Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 80



- Мисс МакКинли, – надменно возвестила старуха и захлопнула дверь.

Вот блин. Совсем забыл, что бабка трепетно относится к своему непонятно зачем оберегаемому статусу старой девы. И что теперь делать? Извиняться?

Однако он не успел ничего придумать – дверь номера все же распахнулась. Правда, гостеприимства в этом жесте не было ни на гран.

Осанке мисс МакКинли могла бы позавидовать королева. Седые волосы модно подстрижены, богато украшенный халат плотно запахнут. Тонкие губы презрительно поджаты, колючие глаза смотрят куда-то поверх головы Феликса.

- Чините, только быстро, – карга зашлепала тапочками вглубь номера.

Надо признать, для старушки она неплохо сохранилась, и Феликс недоумевал, чего она не найдет себе какого-нибудь бодрого деда. Может, тогда начнет меньше стервозничать – в «Азарино» легенды ходили о непростом нраве постоялицы. Ну, это не его дело. Его дело – завершить работу и получить баблишко.

Феликс подошел к сейфу и потыкал в кнопки. Делал он это для виду – без кода все равно ничего не выйдет. Жалоба состояла в том, что сейф не открывается, хотя код, как утверждала старуха, она не забыла. Феликс ухмыльнулся – он готов был поставить будущие чаевые на то, что дело как раз в этом.

Как бы там ни было, код он знал – им любезно снабдила его Чилли Райо. Неглупая девка, сразу сообразила, что к чему, но вряд ли скажет карге, что у той маразм включился. Проще отправить техников и устроить показательное открытие. «Азарино» заботится о своих клиентах! А кто-то возражает? Ничуть.

Феликс задумался было, откуда Райо знать код, но тут же сообразил – камеры. Везде чертовы камеры, ничего не утащишь. А раньше-то как вольготно было… Главное – не попадаться. Ну да ладно, платят и так хорошо, жаловаться-то даже стыдно. Так какой же там код…

Пальцы ткнулись в кнопки. Три, пять, восемь, один. Готово. И стоило ради такого пустяка…

Его ослепила яркая вспышка, в лицо полыхнул драконов жар. Вдруг запахло барбекю.

Кто жарит мясо так высоко, кухня же внизу, успел подумать Феликс, и потерял сознание.

 

Пока Амадео разговаривал со Стерлингом, Киан вместе с Чилли разбирал документы.

Нудная работа, однако он был ей рад. Он вообще за любое поручение брался с энтузиазмом, и Амадео часто хвалил его за расторопность. Киан же считал, что похвалы совершенно не заслуживает – он всего лишь выполнял свою работу, поэтому в ответ на любые добрые слова смущался. Роза хвалила его за отличный аппетит, Амадео – за хорошую работу, а Тео не отходил ни на шаг, прося сложить из бумаги какое-нибудь животное.

После потери семьи Киан увлекся оригами – принимающая различные формы бумага помогала не рухнуть в бездну тьмы и отчаяния. Ему нравилось наблюдать, как из обычного листа возникают причудливые образы. Несколько сгибов – собака пьет воду. Нехитрые манипуляции – и на ладони уже расцвел пион. Тео приходил в восторг от подобных фокусов, и Киан был рад повеселить мальчика.

Семья Солитарио ему очень нравилась. Она напоминала прежнюю семью, ушедшую в небытие, и иногда Киан даже мог назвать себя счастливым. Иногда ночами ком подступал к горлу, и он с трудом сдерживал слезы – слишком несправедливым ему казалось то, что он попал в такую замечательную семью.

Но он прекрасно понимал, что понятие «счастье» пора похоронить давным-давно. Он не имел права даже на малую толику, поэтому на публике строил из себя холодную стенку, что удавалось с невероятной легкостью, и очень редко позволял себе расслабиться – главным образом в присутствии Тео.

Чилли отложила в сторону очередную гору папок, встала и с наслаждением потянулась.

- У-у-ух… Сколько же бумажной работы скопилось. И это только в «Азарино», представляю, сколько ее в главном офисе! Господин Амадео вечно откладывает все на потом. Хорошо, что есть ты, Киан, иначе он похоронил бы себя под горой бумаг. Пришлось бы нанять археологов, чтобы выкопать его оттуда.

- Это вы делаете большую часть работы, мисс Райо, – тихо ответил он, чем вызвал улыбку.

- Да ладно, если ты о прошлой неделе, то я всего лишь заглянула на пару минут.

- И перебрали весь стол.

Чилли рассмеялась. Киану она нравилась – непосредственная и веселая, всегда готова помочь. Амадео Солитарио притягивал хороших людей, как магнит, и это удивляло Киана. По должности ему полагалось иметь немало завистников, но даже конкуренты относились к нему с большим уважением.

Кроме Виктории Лаэрте. Киан столкнулся с ней всего раз, но она произвела на него неприятнейшее впечатление. Заносчивая, высокомерная женщина, того и гляди сделает какую-нибудь пакость. По мнению Киана, Амадео слишком легкомысленно к ней относился и совершенно зря не воспринимал всерьез. Эта женщина была опасна.

- Стоит только начать, и остановиться невозможно, – ответила Чилли, хлопнув папкой по столу. – Господин Амадео всегда ворчит, если застает меня за бумажной работой, так что выговора мне не избежать.