Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 124 из 155

– Скрой лицо и пошли со мной, – велел он.

Я подхватила мясную булку и последовала за ним. Идя по левую руку на шаг позади, я ощущала себя его охраной, особенно когда Дезан шел справа от меня. Даже не напрягая воображение, я вижу во взрослом строгом мужчине того смазливого малька. Вот интересно, а как он умудрился пробиться в генералы при той принцессе?

От неожиданно пришедшего осознания я запнулась и остановилась. Малая принцесса Риата – дочь Роатаны, которая жила еще до правления Нэмидов, а это хер знает сколько лет назад. А вот Мито говорил про что-то одиннадцатилетней давности. Получается так, что Риата – Пророк, перенеслась в будущее одиннадцать лет назад и все это время находилась тут?

– Господин Али? – прозвучал на ухо низкий голос с хрипотцой.

Я повернула голову к Дэзану. Он остановился рядом и задумчиво всматривался в мое лицо, с надеждой ожидая чего-то. Я махнула головой и поспешила к недовольному Мито, который только заметил, что я отстала. Он посмотрел на своего воина, тот чуть кивнул, и все мы догнали генерала-милорда и пошли дальше.

Я шла и посматривала на Мито. Вопросы о его личности и личности его уже-королевы Риаты не давали мне покоя. Я даже не обращала внимание, что все у нас на пути почтительно склоняли головы перед молодым генералом, а когда заметила постоянное восхищение, благодарность и уважение, ощутила некую гордость, что младенец, чью жизнь я спасла, вырос достойным человеком. Достойным, так как раздражение и ненависть он испытывал только ко мне.

– Милорд, – склонился воин, возле которого мы остановились.

Вся моя гордость испарилась, когда я увидела это: на столбе, подвешенный за руки на цепях висел Шелсин. Его полуобнаженное тело было в синяках и ссадинах, а с уголка губ сбегала слюна с кровью. Я смотрела на избитое тело и во мне поднималась злость. Я могла простить что угодно, но не это, ведь как бы Шелсин мне не был неприятен, он не заслужил такого. Папаня – да, но не тот, кто считал, что борется за праведное дело.

Я уже была готова кинуться на Мито с кулаками, но меня легко перехватила за локоть широкая ладонь. Опять Дэзан! На удивление, его спокойное уравновешенное состояние не дало сорваться мне, и это не смотря на то, что прикасался он ко мне через ткань сорочки. Почему? Не знаю. Но этот опасный мужчина вызывал во мне доверие.

– Он что-то говорил? – спросил Мито у стоящего рядом воина, который сейчас явно размышлял на тему: кто я такая?

– Ничего, милорд.

Шелсин слегка приподнял голову. Он не узнавал меня в другой одежде и с крытой головой. Зато мне было очень непросто наблюдать за его попытками усмехнуться. Я перевела взгляд на безразличного к его пыткам Мито и почувствовала разочарование. Что же с ним сделала маленькая избалованная принцесса, что он стал таким бесчувственным и грубым? Хотя, если вспомнить все дела Шелсина, то и он, наверное, будет не лучше. М-да. Мое разочарование в этом мире растет в геометрической прогрессии. Пора вмешиваться, ведь не просто так Мито сюда привел. Хочет моего разоблачения? Да пусть, ничего у него не выйдет.

Я вышла вперед и сбросила капюшон, чтобы Шелсин смог хорошо меня рассмотреть. Милорд застыл в ожидании, значит, я правильно поняла его план: свести два человека вместе, чтобы один мог выдать другого.

– Ты! – прохрипел Шелсин удивленно и зло. – Я знал, что ты предашь Нэмида! Еще при первой встрече ты мне не понравился...

– На твоем месте я бы говорил также, Шелсин, – ответила я, ему не давая ему закончить свою гневную тираду. – Но я с самого начала предупреждал, что твои дела меня не касаются. Я иду своей дорогой, а ты своей.

И ведь правду говорю.





– Теперь мне все ясно. Катись ты к дьяволу, – сплюнул поверженный генерал на землю. – Что? Все выдал ему?

– А зачем? Меня его дела не касаются так же, как и твои.

Пленник резко дернулся вперед, подгоняемый ненавистью, за что поплатился кровяным кашлем. Я скривилась, не зная, чего мне больше хочется: отойти и отвернуться, или пожалеть и помочь. Видимо, мой альтруизм, как назвал мою совестливую жалость Мито, победил. Я протянула руку и, стиснув зубы, на выдохе провела ладонью по его рассеченной брови, задев заплывший глаз, опустила ладонь на синее плечо и ребра. Больно, как же больно, но еще больше, ненавистно было это прикосновение не для меня. Шелсин попытался избежать моей руки, но был скован и терпел, как и я.

– Что ты делаешь? – спросил брезгливо Мито.

Я не стала отвечать. Мысленно пожелав Шелсину быстро оправиться, я убрала руку с рельефного торса, неплохого так подкаченного.

– Знаешь что, Шелсин? – произнесла я негромко и спокойно, словно втолковывала простые вещи ребенку. – Ты сам виноват, что потянул меня за собой и теперь тебе приходится так мучиться. Я тебе с самого начала сказал, что не собираюсь подыгрывать тебе… Но я рад, что все вы живы.

– Зачем тогда помогал? Хотя... Ясно. Ты заманил нас в ловушку. Ты шпионил, – прорычал мужчина.

– Нет, – покачала я головой.

– Как я могу верить тому, кто ввел нас в заблуждение?

– Верить или нет – твое дело, – пожала я плечами.

Я знала, что мне не поверили. Повернув голову к сосредоточенному на нашем разговоре Мито, я усмехнулась.

– А ты, Мито, узнал, что хотел? – его разочарование я предвидела, и продолжила: – Мы с Шелсином не в ладах еще с самого начала. Он даже пытался удержать меня под охраной. Ведь так?

Я опять глянула на бывшего генерала, а тот и не переставал сверлить меня гневным взглядом.

– Короче, разбирайтесь между собой сами, а я так, в сторонке постою, – махнула рукой, отворачиваясь от обоих и рассматривая спокойную обстановку в лагере.