Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 136



Он вновь обернулся в сторону Цитадели и, задержав на пару мгновений взгляд, продолжил:

- Итак, второй его приятель сейчас кормит рыб в Марде. Если вам, конечно, это интересно, - пожал плечами Гревис. - Мне без нужды те побрякушки, что они притащили. Я нанял их, чтобы привести вас сюда.

- Прислал бы кого-нибудь, поджигатель плоти - грубо вставил Вереш и слишком недружелюбно посмотрел на мага. – К чему устраивать все эти представления? Напрасно убивать детей?

- Даже если опустить тот факт, что Аргалис вряд ли пожелал бы со мной встретиться, - он беззаботно развел руками. - Есть причины, по которым мне не хотелось привлекать к нашей встрече излишнее внимание. Если ваша группа, без объяснения причин, выйдет из города и направится в лес Покойников - могут возникнуть нежелательные вопросы. А так, случилось воровство, и вы захотели заработать. Ничего не обычного.

 Мэл устала слушать вежливые речи:

- Так зачем же ты хотел нас видеть, маг? Как я погляжу, у тебя в наемниках четыре преторианца и бриденские лучники. Денег у тебя полно, как заметил Аргалис. Что такого можем сделать мы, чего ты не сумел получить от остальных? И где украденное?

- Приятно знать, что кто-то умеет задавать правильные вопросы и не отвлекается на мелкие детали. - Просиял Гревис и подошел к ней ближе. - Побрякушки западнее отсюда, у реки. Там найдете небольшой тлеющий костер, а рядом с ним - украденное. Все на месте.

- Мы можем их забрать? - недоверчиво спросил Аргалис, наверняка жаждущий получить от Тимира книги.

- Можете оставить их там, если пожелаете, - пожал плечами Гревис.

- Чего добру пропадать, заберем, сгодиться, - спокойно заметил Фелзар.

- Поражаюсь твоему благоразумию, здоровяк, - ехидно улыбнулся Гревис. Фелзар ответил тем же, но промолчал. - Продолжим. Итак, мне хотелось бы вас нанять. И, как верно заметила Мэл... могу я так тебя звать? За то время, пока я наблюдал за вами, вы все мне стали почти родными.

Мэл промолчала. Маг ей понравился своим огненным представлением, но вел себя слишком уж нагло и тянул с объяснениями. Это настораживало и отталкивало.

- Тоже правильно. К чему торопиться с ответом, если мои намерения пока еще не известны. - Маг бросил взгляд в сторону догорающих останков и что-то шепнул. Пламя тотчас погасло. - На самом деле, мне нужны услуги лишь одного из вас, - плотное лицо посмотрело на Вереша. - Стража. Он должен забрать дорогую для меня вещицу из Вельмара.

Вереш поначалу изумился, изобразив на лице сомнение и заморгав глазами. Затем от души расхохотался, скрестив руки на груди.

- Решил вывезти изумрудного Ястреба, магеныш? – насмешливо поглядел на него Страж и тут же заговорил серьезно - Я тебя разочарую, у меня нет никакого желания тащиться в Вельмар по твоему поручению. Впрочем, если ты так сильно желаешь моей поездки, могу отправить с твоей башкой прямиком к Великому магистру. Разумеется, для начала ты оплатишь мне мое время. Твою голову я отделю от шеи бесплатно, из удовольствия.

Гревис разочарованно помотал головой:

- Ты меня огорчаешь, Вереш. Откуда столько ненависти к магам?

- Мой дядя умер под Вельмаром, - побагровел Страж и плюнул под ноги Гревису. - Когда вы, мерзость, решили взять город штурмом.

- А твой отец стал герцогом, - развел руками Гревис. Голос оставался спокойным, но Мэл уловила нотки раздражения. – Можешь не благодарить. Я не участвовал в той битве, которую вы, кстати говоря, затем превратили в бойню. Когда подоспели ваши амиррские шлюхи. Мне тогда было всего пять, а ты даже не родился. К чему бередить прошлое?

Вереш опасно посмотрел на Гревиса и потянулся рукой к мечу. Мэл едва успела его остановить, перегородив дорогу.

- Не собираюсь я ему ничего делать, Мэл, - примирительно ответил он, глядя на ее решимость. – Просто проверил, на месте ли клинок. Вдруг этот магеныш прикажет своим прихвостням атаковать.

- В любом случае, мы отошли от дела, - напомнил о себе Гревис. – Я не настолько глуп, чтобы просить тебя выкрасть изумрудного Ястреба, Вереш. Тебе, всего-навсего, нужно вынести небольшую вещицу. Кстати говоря, потерянную в той самой битве. Мне стоило больших трудов отыскать ее среди кучи старого хлама,  который ваши магистры назвали трофеями. Даже красть не нужно.

- В чем подвох? – недоверчиво спросил Аргалис. – И что за вещица? 

- Для вас – никакого подвоха, - улыбнулся Гревис и, насмешливо оглядев каждого, спокойно добавил: -  И даже больше - каждый из вас заработает по сотне небесных монет. - Он сделал многозначительную паузу, позволяя понять смысл его слов.

Амиррцы продавали свои товары либо за деньги вельмарцев – вельмы, либо за свои – небесные монеты. В любом городе эти монеты отрывали с руками, скупали по пятьдесят золотых вельмов каждую. А за тысячу вельмарских монет можно купить отличный дом в любом крупном городе.

Мэлистра поняла свою выгоду быстро. Если Вереш согласиться и отправится в Вельмар, это позволит ей подумать над тем, как отбить у него желание вернуться в проклятый Гротенберг. Затем и вовсе: они могут поселиться где угодно с такими деньгами. Нужно только убедить его.