Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 92

Как блондинка Анела несла близняшку, для меня осталось загадкой, ибо уже на улице я разомлела от снова нахлынувшего опьянения. Или мёртвая вода дошла до головы… Последним, что я видела, был Агей под ручку с Яной. И мне стало… неприятно. А потом я отключилась.

Пробуждение было, как всегда после пьянки, полным головной боли и раскаяния, а также неизменной, но ложной идеей "больше никогда в жизни!" Не открывая глаз, я поменяла позу и почувствовала рядом что-то лёгкое и невесомое. Словно облака коснулась… "Дала," — промелькнуло в голове. Но почему со мной? Ведь две кровати же...

С трудом разлепив непослушные веки, я тут же зажмурилась опять. Мне привиделась кукла Барби, злоупотребившая большим количеством сдобы. Я попробовала осторожно приоткрыть один глаз и огорчилась — видение не исчезло. Более того, оно заговорило высоким радостным голоском мультяшной радужной пони:

— Ну наконец-то! А я уж думала, надо увеличивать дозу бабочковой пыльцы! Ну, обошлось, значит, всё в порядке! Не так уж и много у меня пыльцы осталось!

Я попыталась симулировать глубокий обморок, но уловка не удалась. Барби схватила меня за руки и настойчиво задёргала вверх:

— Вставай, вставай, нечего валяться! При отравлении мёртвой водой надо двигаться, а то парализует, и всё! Полярная лисичка мужского пола!

Выражение было знакомым. Его употребляла Машка. Это отчего-то сразу расположило меня к девушке. Поэтому я послушно села на кровати, не без труда, но села. Барби захлопала в ладошки:

— Вот умничка, вот молодчинка! Теперь встаём потихонечку! Я поддержу!

Она подставила локоть, и я уцепилась за эту пухлую булочку, подтянулась и спустила ноги на пол. Тот качался, но я упрямо встала. Да, надо признать, мёртвая вода будет почище самогонки! Оборотням-то хорошо, они вон, говорят, бессмертные, а нам с Далой пришлось пострадать… Хотя Яна тоже спала беспробудно на соседней кровати, за её здоровье всё-таки не волновались.

Когда я смогла пройтись по комнате самостоятельно, Барби удовлетворённо улыбнулась и жестом пригласила меня на розовую половину комнаты. Был уже глубокий вечер, за тёмным окном виднелись тусклые жёлтые пятна городских фонарей, а в комнате горел симпатичный масляный светильник, словно только вчера из музея народного быта. Я плюхнулась на розовый мохнатый пуфик у кокетливого секретера и выжидательно уставилась на неё. Девушка присела на край кровати и представилась:

— Жанна.

— Лада, — ответила я. — Похоже, мы будем соседками.

— Замечательно! — чему-то восхитилась Жанна. И сразу же объяснила, чему: — Я ещё никогда не видела настоящих химер! А теперь буду жить с одной из них в комнате целое лето!

— Что ещё за химеры? — удивилась я. За прошедший день меня обозвали эмпаткой, телепаткой и провидицей, про химер не слышала. Жанна широко распахнула голубые кукольные глазки и подбородком указала на ещё спящую Далу:





— Она! Химера, близняшка твоя!

— Она призрак, — неуверенно возразила я. Жанна сорвалась с кровати и принялась рыться в стопке книг, стоявшей у окна. Схватила древний потрёпанный фолиант и залистала страницы, лихорадочно бормоча что-то под нос. Потом радостно вскрикнула:

— Вот оно! Смотри!

Я уставилась на удивительный старинный рисунок карандашом: две девочки, одна нормальная и вторая призрачная, которая вылетала из головы первой, типа джинна из лампы. Там же был очень подробный срез головного мозга, в тканях которого как будто застряла горошина. И надпись значками, похожими на русские буквы, но очень стилизованные. Как ни старалась, не смогла разобрать, что там было написано. Жанна любезно перевела:

— Место сохранения химеры в мозгу. И ещё: химера обыкновенная. А здесь пишут вот что. Химера происходит от слияния двух чад в утробе матери, у смертных вторая душа пропадает без последства, у ведьм же и прочих рождённых магов существует сама по себе, имея личность и характер, но не имея тела как такового.

— Это я уже знаю! — я нетерпеливо дёрнула плечом. — Что там ещё написано?

— Свойства и способности химер зело мало изучены, ибо не существует их многое количество, а мы до сего дня видели токмо едину особь, весьма дурного склада личности и посему неприветливую, — прочитала Жанна и вскинула на меня блестящие от возбуждения глаза. — Это наша семейная книга рецептов и описаний, ещё моя пра-пра-пра… не помню, в какой степени бабка начала её!

Она бережно уложила фолиант на место и изобразила несколько па замысловатого танца:

— Представляешь? Я вторая из стольких поколений ведьм наблюдаю настоящую химеру!

Мне не очень-то понравилось такое отношение к близняшке, как будто к подопытному кролику. Но счастье Жанны было неподдельным и таким искренним, что заразило и меня. Кстати, я тоже никогда не видела ведьм в энном поколении, не считая Яги. Поэтому спросила:

— А твои родители тоже… Ну, ведьмы? Как это называется у мужчин?

Жанна рассмеялась звонким кукольным смехом и ответила просто: