Страница 30 из 72
- А я в таком тоне с тобой вообще разговаривать не желаю, - я спряталась за спину коменданта.
- Да как ты смела...
- А не фиг было мне под юбку лезть!
Керро обвел стоявших в коридоре мутным взглядом и вернулся в комнату, закрыв за собой дверь. Вернулась запыхавшаяся Лора с кастрюлькой, наполненной колотым льдом. Казначей взял лед и прошел вслед за Керро.
- Ну, и где мне теперь ночевать прикажете? - спросила я у спины коменданта. - Да, господа, не стоит всем рассказывать о том, что здесь могло произойти. Я сделала акцент на слове "могло", давая понять, что моя репутация осталась незапятнанной.
- Пойдемте дама Инга, я провожу Вас.
И мы пошли по коридорам, по лестницам и переходам. Лора семенила позади нас. В какой-то момент я испугалась, что по тайному приказу Керро меня опять запрут в чулане без окон. Но наконец комендант остановился, распахнул передо мною дверь, и я узнала те небольшие покои, в которых я жила после своего "заточения".
Лора мышкой прошмыгнула внутрь и зажгла свечи, она знала, что мне свечи нравятся больше светящихся камней, а комендант в это время занялся разжиганием камина.
- Так что у вас произошло? Дама Инга, что Вы молчите? Если судить по тому, что я увидел, наследник повел себя недостойно, но Вы дали ему отпор. Так?
- Так, - нехотя ответила я, - а мне другое любопытно. Скажите комендант, по какому такому счастливому стечению обстоятельств Вы с компанией оказались в нужное время в нужном месте? Ведь если бы я не треснула Керро по... ну сами понимаете куда, картина могла бы выглядеть совершенно иначе.
- Я каждый вечер обхожу весь Дом. Правда сегодня Лютий попросил меня проводить его с наместником 8-го дома в портретную галерею, а она, как Вы знаете, находится на Вашем этаже. Проходя по коридору, мы увидели стоящую возле двери служанку, а потом услышали крики, остановились. А тут выскакиваете Вы, затем наследник...
- Интересненько, интересненько, - пробормотала я, - Значит Лютий привел Вас, как невольного свидетеля к моей двери, чтобы Вы увидели всю низость моего грехопадения. Так что ли? А я им все планы поломала.
- Послушать Вас, так это заговор!
- Только непонятно зачем? Керро - наследник, зачем ему устранять меня с шахматной доски? Я без Урлана ничего не значу...
- С какой доски? Я не совсем Вас понимаю?
- Шахматы это такая настольная игра. Доска поделена на клеточки и разные фигурки по ней ходят. Я в нее играть не умею, только знаю, как фигуры ходят. Но мы отвлеклись...
- Послушайте, не знаю, какая игра против Вас ведется, да и ведется ли вообще, но если принять за правду Ваши слова, о том, что мы не случайно оказались возле Вашей комнаты, то Вам лучше передать правление Керро.
- Поверьте, я именно так и собиралась поступить.