Страница 30 из 131
Кейт вскрикнула и радостно помахала ей рукой. Лимвина, тремя мощными, длинными прыжками нагнала корран и, высоко подпрыгнув, быстро сунула Кейт что-то в руку.
От неожиданности Кейт чуть не выронила то, что дала ей красноволосая, и запоздало шепнула «спасибо», судорожно соображая, что надо было мысленно посылать сигнал. Лимвина, ударив по воде хвостом, тут же скрылась в глубине волн.
В руке у Кейт, оказалась большая осклизлая ракушка. Вся сплошь поросшая водорослями и полипами.
Подоспевшие моряки, столпились за ее спиной, рассматривая подарок.
Растолкав всех, к ней подошел капитан, сверкая на солнце лысиной, словно начищенный медный чайник. По-хозяйски забрав подарок из рук девушки, повертел ракушку в руках и, прищурившись, многозначительно хмыкнул.
Кейт уже испугалась, что ракушку ей не отдадут. Но не драться же, ей со всей командой?
— Повезло тебе девка, – ухмыльнулся он.
Вытащив нож, капитан быстро раскупорил створки раковины и, отдав обратно, резко развернулся и пошел прочь.
В наступившей на палубе тишине девушка раскрыла створки и внутри, в мягком месиве тела, увидела крупную темно-синюю жемчужину. По палубе прокатился вздох зависти.
— Мэйто-о-он! – воскликнула Кейт и, судорожно расталкивая моряков, стала ломиться в каюту. Здраво полагая, что еще чуть-чуть, и кто-нибудь точно, завладеет ее сокровищем.
Эльф, обеспокоенный ее криком, уже спрыгивал с гамака, когда в дверь влетела обрадованная Кейт. Увидев на ее лице полоумную улыбку, он облегченно выдохнул и лег обратно.
— Смотри, что у меня есть! – усаживаясь рядом с ним, показала Кейт, раскрывая створки раковины. Мэйтон заглянул внутрь и присвистнул.
— Откуда это у тебя? - Ему удалось задремать, пока корран не двигался, и пропустить, оказывается, все самое интересное.
Кейт взахлеб поведала ему о лимвинах.
— Ты в курсе, что она просто околдовала тебя?
Кейт удивилась.
— Околдовала? — эхом повторила она.
— Да, они это умеют. Состроят страдальческие глаза, и давай на жалость давить. Тебе вообще повезло, что ты от них что-то поимела, — улыбнулся он, — Видать, этой красноволосой ты понравилась.
— Это наверно потому, что я от нее ничего не хотела. И вообще, мне показалось, что они совсем не такие плохие, — запальчиво оправдывала ее Кейт. — Просто, наверное, их слишком часто обманывают. Да и вообще, что мы можем им предложить? У них под водой, наверное, все есть.
— В этом, я с тобой соглашусь, — укладываясь, и опять отворачиваясь, к стене, буркнул Мэйтон, — Это людям все мало.
Кейт вытащила жемчужину из раковины, улеглась на кровать и принялась любоваться подарком.
— Моллюска выкинь в море, а то вонять начнет, — не поворачиваясь, проворчал Мэйтон.
Кейт послушалась и до самого вечера, на палубе больше не появлялась.
---------------------------
Корраны - корабли
Тальпа - небольшой пушной древесный зверёк, нечто среднее между белкой, кошкой и енотом.
Вязанка - варежка.