Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 86 из 103

 

* * *

 

Вцепившись обеими руками в куртку лиса, Пан прислушалась. Где-то за шумом дождя копошилось нечто опасное, враждебное и вполне способное уничтожить и ее и оборотня. И они пришли, чтобы забрать ее, бедную королевскую дуру. И они, совершенно очевидно, расстроились, что она слепа. Опять глаза.

Глаза.

Пан медленно разжала пальцы.

- Низу, не надо. Я пойду с ними.

Оборотень быстро обернулся, и его длинные мокрые волосы хлестнули шутовку по лицу.

- Прости?

- Я пойду с ними, Низу. Эйслин я слепой не нужна, значит, сначала она вернет мне зрение.

- Ага, а потом неожиданно появлюсь я и спасу тебя из лап чудовищ? – с сарказмом поинтересовался лис. – Не выйдет!

{А я бы на твоем месте согласился}, - прошелестел один из нападающих. Кажется, он в тот раз говорил первым. – {Хоть ты и амар, притом – весьма сильный, но ты ранен, а значит не справишься с тремя. Пора уже привыкнуть к мысли, что твое время прошло. Все вы: маги, оборотни, ленлорды, род этих некрофилов – пустые пережитки прошлого.}

- Некромантов, - машинально поправил Низу. Его руки крепко обхватили Пан за талию. – Это исключено. Ты с ними не пойдешь.

Пан наугад ударила его пяткой, видимо, попала по ноге, потому что лис ойкнул.

- Самое важное сейчас – вернуть мне зрение и найти решение проблемы.

Выпутавшись из его объятий, она сделала шаг вперед.

 

* * *

 

Удар сзади по затылку не позволил Низу поймать упрямую шутовку. Держась за голову он обернулся и увидел Наризу. По лицу лисицы стекала кровь, сочась из рассеченного лба. По ее взгляду довольно легко было понять, что долго она не протянет. «Шар», «кисель» и «ивняк» уже исчезли, прихватив с собой Пан и бросив лисицу на произвол судьбы. Низу беспомощно посмотрел на свои окровавленные руки.

- Стопа, - тихо сказала лисица. – Ты выиграл, так что я скажу тебе о Стопе. Нас ильгирм.

Низу медленно обернул руки бинтами, не поднимая глаз на Наризу.

- Я надеялась, что все будет хорошо. У тебя с этой ведьмой ничего не получиться, ведь так? У вас детей-то быть не может!

- Я, знаешь, как-то не планировал пока зайти настолько далеко, - спокойно заметил лис, едва уловимо морщась от боли. По правде говоря, уйдя с этой троицей, Пан спасла ему жизнь.

- Я расскажу тебе о стопе и хозяйке, потому что Руден двести лет назад служили Малкиркам, - продолжила Нариза, опускаясь на покосившиеся ступени крыльца.

- Очень трогательно.

- Хозяйка хочет запечатать грань. Тогда через некоторое время ее прорвет, и эта страна погрузиться в хаос. Хозяйка в этом хаосе сможет установить свой порядок. Она обещала, что Руден вернуться на свои земли.

- Это наши земли, если уж восстанавливать историческую справедливость, - проворчал Низу. – При чем тут Стопа?

- Находясь там можно достроить или разрушить стену, - Нариза пожала плечами. – Погрузиться в транс, ну а дальше – все, как обычно. Даже эта маленькая ведьма сможет. Если ты поторопишься, то еще успеешь остановить хозяйку. В конце-концов, чтобы взойти на камень она должна стать канзарой, а прежде – вернуть зрение девчонке и забрать ее силу.

- Где сейчас эта «хозяйка»? – спросил Низу. К нему вернулась прежняя деловитость, к тому же тучи рассеялись, выглянула луна и окрестности сразу стали видны значительно лучше.

- Я не знаю. Она дала мне силу, но не свое доверие, - спокойно ответила лисица. - А теперь, локау, добей меня.

- Что, сама не помрешь, что ли? – фыркнул Низу. – Еще увидимся, оддо.

Внимательно изучив свои ладони, он обернулся лисом и юркнул в темноту.

 

* * *

 

Они прошли по самой грани – опасное путешествие, тем более, когда нельзя его контролировать. Пан не смогла бы сказать, как она определила это: может, из-за запаха, который всегда присутствовал здесь, в междумирье – припахивало пылью и землей, и многими другими вещами, напоминающими о смерти и времени. А еще здесь всегда дул ветер, и дул он «наоборот», как будто рождался из предметов. Учитель Парран рассказывал, что некоторые наиболее талантливые в управлении канзарой люди выворачивались наизнанку, становясь частью изнаночного мира, но ни к чему хорошему это не привело. Пан, казалось, давно уже привыкла, и легко и спокойно ходила по призрачной границе, но теперь, в кромешной темноте испугалась по-настоящему. Поэтому, когда вывалилась обратно, в нормальный, реальный мир, испытала облегчение.

Пахло мукой, влажными камнями, мохом, который обычно растет в подвалах старых зданий. И звуки были соответствующие: где-то капало и журчало, и шаги раздавались гулко.