокруг Кордии пустыню, Тано. Пепельную пустошь. А императора посажу на кол — повыше, чтобы ему хорошо было видно, чего стоило его решение. И это не угроза, это обещание.

Глядя ему в лицо, Тано вдруг с ужасом осознал, что это правда. Рик действительно готов вывести демонов и разорвать армию людей.

—… Но если твой император достаточно мудр, чтобы ценить перемирие… — продолжал тем временем Рик, — мы не станем вмешиваться в его дела, а также претендовать на близлежащие земли и прочее. Единственное взаимодействие с его подданными, которое мы поддерживаем сейчас и на котором я буду настаивать — это торговля. Просто потому что мне нужно кормить свою армию и горожан, которых, кстати, здесь никто не притесняет.

Тано прищурился.

— И поэтому посреди торговой площади на виселице висит человек?

— Нет, — холодно возразил Рик. — Он там висит, потому что у меня в городе порядок, а попытка нападения на воина — это преступление, за которое у нас полагается смертная казнь. А перед этим на въезде в центральный город висел демон с оструженными до кости ногами — за то, что в пьяном виде без причины убил торговца. За минувший месяц в Кордии было всего две казни. А сколько было у вас?

В глазах Тано застыл упрек, смешанный с отвращением.

— Ты ставишь на одну ступень человеческую жизнь и жизнь демонов, заставляешь женщин обслуживать тварей, удерживаешь здесь людей, чтобы они работали на вас — и делаешь это с таким видом, будто это повод для гордости!..

Рик поднял на него тяжелый, незнакомый взгляд, и Тано невольно умолк, чувствуя, как его вдавливает в мягкие подушки дивана, а сердце начинает стучать быстрее. Только сейчас он в полной мере осознал, насколько отличается тот Рик, которого он знал когда-то, от великого князя, которого видел перед собой.

— Мы оба знаем, что тебе по старой памяти позволено куда больше, чем многим другим, Тано. Но злоупотреблять этим не советую. Так что не испытывай мое терпение и не забывайся слишком часто. А что касается людей — так их никто здесь не держит. Они уходят, но возвращаются снова. Почему они чувствуют себя более защищенными за стенами города демонов, а не вдали от них — вопрос уже к вам. Меня в свою очередь устраивает, что у нас нет недостатка в одежде, оружии или в пище, и потому гнать их отсюда насильно я не намерен.

Он встал, давая понять, что разговор окончен.

— Иди отдохни, завтра утром я передам тебе официальное письмо.

— Как скажешь, — нехотя ответил Тано и тоже встал. — А я ведь тебе подарок привез.

Рик фыркнул.

— Что? Какой еще подарок?..

— Сходи, сам взгляни. В приемной. Тебе понравится, но не благодари — сделал я это не ради тебя.





Смерив Тано вопросительным взглядом, Рик направился к дверям. Воин последовал за ним. Спустившись по ступеням, Рик свернул вправо от нижнего холла, прошел мимо стражей в коридор и вошел в приемную, больше похожую на кабинет, чем на комнату для визитов.

В креслах, стоявших вдоль стены, он увидел молодого незнакомого воина с соломенными волосами и россыпью веснушек по всему лицу — и Нокса с Клыкастым.

Всегда гладко выбритый череп Клыкастого оброс, одежда явно с чужого плеча как-то странно топорщилась на похудевших и заострившихся плечах, щеки запали, делая его облик непривычно суровым, на шее с одной стороны виднелся черно-фиолетовый кровоподтек. Нокс выглядел не лучше — пегая борода на землистом лице добавляла ему лет десять. На руках без перчаток виднелось множество свежих розовых шрамов.

Нокс вопросительно поднял брови — видимо, он был порядком растерян из-за нового статуса старого друга. Клыкастый расплылся в радостной улыбке, готовый сорваться с места, но сдержанность Рика удерживала его, и с каждым мгновеньем его улыбка становилась все грустней.

Рик замер на секунду, как вкопанный. Потом обернулся к Тано.

— Хоть ты и говорил не благодарить — и тем не менее я тебе очень благодарен, — искренне сказал он, протягивая воину руку. Чуть помедлив, Тано крепко ее пожал. Глаза в глаза — как тогда, прощаясь на берегу реки, прежде чем разойтись в разные стороны. Потом сделал жест своему человеку, кивнул и вышел. И как только дверь за его спиной закрылась, Рик мгновенно изменился в лице.

— О шаддаб!..

Шагнув к креслам он сам крепко стиснул в объятиях Клыкастого, едва успевшего подняться.

— Откуда вы здесь?.. Какого демона вы забыли в Кордии?

— Командир, задушишь! — со смехом пробасил Клыкастый. — И что значит, какого демона? Тебя, судя по всему!

Рик резко отстранился от друга, всматриваясь ему в лицо.

— Ты так выглядишь, будто из Кьелла вплавь да пешком шел! Что случилось-то?

— Берта отправила — кровь живого демона ей понадобилась, — отозвался Нокс.

Рик выпустил Клыкастого из рук и обнял Нокса.

— И тебе здорово, рыцарь!

— А я в твоих титулах запутался, так что лучше промолчу, — хмыкнул тот, похлопывая друга по спине.

— Говоришь, демона живого захотела?.. Владычица неупокойников, харрата, неймется ей!.. Ну ничего, вот вернусь в Стортхус — я эту женщину в чувство приведу… Если она раньше сама сюда не приедет.

— А я уж испугался было, что нам тебя подменили, — счастливо улыбался Клыкастый, и, расчувствовавшись, даже вытер рукой единственный глаз. — Глядел, как не родной…

— Не хотелось на глазах у Тано скакать от радости, как мальчишка, — признался Рик. — У нас тут сплошная политика, будь она проклята. Не поверите, чем мне сейчас заниматься приходится: проверка расчетов продовольствия для армии и горожан, строительство порталов, усиление и зачарование стен, изучение народного эпоса демонов, общение с новой властью…

— Мы с ней тоже пообщаться успели, — усмехнулся Нокс. — Чуть на дыбе не кончились.

Лицо Рика стало холодным и злым.

— Вас пытали?..

— Нас ведь поймали, Рик. Местная армия, — пояснил Клыкастый, с укором покосившись на Нокса. — Да ниче страшного такого, командир. Подумаешь. Так, пару раз подрастянули. Узнать хотели, откуда мы и куда направлялись. А я вот все лежал и думал: интересно, что лучше? Сказать, что мы с Кьелла от принцессы мертвых Альберты? Или что направляемся к Алрику Проклятому? — весело зубоскалил бородач.