Страница 50 из 55
– Эм… Ну ладно, передавай привет маме, – Поля протиснулась мимо Сашки к двери своей квартиры. – Пока!
Не успела Полина как следует окуклиться на родном диване, как зазвонил мобильный.
– Да чтоб вас всех! Имейте совесть, воскресенье же! – в сердцах воскликнула она. – А вот не отвечу, будь у вас там хоть полный Армагеддец!
Но чёрт дёрнул её ответить на звонок, хотя на экране высвечивался незнакомый номер.
– Полина, добрый день. Извините, что снова беспокою. Я – переводчик господина МакКарти, мы уже общались с вами раньше, – в трубке раздался знакомый, бесполый голос. – Сможете уделить мне несколько минут?
Полина уделила переводчику целых полчаса. И всё это время она просидела с открытым ртом, не проронив ни слова. Узнав о том, что Андрей – никакой Полине не законный муж, а просто друг, Пол ещё острее осознал свою ошибку и раскаивался так сильно, что непременно желал загладить вину. А ещё он снова обрёл надежду наладить романтический контакт с Полиной, разумеется, со всей деликатностью и с учётом прошлых ошибок. Вот только его виза, а вместе с ней и деловая поездка заканчивалась на днях, и завтра он улетал на родину. И так как вернуться в Россию он сможет не раньше, чем через полгода, он предлагал Полине приехать к нему в США. Разумеется, он оплатит все дорожные расходы, проживание и питание. Само собой, Полина пробудет у него в гостях ровно столько, сколько сочтёт нужным, при этом он клятвенно обещает соблюдать дистанцию и не досаждать ей ухаживаниями. И, конечно, он готов предоставить любые гарантии своих самых честных намерений, лишь бы Полина чувствовала себя в безопасности, а её родные в России ни о чём не беспокоились.
На последнем пункте собеседник остановился особенно подробно. Похоже, Полу успели объяснить, что редкая русская дурочка сломя голову ринется за американской мечтой к малознакомому ковбою. Поэтому Пол готов оплатить максимальную страховку, в виде договора оформить свои обязательства по защите её интересов и даже обязать иммиграционную полицию навещать Полину чуть ли не каждый день и отчитываться напрямую перед посольством России. Вплоть до того, что он согласен оплатить поездку доверенному лицу Полины, чтобы она не боялась оказаться одна в чужой стране. Поля чуть было не брякнула, что по старой русской традиции возьмёт с собой кузнеца, но вовремя прикусила язык.
– Ну, знаете ли… – когда переводчик господина МакКарти закончил, у Поли затекло ухо и закипел мозг. – Спасибо, конечно, Полу за такое щедрое предложение. Но это же просто дико! Сорваться ни с того ни с сего… Молодая женщина, одна в чужой стране… Я ведь почти его не знаю!
– Господин МакКарти готов предоставить вам любые гарантии, – повторил собеседник. – Абсолютно любые. Можете взять с собой кого-то из друзей или членов семьи, если вам так будет спокойнее – господин МакКарти всё оплатит. Например, отца или мать – господин МакКарти будет счастлив познакомиться с вашими родителями.
– Нет, маму не надо, – пробормотала Поля. Не то чтобы она не видела её гарантом своей безопасности, просто мама вполне способна устроить локальную революцию, и даже незнание языка её не остановит. А знакомить её с потенциальным зятем и вовсе попозже, чтобы не спугнуть – например, когда их с Полиной первенец пойдёт в начальную школу. Поля не очень представляла, как скрыть от мамы появление долгожданного внука, но ведь она до сих пор не заметила, что у Полины есть собственное мнение и – не дай Боже! – собственная жизнь, так что можно было попытаться: – И вообще, я не могу – у меня работа. Мне директор ни за что отпуск не даст.
– Вы подумайте, – немного помолчав, сказал переводчик. – Если будете готовы принять предложение господина МакКарти, позвоните мне – я куплю вам билет на первый же рейс в Москву. А пока идёт оформление визы США, я буду обучать вас английскому языку. До свидания.
Собеседник отключился, а Поля так и осталась сидеть с телефоном в руке и покрасневшим ухом. Зачем она вообще брякнула про отпуск и подумала про маму? Почему стала оправдываться? Неужели она всерьёз рассматривает возможность принять приглашение Пола?! «Нет и ещё раз нет!» – твердил разум: – «Это спонтанно, небезопасно и вообще дико!» «Собственно, почему бы и нет?» – подзуживало подсознание: – «Если подойти к делу с умом, всё продумать…» И вообще, Москва – это ещё не США, пока ждёт визу, Поля запросто может передумать и отказаться от этой затеи, если что-то покажется ей подозрительным. А в отпуске она и правда давно не была, а в столице – так и вовсе ни разу в жизни. Так почему бы не развеяться?
Поля окончательно запуталась в своих мыслях, и чтобы хоть немного отвлечься полезла за красным конвертом. По привычке она взяла карандаш, желая подправить один из четырёх столбцов, но только несколько минут бестолково таращилась на исписанный вдоль и поперёк лист. В конце концов, она спрятала красный конверт назад, так ничего и не исправив. Зачем заказывать у Вселенной кота в мешке, если вот она – возможность встретить мужчину мечты в реальном мире? Хватай шанс за хвост, а потом раскручивай по полной – вот и всё. Даже если это не Пол, то сколько ей будут делать визу – неделю, две? Мало, что ли, в Москве интересных, свободных мужчин? Визит в гости к Полу, как неоднократно подчёркивал переводчик, ни к чему её не обязывает, а значит в США она сможет познакомиться с другими ковбоями – тем более, что ей подтянут язык, и Полина сможет изъясняться на английском не только под действием крышесносного коктейля.