Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 107

Я расслабленно нежилась под теплыми лучами еще пока ласкового солнца, время от времени переворачиваясь, когда услышала рядом с собой неспешные шаги. Повернув голову, я увидела, как эльф медленно приближался ко мне. Во всех его движениях читалась легкость и грациозность. Он опустился рядом со мной на песок и заманчиво мне улыбнулся, а затем демонстративно снял с себя сначала рубашку, а затем и брюки. Я почувствовала неловкость ситуации от того, что и сама лежу в одном нижнем белье, залилась краской, и отвернулась в другую сторону. Он молчал, позволяя мне привыкнуть к его присутствию. Чувствовала на себе его частые взгляды, но пока так и не решилась на него посмотреть, хотя самой очень этого хотелось.

Спустя какое-то время я поняла, что мне нужно искупаться, иначе моя кожа просто обгорит от распаляющегося солнца, но Рейнольд меня опередил, первым направившись к воде. Я поспешила практически вслед за ним, не позволяя пока хорошо рассмотреть свое тело.

Рейнольд плавал очень хорошо и чувствовал себя, как рыба в воде. Мои же навыки в этом деле оставляли желать лучшего. Я окунулась, чтобы снять жар и решила вернуться назад. Вот только моим планам не суждено было сейчас сбыться. Внезапно морская стена преградила мне путь, оттесняя подальше от песчаного берега, не желая отпускать. Я повернулась и увидела того, кто это все затеял. Он развел руками в сторону, словно это была не его работа, а затем решительно направился ко мне. Поняла, что вела себя до этого глупо, словно подросток и пошла ему навстречу. Его взгляд потемнел от неприкрытого желания, когда мы сблизились.

- Рейнольд, - обратилась я к нему, положив руки на горячую мужскую грудь, - ты говорил, что блокировка внешней магии требует больших затрат, но ты сейчас восстановил свой резерв, освободи меня от нее, хоть на пару минут, - мои слова вызвали сперва изумление на его лице, которое затем сменилось пониманием.

Меня мучали сомнения, и я хотела снять кольцо. Вот только действительно ли я чувствовала что-то к эльфу, или с моей стороны все же была лишь дружба? Мне нужен был ответ на этот вопрос.

Он понял мое желание. Эльф взял меня за руку и молча вывел из воды, заметив, что моя кожа покрывается мелкими пупырышками от холода. Вот только, может, это было от страха?

Стоило нам выйти из воды, как эльф резко повернул меня к себе, прижал крепко к своему горячему телу, а затем что-то еле слышно прошептал. Легкий озноб прошелся по спине. Он не стал медлить, а требовательно впился в мои губы. Волна жара моментально пронеслась по моему телу. Я стала отвечать ему с той же страстью, положив руки на затылок, словно боялась, что это безумие может прекратиться. Его руки уже схватили меня за ягодицы, и я воспользовалась этим и обвила ногами его талию. Придерживая меня одной рукой, второй добрался до застежки на бюстгальтере. Раздался щелчок, и он освободил мою грудь, которая изнывала от желания оказаться в его власти. Я даже не заметила, как спустя какое-то время уже оказалась распластанной на горячем песке, который распалил меня еще больше, накрытая тяжестью его тела. Дикое желание затмило мой разум. Он разорвал наш поцелуй, чтобы посмотреть на меня, и ему явно понравилось то, что он увидел. Я перевернула его на спину, решив все взять под свой контроль, но эльф мне не позволил этого сделать. Он снова вдавил мое тело в песок и стал целовать шею, нежно ее покусывая, медленно спускаясь к моей груди. Руки, сжимавшиеся до этого в кулачки, не выдержали пытки, и переместились на его мускулистую спину, впиваясь ногтями и дрожа всем телом от сладостных мучений. Бедра подались вперед, желая слиться с ним в единое целое. Стон, слетевший с моих губ, растворился в тишине. Я чувствовала его необузданное желание, которое обещало подарить невероятное наслаждение. Он вернулся к моим губам, чтобы запечатлеть на них еще один невероятный поцелуй.

Затем, когда он отпустил заклинание, мы просто лежали на песке и смотрели друг другу в глаза. Нам не нужны был сейчас слова. Каждый из нас думал о чем-то своем. Я не ожидала, что такая лавина страсти накроет меня с головой, ведь раньше между нами были лишь нежные поцелуи. Он не давил на меня, но я точно решила, что хочу снять кольцо только в его объятиях, чтобы снова испытать те ощущения, которые он мне только что подарил.

Этот поцелуй кардинально изменил наши отношения. Меня стало тянуть к нему, желая прикоснуться к его горячему телу.



Вечером Рейнольд напомнил мне, что с завтрашнего дня у нас начинаются тренировки. Неужели он подумал, что я могу про такое забыть. Эльф посоветовал лечь пораньше, чтобы завтра было легче вставать, и я отправилась к себе в комнату. Рано уснуть мне так и не удалось. В голове царил настоящий хаос. Я не могла поверить в то, что мне придется учиться боевой магии эльфов, чтобы защитить себя от Дария. Как же круто может повернуться твоя жизнь в одночасье.

Постепенно ночь сменило утро, которое настало для меня сегодня слишком рано.

- Рианна, подъем! – командным голосом проговорил Рейнольд, который вошел после продолжительного стука в мою дверь.

Я накрылась подушкой, желая, чтобы все затихло в один момент, но не тут-то было. Эльф повторил еще раз, только намного громче, и решила сегодня ему уступить, а завтра еще подумаю. Когда он увидел, что я все же поднялась с кровати и полезла в шкаф за своим тренировочным костюмом, оставил меня одну. Не стала заставлять его себя долго ждать, вышла на улицу, как только оделась.

Я ожидала увидеть прекрасное солнечное утро, но все небо было затянуто серыми тучами. Ветер разгулялся, как шальной. Море бушевало со всей силы, а волны непрерывно бились друг о друга, словно предупреждая меня о чем-то. У меня возникло чувство необъяснимой тревоги, страха и бессилия перед надвигающейся бурей.

- Рейнольд, мне не по себе, - дрожащим голосом произнесла, когда подошла к эльфу.

- И мне не нравится все это, - ответил он, даже не посмотрев в мою сторону, продолжая всматриваться в беспокойное море.