Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 81

- Мы с тобой после бала так и не закончили одно дело… - успел проговорить он, лишь на секунду оторвавшись от таких желанных губ.

- Не сейчас, - остановила она его, вновь покрывая его губы своими и возобновляя поцелуй, который становился все более горячим и неистовым.

Рэндал решил, что в этот вечер постарается забыть обо всем и окунется в бушевавшие в нем чувства сполна. По настойчивым и импульсивным прикосновениям девушки он понял, что она придерживается тех же мыслей. Ее руки давно уже были запущены под его рубашку и жарко скользили по его рельефной груди, явно намереваясь избавить его от лишней одежды. «Нет, Дерья, это случится не так быстро, как ты думаешь, не сегодня» - подумал он и, не отрываясь от поцелуя, стал по очереди расстегивать пуговицы на ее блузке, одну за одной. В тот момент, когда ее руки, по-видимому, не вынося такой пытки с пуговицами, нескромно перешли на его ягодицы, он понял, что она настроена решительно. И, начав играть в игру по новым правилам, он резким движением, порвал ее блузку. По полу раздался легкий звук отлетающих пуговиц, небрежно упавших на пол. Его нескромному взору предстала ее грудь, от чего бушевавшее в нем желание лишь усилилось.

Он приподнял девушку и усадил ее на один из элементов кухонного гарнитура, откидывая назад ее спину, покрывая поцелуями нежную кожу ее обнаженной груди. Девушка не смогла сдержать легкого стона. Ее голос и стон, раздавшийся из ее груди, окончательно одурманили его.

Альтон сидел на диване в гостиной, девушка сидела у него на коленях и нежно поглаживала его спину. Глаза у обоих светились от наслаждения и счастья. Новая ступень их отношений была пройдена. Теперь они могли спокойно поговорить.

- Как ты оказался здесь? Ведь перемещения в первое время были под запретом? – спросила девушка своего возлюбленного.

- Я нарушил запреты, и честно сказать, не знаю, что они предпримут, если узнают об этом, - рассмеялся он.

- Я совсем не разделяю твоего веселья. А если они запретят тебе перемещаться до конца твоей стажировки? – требовательно спросила она.





- Скажи мне одно. Ты была рада увидеть меня в этот вечер? – Альтон не стал отвечать на ее вопрос, задав ответный. Он смотрел в ее светящиеся сейчас васильковым светом глаза, ожидая услышать ответ.

- Ты же слышал наш разговор с Айлой. Я действительно тосковала по тебе и я безумно рада, что ты сейчас здесь, со мной, - ответила Дерья, ответно смотря в его изумрудные глаза, которые, после произнесенных ей слов, казалось, смеялись и ликовали от удовольствия.

- Ты сейчас похож на кота, которому дали сметану, - улыбнулась она.

- Самую лучшую и самую любимую сметану, между прочим, - улыбнулся Альтон, и, притянув ее к себе, потерся кончиком носа об ее нос, заставив девушку засмеяться.

В разговорах о том, как прошли первые пары, которые вела Дерья, и что происходило в их академиях, они не заметили, как время неминуемо приблизилось к полночи.

- Я бы хотел остаться с тобой в эту ночь. Обещаю, что в следующий раз мы проснемся вместе, но сегодня предстоит еще разведать обстановку, - с грустью в голосе сказал он.

- Не могу сказать с уверенностью, что в следующий раз ты не обнаружишь меня у себя в спальне, - игриво заметила Дерья.