Страница 29 из 51
За дверью оказались просторные залы, где в темных углах тонули очертания резных кресел и украшенные узорными полотнищами гобеленов стены. Но из-за опущенных тяжелых портьер, в комнату едва проникал дневной свет. В таком полумраке сразу было сложно рассмотреть того, кто здесь находился.
Из-за всех переживаний, что принёс этот день, голова Инге закружилась, а в ушах стало немножечко шуметь. «Да что же со мной такое!» ‒ подумалось девушке. То ли легкое опьянение, то ли эйфория, но чужой незнакомый голос вывел из непонятного забытья.
‒ Долго ко мне шли девы Высоких Домов, ‒ раздалось из глубины комнаты.
От неожиданности девушки вздрогнули, и их пальцы, едва соприкасающиеся до этого, сплелись, как ветки деревьев, ищущих друг у друга спасения в бурю.
‒ Не стоит боятся того, чего не понимаете, ‒ снова раздался довольно низкий для женщины голос. ‒ Стоит страшится тех, кто вам хорошо знаком.
Слова Оракула, как вода сквозь пальцы, прошли через бьющиеся в нетерпении и страхе сердца, оставляя в душе тяжелый осадок. Жутко делалось и от того, что, казалось бы, пустое пространство залы оживает и обращается к ним бесцветным голосом прямо из своих глухих и черных углов, без помощи живого человека.
‒ Раз ко мне пожаловали юные леди, ‒ смилостивился провидец. ‒ Значит они хотят узнать свое будущее.
В самой затемненной глубине комнаты кто-то зашевелился. Инге затаила дыхание, а Герда была готова податься в бега, и только крепко сжимающая её дрожащую ладонь рука подруги не дала ей этого сделать. Из полумрака к ним вышел человек, обличие которого навевало воспоминания о слышанных в детстве сказках: длинные белые волосы, которые спускались ниже пояса и терялись в складках подола темно-синей плащаницы, волочившейся по полу. Лицо сложно было рассмотреть, к тому же его скрывали седые пряди. Судя по тому, как на человеке висела мешковатая одежда ‒ он был худым, даже тощим и еще сутулым.
‒ Добрый день, ‒ первой очнулась от ступора Инге, которая решила, что вежливость сможет сгладить их неловкое замешательство. Ее примеру последовала, взявшая себя в руки, Герда. Девушки даже почтительно обозначили книксен, чуть склонив голову, так, на всякий случай, чтобы Оракул не счёл их невоспитанными.
‒ Давно меня не посещали столь благовоспитанные леди, ‒ и все же голос не звучал по-старчески, с поскрипыванием и придыханием. Его можно было сравнить с далёким рокотом морских волн или эхом в горах.
‒ А разве придворные дамы сюда не ходят каждый день? ‒ усомнилась юная леди Браггитас. ‒ Ведь все только о вас и говорят.
‒ О! ‒ в голосе седовласого предсказателя проскользнули нотки веселья. ‒ Приятно, что обо мне вспомнили. Да и если откровенно говорить ‒ настоящие леди сюда заходят очень редко.
‒ Но ведь именно леди о вас только и говорят, ‒ возразила Герда.
‒ Можно быть леди по рождению, мое дорогое дитя, но не являться столь благовоспитанным и чистым существом, как навестившие меня сейчас очаровательные девы.
Девушки недоуменно переглянулись ‒ неужто кто-то из высоких дам обратится к провидцу, рискуя раскрыть свои нелицеприятные тайны.
‒ Проходите, ‒ Оракул повёл рукой, указывая в глубь комнаты. ‒ В моей скромной обители найдется, где присесть, а я, тем временем, загляну в ваше будущее.
В покоях разом загорелись свечи, от чего девушки, ослепленные на мгновение яркой вспышкой, снова вздрогнули. Таких чудес вблизи им видеть не доводилось. Хотя брат не раз показывал Инге свое умение обращаться с магией пламени ‒ до такой тонкой работы с множеством свечных фитилей ему было ещё далеко. Самое большее, что он сделал бы для этой комнаты ‒ выжег ее под чистую, при этом гордясь, что не спалил весь замок.
‒ М-мы ненадолго, ‒ нервно улыбнулась Герда присаживаясь на тахту.
‒ А я и не задержу, ‒ заверил Оракул. ‒ Хотя, видят боги небесного Клаусаса, мне было бы приятно просто общаться с милыми дамами, которые так любят слушать старые сказки.
‒ Откуда вы знаете? ‒ не удержалась Герда.
‒ Увы, нет в этом мире ничего того, что мне было бы неизвестно. Я ждал вас еще с тех пор, когда вы появились на свет, и Лауме в очередной раз уронила на землю горсть своих камней, а Энике вплела в них свои нити.
‒ Вот как? ‒ только и смогла выдохнуть Инге.
‒ Я также знаю, что как только вы покинете меня ‒ вслед за вами явятся еще одни посетительницы. Но надеюсь, что мой старый добрый друг их немножечко покружит в тесных дворцовых галереях и коридорах, чтобы потянуть время и продлить нашу более приятную встречу.