Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 96

- Ну разве не прекрасно осознавать, что Адам сможет продолжить дело?

- Смерть курсанта непростительная роскошь, Гарри. Я не знал, что Гаррет -  способен на такое, но пойти на убийство? - и это люди, которые должны войти в историю?

- Все дело в Адаме, он командир отряда Громче всех, в который не возможно попасть.

- Возможно, ты заблуждаешься. Но, полагаю Гаррета нужно перевести.

- Значит как только он будет отправлен, вам потребуется человек, способный справится с подобной ситуацией. А вам не казалось, что сотрудники охраны имеют право знать об этом...

- Они блестящие, самые преданные, и каждый выполняет свои функции. Разве они останутся столь преданными, если им все рассказать? Тогда, на них нельзя будет положиться. Они ведут себя и действуют как им положено, это необходимо для существования станции.

- Наша задача привести человечество к новой ступени развития, а не подливать масла в огонь, направляя к уничтожению мира.

- Полковник Берк, прошу назначить меня на должность Гаррета.

- Ты шутишь?

- Прости, я имел в виду нет никого кроме тебя, кому я могу всецело доверять.

* * *

Во время обеда Хью сел напротив Адама, потеснив Бака.

- Кажется я понял, из-за чего Гаррет решился на это. Похоже, ты расшифровал что-то удивительное из послание Тунов, верно?

- Что? - изумленно выдавил Адам.

- Валяешь дурака, что ли, как еще это объяснить? Определенно что-то важное. Всегда, когда я пытаюсь открыть послание, ничего не происходит. Система попросту не замечает меня. Я так же не смог прочитать информацию из расшифрованных файлов. У тебя есть команда для расшифровки, но ты закрыл доступ?

- Не знаю о чем ты.

Бак неожиданно постучал по столу, удовлетворенно хмыкнув.

- Распоряжение полковника, Хью, - подмигнул Бак. - Только руководство имеет полный доступ.

Прежде чем Хью успел что-нибудь сказать, Бак продолжил:

- К тому же, что за фанатичный интерес?

Хью посмотрел на Адама, потом перевел взгляд на Бака, ехидно улыбнулся, встал из-за стола и удалился.

Бак развел руки в сторону.

- Что? Может, хочешь назначить его заниматься расшифровкой? - Он поводил ложкой по обеду. - Без вариантов, он что-то задумал. И поверь мне, я докопаюсь до правды.

Адам не сдерживая улыбки уставился на него.

-  Хью Мэллоун? Серьезно? Его любопытство и ничего более.

- А может, тебе все таки следует за ним приглядеть? - не отступал Бак. - В смысле, если ты так в нем уверен, то подтвердишь это.

 - Что такое?

Адам молчал, ответа у него не было. Станцию трясло об что-то ударяя, словно ее настиг метеоритный дождь. Адам и Бак вскочили, потеряли равновесие и упали. Жуткий вой сирены разрывался из динамиков. Хью подполз к ним, прикрывая руками уши.





Адам схватился за ножку стола, намертво приваренного к полу, ожидая очередной толчок. Обшивка станции загудела, гулом проносясь по всем коридорам. Когда все утихло, курсанты в паники бросились покидать столовую. Наступившая тишина больше пугала чем радовала. Адам тяжело выдохнул, только сейчас поняв, что в помещении остались только они трое.

- Разгерметизации нет, - произнес он. - Это радует... или по крайней мере пока.

- Нападение?

- Сомневаюсь.

- Почему ты так уверен?

Адам посмотрел на центральный вход.

- Потому что это не нападение, - уверенным голосом ответил он. - При нападении никто бы не покинул столовую живым, а это воздействует на всю станции,словно...словно ударная волна.

- Ударная волна на орбите? - выпалил Хью

- А ты так жаждешь нападения? - буркнул Бак.

- Я хочу донести до вас только одно, - Адам бросил на Хью злобный взгляд, надеясь показать что сейчас не место для шуток, - При любом раскладе, нужно одеть скафандры. Все затаили дыхание.

- Так в какой стороне они еще могут быть? - спросил Хью.

- Через гидропонику зернобобовых и дальше по коридору до основного стыковочного шлюза, - ответил Адам. Затем тяжело выдохнув он добавил: - Конечно, если гидропонику не задело.

- Нужно спешить, - закричал Бак. - Пока корпус станции сопротивляется.

Все пришли к согласию на этот счет. Но тем не менее Бак настороженно поглядывал на Хью, пытаясь понять на что он способен. Если гидропоника пострадала, Адам не хотел бы привести друзей на место смертной казни. Несмотря на личное отвращение к Хью, Бак верил, Адам поступит правильно.

" А что, если гидропоника уничтожена?" - спрашивал внутренний голос сомнения в голове Адама.

Внезапные удары нарушили его размышления, швырнув об стену. Сердце с новой силой отбивало ритм. Сверху оторвался плафон и с треском рассыпался по полу. Провода высыпались наружу выпуская снопы искр. За искрящимися проводами в полумраке показалась фигура.

- Эрик! - выдохнул Адам. - Надеюсь, тебя не зацепило?

- Лишь хилый плафон, - заметил Эрик. - Давайте сюда, скорее!

Осторожно обходя трясущиеся провода и фонтан искр, он прикрыл лицо рукой, когда жар от искр становился не выносимым.

- Не так уж и жарко, - выпалил Эрик, не спуская взгляд с них. - Держитесь подальше от стены.

- Не останавливайтесь, - поспешно сказал Адам.

- Рад за вас ребята, что сохраняете оптимизм, но в конечном счете куда нам бежать? Вернее, если бросим станцию, мы просрем шанс на встречу с Тунами. А это...

- У Адама есть план, - бросил через плечо Бак. - Не стоит списывать нас со счетов. Мы здесь, и в ответе за станцию, жизни людей и нашу миссию.

Может быть, эти слова удивили Эрика как в прочем и Хью. А возможно, ему хотелось чтобы он так думал.

- Согласен,мелкий. - произнес Эрик.

- Нам осталось пройти три отсека, - ответил Адам, не убирая руку от лица. Теперь Адам смог увидеть то что до не давнего времени было сокрыто за искрами, оплавленные панели рухнувшие с потолка и запах гари.