Страница 103 из 113
Я протянул герцогу заранее подготовленное письмо.
- Не стану я просить вас. И подписывать никаких бумаг не стану. Не стану даже под угрозой смерти, – герцог говорил твердо, но не кричал. Это позволяло уповать на его благоразумие.
- Ужели вы держите нас за убийц? Смею заверить, ваша жизнь вне опасности. Ведь у вас уже есть сын и наследник? И не один? Стало быть, за продолжение рода можно не опасаться. Помнится, вы делились со мной как-то, что страсти в вас давно перегорели. Мы избавим вас от лишних хлопот, когда отнимем некие части тела, далеко не самые нужные в вашем почтенном возрасте, – вновь лязгнув доспехом, я наклонился к герцогу и прошептал тому прямо в ухо, - скажу вам по секрету, люди обходятся без них годами.
Браго протянул Орли перо и чернила. Наступило томительное молчание. Вязкой патокой текли и срывались в вечность минуты. У меня в руке тихонько потрескивала свеча, роняя капли расплавленного воска. Драко застыл с кинжалом у герцогского горла.
Подпись герцога вышла размашистой и нервной.
- Вы не дадите хода этому письму, - прошипел он.
Я обернулся от порога:
- Отчего же?
- Видит Создатель, мне нечего терять. Я поведаю всем о вашем участии и об угрозах. Вы угрожали мне, своему дяде, который первым вложил в вашу руку клинок!
- Покойной ночи, дядя. Пусть вам приснятся лестницы, говорят, сей сон предвещает дальнюю дорогу.
Орли не был трусом: ни на следующий день, ни днем позже он не подумал покидать дворец. Да я и не надеялся на его честность, я делал ставку на его гордость. Качество это было у придворных в крови, и толкало их на подчас необъяснимые здравым смыслом поступки. Требовалось лишь дождаться оказии завести разговор, который непременно должны были услышать другие. Это оказалось несложно, поскольку почти всегда я находился в окружении свиты. И если обычно я досадовал на невозможность побыть одному, на сей раз столпотворение играло мне на руку.
- Ваше сиятельство, вы, помнится, просили дозволения покинуть столицу? Принимая во внимания ваши стесненные обстоятельства, не стану долее задерживать вас. Можете собираться сей же час.
Герцог вскинулся и приготовился к обороне:
- Я не хотел уезжать.
- Разве? В своем письме вы были весьма убедительны.
Жестом уличного ловкача я извлек из рукава загодя припасенное письмо, развернул его и принялся громко читать, чтобы слышали любопытные.
«Ваше высочество!
За время пребывания моего в столице с целью пригляда за оставленным Вам нашим королем и моим братом наследства в моих собственных землях произошли крайне неблагоприятные события. Не рискуя утомить Вас излишними подробностями, скажу лишь, что сложившиеся обстоятельства можно поправить лишь скорейшим моим возвращением. Посему вынужден просить дозволения покинуть Вас в сопровождении сына моего и наследника маркиза Лукреция Орли, не дожидаясь того счастливого часа, когда царствование Ваше благословит сам Создатель. Никакие иные мотивы, кроме мотива абсолютной необходимости не движут мною. Малейшего знака неудовольствия с Вашей стороны будет достаточно, чтобы удержать меня подле Вас столь долго, сколь Вы сочтете необходимым.»
Герцог молчал, но было слышно, как он скрежещет зубами. Молчали и придворные, ожидая дальнейшего развития событий.
- Ужели, - притворно ахнул я, будто некое страшное озарение снизошло на меня – ужели вашим именем в пакостных целях воспользовались злоумышленники? Чтобы посеять непонимание между нами, чтобы вынудить нас, презрев священные узы крови, отвратиться друг от друга... Однако как точно изобразили они вашу подпись! И печать неотличима. Такое могли сделать лишь люди, которым вы безоглядно доверяетесь.
- Подпись, данная против воли и под давлением обстоятельств, ничтожна, - сквозь зубы процедил Орли. Весь вид его выражал решимость идти до конца, он точно предостерегал меня от продолжения разговора.
Я притворился, будто не замечаю предостережения.
- О чем вы толкуете?
- Меня вынудили подписать письмо.
Настал самый опасный момент затеянной мною игры. Герцог вправе был полагать, что я не захочу раскрывать свое участие и сведу разговор к шутке. При иных обстоятельствах, возможно, так бы оно и случилось. Но на сей раз мне непременно нужно было, чтобы он продолжал говорить.
- Кто посмел вынудить вас? Скажите, и я прикажу отрубить негодяю голову!
- Вы и вынудили, - буркнул герцог. - Явились ко мне среди ночи в доспехе в сопровождении милордов Браго и Драко, ряженых в женское платье. И угрожали... хм… угрожали.
До последней минуты я боялся, что Орли разгадает затеянную мною хитрость и замолчит, но гордость привела его прямиком в расставленные силки. Осталось закрепить успех.
Я рассмеялся.
- К чему мне ходить по своему же дворцу в доспехе? Разве здесь затевается переворот? А милорды Браго и Драко… как вы изволили выразиться? В дамском платье? Взглянул бы я на того безумца, который рискнет облачить их в женский наряд!