Страница 12 из 92
Наверное, самый главный.
Поняв это, я невольно приосанилась, уже намного строже оглядев их группу. Из-за невозможности видеть лица, я не могла понять намерений и настроения. Со стороны они стояли вполне свободно, можно даже сказать, что расслабленно. Но выдыхать я не спешила, ведь когда мы подходили сюда с леди Элионорой, то мне не составило труда заметить, как синхронно с нами двинулись пару солдат. А это значит, что наши сопровождающие не особо доверяли чужеземцам.
— Ваше Высокоблагородие, — произнесла, заметив, как офицер недовольно поморщился, но противиться не стал. Ведь я обращалась к нему по статусу, — есть какие-то проблемы, связанные с этими милейшими людьми? Они отправлены по воле моего жениха или же нет?
«Милейшие люди» никак не отреагировали на моё к ним обращение, оставшись безмолвными наблюдателями. Как занимательно. Южанам зачастую приписывали несдержанность, говорили о том, что они являются полной нашей противоположностью. Выходит, лгали? Хотя, если судить здраво, то и у нас не все подходили под обыденную характеристику. Можно было даже сказать, что большая часть граждан выбивались из рамок обыденности.
— Они действительно ваши сопровождающие, леди Раммон, — глухо отозвался офицер Уорский, мягко отодвинув за свою спину леди Элионор. Мне показалось, что от подобного жеста она неловко покраснела, неожиданно. — Но они не хотят принять ряд наших требований, выдвинутых королём ради вашей же безопасности.
— Что за требования? — я мгновенно оживилась.
— Мы должны сопровождать вас вплоть до дворца, — мгновенно пояснили мне, — но они отказываются, не объяснив причину.
Задумчиво покивав, я плавно развернулась лицом к мужчине в белом, вынудив Артура потесниться. Тот, правда, взялся было со мной спорить, но подавился словами, стоило мне взглянуть в его сторону. Пусть я и не воспитывалась при дворе, да и мой статус "принцессы" не раз оспаривался, но в монастыре меня обучали, как благородную леди высших кровей. И я не потерплю неуважения к своей персоне, как бы оно не выказывалось. Королевская охрана должна считаться с моим статусом и вытекающими из этого последствиями, пусть даже мы видимся в первый и последний раз.
Они и считались. Офицер Уорский уж точно, а больше мне было и не надо. Ведь как оказалось, именно он возглавлял сопровождающий меня отряд.
Тот, кто стоял передо мной, был определённо мужчиной. Пусть я не могла увидеть его телосложения, но широкие плечи и внимательные взгляд тёмных глаз уже говорил о многом. Незнакомец был выше меня на две головы, будто созданный одним своим видом внушать никчёмность окружающих его людей. И я даже была готова отступить, ведь мерятся силой, пусть даже в подобном плане, никогда не было моим любимым занятиям. Отступила бы, честно, но нечто внутри меня твёрдо стояло на том, что если я сейчас покажу свою слабость, то дальнейшая участь будет предрешена. Необходимо быть сильной, ну, или хотя бы делать вид, что я таковой являюсь.
— Представьтесь, — произнесла, смотря точно в тёмные глаза, гордо подняв голову. Лорд Маркус спешно перевёл сказанное мной.
— Моё имя Герберт, я глава отряда, призванного защищать вас оставшийся путь, — чётко поставленным голосом произнёс мужчина. Говорил он медленно, неспешно, будто давая мне возможность перевести каждое его слово в голове. — Мы рады приветствовать будущую Повелительницу Фордейка.
Герберт приложил правый кулак к левой груди, глубоко поклонившись, с секундным опозданием за ним повторили оставшиеся двенадцать человек. Признаться, я немного растерялась. Пока лорд Маркус переводил мне их слова, я пыталась понять, как грамотно на это ответить. Судя по всему, это было какое-то традиционное и давно заученное приветствие, с которым ни у кого проблем не должно было возникнуть. Но проблемы почему-то были.
— Приветствую своих защитников, я рада видеть каждого из вас, — ответила неспешно, не до конца уверенная в том, что правильно подобрала слова. Однако отряд синхронно выпрямился, а, значит, я их, по крайне мере, не оскорбила. — Почему вы не желаете пропустить королевскую охрану вместе со мной?
— Только вы способны пересечь пустыню, для других — смерть.
Я непроизвольно поёжилась, обернувшись в сторону офицера Уорского, словно ища у него поддержки. По напряжённой челюсти стало ясно, что тот крайне раздражён такой «информативностью» со стороны южан. Что ж, в некоторой степени я его прекрасно понимала.
— Миледи? — заметив мой взгляд, Артур спешно расслабился, даже постарался добавить в свой голос вежливости, но недовольство всё портило.
— Продолжайте переговоры, офицер.
А что я могла ещё сказать? Храбрость во мне никогда не играла главной роли, любопытство — да, гордость — да. Храбрость? Изредка мелькала где-то вдалеке, пропадая так же быстро, как и появляясь. Несмотря на обещания защиты, бросаться в пустынный омут в сопровождении незнакомцев без королевской охраны и компаньонки для меня было дико. Пусть офицеры ведут переговоры, возможно, смогут добиться вразумительного ответа.
Развернувшись, я поспешила к карете, краем глаза замечая, что леди Элионора, переполненная собственным достоинством, молча засеменила рядом со мной, презрительно вздыхая.
— Солнце убивать, жара убивать, песок убивать, магия убивать, — спешно произнесли мне в спину на ломаном северном языке. То, что говорил именно Герберт, сомнений не оставалось, его голос сложно было забыть. — Нельзя.
Наверное, он ожидал, что я развернусь и заинтересуюсь, но я даже шаг не сбавила. Мой приказ был ясен, менять я его в ближайшее время не собиралась. Ведь понимание того, что мне придётся ехать в группе неизвестных мужчин, заставляло душу трепетать от страха.