Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 109

Естественно я не выдержал и тут же подошел к «импортной» компании. Проверить Дэхину информацию. Выбрал американский, детройтский сленг. Благо американец был болтлив и горласт, как все остальные вместе взятые.

- Хай, парни! Моё восхищение, мисс! – рявкнул, сверкая белозубой улыбкой и кланяясь в сторону «английских лошадей».

- Привет, ковбой! - тут же обрадовался американец, разводя руки и кидаясь здороваться. – Как приятно встретить в этой дикой стране земляка! Ты какими судьбами оказался здесь в одиночку? Удрал от турфирмы? Не боишься русской мафии? Хотя, о чем я говорю! Такому молодому, спортивному парню сам черт не брат! Будем знакомы - Джим Стоун, урожденный янки из Детройта!

Что ответит собеседник, да и умеет ли он вообще говорить, американцу было по барабану. Он грохотал и слушал только самого себя. Остальные иностранные граждане тоже заулыбались и забормотали что-то о своих персонах.

- Майкл Вундеркиндофф! – я ещё шире обнажил зубы в улыбке. – Что ты несешь, Джимми? Какой я тебе американец? Я потомственный сибиряк! Даже аэропорт первый раз вижу! До этого всё ездил на оленях!

- Перестань нас дурить, Майкл! – заржал Стоун. – Ты говоришь, как мой сосед, алкаш Вили! Что я, земляка не узнаю?

- За алкаша, конечно, спасибо, Джим. Но в Америке я отродясь не был, а ваш язык изучил вот только что, на днях. По пивным и консервным этикеткам. Слава Богу, он не сложный!

- Да нет, ты брешешь, земеля! – помахал мне пальцем американец. – Ну-ка, брякни что-нибудь по-ихнему, и мы сразу поймем какой ты русский!

- Да ради Бога! Что мне, жалко пару раз обматерить такого урода? – с той же голливудской улыбкой продолжал я, на языке родных осин. – Что б ты в лошадь превратился, козлина! «Америкэн» гей!

Янки удивленно разинул пасть, ничего не понимая и не зная, что ответить, а одна из англичанок слегка покраснела.

- Я нье всьё андэстэнд, - чуть помедлив, видимо ещё переводя про себя, произнесла она. – Я ес-ть изучать русский. Приехала на обмену. Жила была в фэмили. Семия раша. У… в… тебья… вэри, … очень чисто-ой энд, как это… быстра-ай русский! Я поняла, что вы… ругаться? Есть так? Ноу, ноу, ноу… Так это?

- Нет, мисс, – по-прежнему широко улыбаясь, ответил на американской мове.

- Русские так шутят.

И продолжил специально для неё по-русски:

- Вас тоже задолбал этот самодовольный, штатовский индюк?





- Задолбал? Это… О, да! Вспомнить! Знать! Задолбал - это наедол, то ес надоел, так! Надоел, да! Ес, ес, ес! У вас ес удивителный способност к… с… языком… Жал-ко что не вы, ноу… нет так… Что вы нет англичанин. Америкен диалект. Жал не инглишь.

- Для тебя, солнышко моё, открою секрет. Я родился и вырос в Ливерпуле. Как «Битлз». Живу на соседней с тобою улице, – лихо «отспикал» девице на ушко чисто по-английски, и быстренько отвалил. Потому, что Дэха тихо крыл меня в три русских этажа, и призывал заканчивать выпендриваться.

Жутко довольный собой и своими новыми способностями поспешил на досмотр. По дороге привел в состояние шока узбека-уборщика. Он заметал мусор на совок и бормотал по-узбекски, что все русские свиньи. А также вспоминал какую-то тетку Фатиму, которая не зря советовала ему не ехать сюда на заработки.

Проходя мимо, не преминул заметить ему на том же наречии, что в принципе мы и без него не бедствовали. А в его кишлаке, тоже далеко не так стерильно, как у нас на свалке. А тетка Фатима сейчас жрёт манты с вареным луком, без мяса. Да и то, не факт. Потому, что ей отправить в Россию на заработки некого. Так что мети швыдче, а то пойду, заложу тебя начальнику, и пойдёшь сдавать экзамен по русскому языку. Чтобы на работе оставили. Мы-то, русские, все твой язык знаем.

Оставив сзади тупо молящегося на меня, как на Аллаха гастербайтера, вломился в комнату досмотра.

В самолете мысленно обратился к своей голове:

- Ты чем там занимаешься, рожа? Дэха! Я тебе, гадёныш, говорю!

- А? Чо? – вскинулся откуда-то Дэвис. – Чем, чем… За здоровьем твоим слежу, надрываюсь! Чем же ещё?

- Здоровьем? Ты это маме своей, материнской плате расскажи! Колись, что делаешь? Мне же тоже скучно!

- Ай, да тебе не интересно будет… Это не про баб. Ну, ладно, слушай: кроссворды разгадываю!

- Ты? Наши кроссворды? Фу-у-у… Позорище! Какая быстрая, однако, деградация!

- Не, ну, не совсем, конечно, кроссворды. Для вас-то это сложнейшие шифры, запароленные архивы, засекреченные файлы.

- ФСБ-шные что ли? Ну, и о чём там? И, кстати, зачем они тебе? На свою цивилизацию трудишься? Шпионишь?

- Щас! Нужны вы нашей цивилизации! Темнота! Я ж, Батя, всё-таки компьютер, а не доктор. Лекарь, это так… - минутная задача, требующая несложного, элементарного решения. А в основном я комп. И, скажу без ложной скромности, не из хреновых. Круче меня, пожалуй, только «спецы». Компьютеры специального назначения. Звёздные штурманцы, например. Я, конечно, тоже «спецназ», но похилее их чуток. Так они и размером с половину вашего кирпича будут. Помнишь, у Пикша с Оутатром рюкзаки на груди болтались, типа парашютов? Командирский комп и штурманский вычислитель. Я в сотни раз меньше, но тоже не дурак. Вот, шарашусь по вашим сетям, от нечего делать. Тебя же сейчас лопатой не убьёшь! На хрен ты мне сдался, как пациент, пока в поряде? А здесь, в компьютерном пространстве, ничего. В общем-то интересно. Убого, конечно, всё, элементарно, но интересно. Жаль, что у тебя ноутбука с собой нет… Хотя постой … подожди-ка немного… Дайка напрямую к зрительному нерву подключусь… Ну-ка, а если вот так? Посмотри.