Страница 99 из 134
– Милейна, у тебя все в порядке? – Диалия не выдержала и вошла, я сонно потянулась.
– Да спала я, что еще может со мной случиться? Я не думаю, что дед не ставит дом под защиту, потому и спала без маячка, на который си у меня не осталось. Между прочим, впервые за много месяцев, – сонно проговорила я, объясняясь с бабушкой.
– Приехал наследник Дартериэль, желает тебя видеть, – сообщила эльфийка, я нахмурилась вслед этой новости.
– А Симхард?
– Кей объяснил отсутствие отца неотложными делами.
– Вот как, – протянула я. – Скажи, я рядом с дедом буду защищена? – я пытливо уставилась в лицо Диалии. – Извини, если вопрос немного неприятен. Но я должна быть уверена.
– В свете последних новостей, ты свидетель очень важный событий, тебе полагается защита не только родовая, – ответила бабушка. – Тогда я скажу, что ты спустишься, как будешь готова.
Диалия вышла, а я залезла в сумку. Что там еще осталось в моих запасах одежды? Брюки, рубаха, сапоги. Мужское одеяние, пусть не по эльфийским традициям, но мне комфортнее. Кинжал на пояс. Надо было заранее озаботиться и спросить у Тайродина оружие, но что уж теперь. За дверью меня ждал все тот же дворецкий и очень удивился, когда следом за мной вышел большой белый тигр.
– Госпожа Милейна, лорд Тайродин велел передать вам, – он протянул мне меч в ножнах. – Господин услышал, что ваше оружие так и осталось у пленителей, а как имперскому магу, вам положено иметь при себе средство защиты. Вот.
– Неожиданно, – я удивленно протянула руки к подарку.
– Потом поблагодарите его лично, – ответил седой слуга. – Пройдемте в кабинет, вас ждут, – дворецкий подождал, пока я пристегну ремень с ножнами и смогу двигаться следом.
«Как думаешь Грев, справимся?»
«Магии достаточно, справимся», – тигр тряхнул своей головой, но волнение меня не отпускало. Нацепив маску полнейшего равнодушия, я вошла в кабинет, где меня уже ждали мужчины. Моя защита в лице Тайродина и Луарейна, да Кей, что вероятно, пришел качать свои права.
– Милейна, дорогая, я так волновался, когда ты исчезла из наших покоев, – Кей подскочил на месте, строя из себя обеспокоенного жениха, я жестом остановила его и прошла к своей семье.
– Прошу вас, Кей Ваирскай, сын рода Дартериэль больше не называть меня милой, дорогой или еще каким-то ни было ласковыми именами. Я не ваша невеста – то было засвидетельствовано Ирией. Так же этот факт подтвердил Матриах, сменив ваш браслет своим. Помолвка считается разорванной, – отчеканила я ледяным тоном.
Подняв рукава рубашки, я протянула вперед обе руки, чтобы показать – я не лгу. В глазах блондина вспыхнуло раздраженное удивление. Вероятно, чего-то подобного он ожидал, но совершенно не желал с этим мириться.
– Дорогая, я называю вас так по праву супруга. Вчера был подписан договор главами родов на вступление в брачный союз, – мягко заговорил Кей, будто все сказанные мною слова были не чем иным, как нелепым недоразумением.
– Только вот вы не уточнили, что Ирия освободила невесту от обязательства, а сама невеста против союза, – вступился Луарейн. – Объяснитесь.
– Уважаемый Луарейн. Вам самому прекрасно известно, что по обычаям эльфов светлого древа, предназначенные друг другу растут вместе, учатся любить и понимать друг друга с самого детства. Мы же с Милейной были того лишены. Ее мимолетное нежелание всего лишь временно. Наша любовь расцветет, стоит только дать ей для этого возможность.
Я даже заслушалась, умеет гад говорить красиво, когда нужно. Чуть сдвинув брови, глянула на зеленоглазого, он строил из себя примерного жениха.
– Тогда смею заметить, что ваш браслет был надет вторым, и надет против воли. Не припоминаете? – язвительно добавила я. – Напомнить? И да, я слышала, что это была изначально не ваша идея, а вашей милой матушки. Надо же, вы не узнали в девушке юношу, за которым не один год следили, правда?
«Ми, ты сейчас зачем выдаешь себя?» – Грев тревожно дернул хвостом.
«А пусть знает, что я тоже не так проста», – мысленно хмыкнула я кирину, и искривила губы в презрительной улыбке.
Мои слова произвели впечатление, на какой-то момент Кей помрачнел, но почти сразу же улыбнулся. Ясно, будет играть до конца.
– Милая, ты, верно, сильно пострадала, может, сильно ушиблась головой, – обеспокоенно заговорил он. – Позволь, у нас в семье есть хорошие врачи... Да, и тебе с ними познакомиться будет только на руку. Когда ты будешь моей любимой супругой, они будут следить за твои здоровьем и здоровьем детей.
– Мы сами позаботимся о женщине нашего рода, – едва не вскипел Луарейн. – А теперь объясните, почему Милейна пропала из вашего особняка, и едва не попала на алтарь в Вэйлуне?
– Я действительно не знаю, – Кей расстроено развел руками. – Будь моя воля, я вечно был бы рядом с моей невестой, чтобы предотвратить все плохое. Она дана мне небом, она сможет родить мне наследника, – воодушевленно проговорил Кей. Я зацепилась за эту последнюю фразу, складывалось такое ощущение, что именно в свои последние слова он искренне верил.
– Почему именно она? – не унимался Луарейн.
– Так подсказал мне тинтур, – ответил Кей. – Когда исчез аромат цветов, я был крайне удивлен, а отец был в бешенстве. Мы обратились за помощью к магам, но те развели руками, сказав, что сработала магия цветов. Не мне вам рассказывать, это означает одобрение союза – у пары с неполной кровью родится чистокровный ребенок. Это такая редкость и удача, для эльфов с неполной кровью. Я ломал голову, и даже считал, что растение погубили. Когда узнал, что Миэль – это Милейна, я сразу сообразил, что к чему. А то неловкое стечение обстоятельств – провидением божественным, не иначе. Поэтому я сейчас буду настаивать на том, чтобы вы отдали мне мою невесту.