Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 87 из 97



Утро выдалось тяжелым. Проснулась естественно от звука разбитого стекла, крика Мидзуко и причитаний следовавшей за ней по пятам Иоланты. Лишь недовольный рык Неда разогнал этот балаган.

-- Почему ты спишь на полу? – последовал уже более спокойный вопрос от Иоланты.

Женщина нервно приглаживала волосы и осматривала комнату.

-- Кошмары снились, -- честно призналась своей надзирательнице. А что ведь ни на грамм не соврала.

-- А забаррикадировалась зачем? – продолжала допытываться мучительница.

-- Чтобы монстры из кошмаров не забрались! – в тон ей ответила я. И перевернулась на другой бок, обняв прижавшегося ко мне волка.

Он ласково тыкался в меня носом, выражая таким нехитрым способом свою радость и тоску от расставания. Я ласково почесала его за ушком не обращая ни малейшего внимания на читавшую мне нотации Иоланту и поддакивающую ей Мидзуко.

Она наверно даже прочитала бы мне целую лекцию о том, как плохо спать на полу и многих других вещах, абсолютно не связанных с этим, так как меня отребье кому-то нужно просвещать, если бы не скорый визит тейкуна. О котором, ей напомнил резкий звук браслета на ее руке. Я вскочила вместе с ним, так как меня пробудила окончательно дошедшая до мозга истина – Нед снова со мной. Как? Когда?

-- Это вы забрали Неда? – спросила у мечущейся по комнате Мидзуко.

-- Его забрал, господин. Ему был необходим осмотр врача, -- слегка отводя взгляд, ответила служанка.

Я замолчала, спрашивать об остальном их не было смысла. Просто покорно подчинилась дальнейшим процедурам, размышляя о том, что делать. У меня скопилось много вопросов, да и время работает против меня. Нужно уговорить Йоширо, а еще узнать о том, что говорила Кимико. Что-то про их религию? И Йоширо тоже об этом упоминал. Чтобы это могло значить. Но одно я знала точно, спрашивать у Иоланты и Мидзуко не имеет смысла. А если покопаться в библиотеке. Йоширо большой ценитель книг и наверняка во дворце есть «сокровищница». Возможно, здесь есть даже летопись! Пора получить читательский билет и наведаться туда.

Мои размышления нарушили отчаянные женские крики и проклятья. Я резко поднялась со стула, побежала к двери, не обращая внимания на восклицания Иоланты. Распахнула дверь и замерла. Двое охранников, тащили сопротивляющуюся и избитую Кимико прочь из комнаты.

-- Господин, пожалуйста, нет... Я же люблю вас! Господин... – кричала несчастная женщина. Сквозь разодранное платье виднелась бледная кожа, покрытая ссадинами, синяками и багровыми полосками.

Тут только я обратила внимание на отвернувшегося к окну Йоширо. Волосы, вновь уложенные в его любимую прическу, блестели в утренних лучах солнца и резко контрастировали с его черным облачением. Сегодня он не одел уже привычное моему глазу шелковое кимоно с широкими рукавами. Черные штаны, заправленные в высокие кожаные сапоги, обтягивали его сильные прямые ноги. Темная рубашка, напоминавшая кимоно подчеркивала широкий разворот плеч. Красивый пояс притягивал внимание к узкой талии. Вниз от него спускались прямоугольные полотнища, красного цвета с куда более скромными неброскими узорами, а на боку висел кинжал.

И прежде чем я успела что-то сказать или сделать, Йоширо обернулся.

-- Цветочек мой, ты уже проснулась? – ласково произнес он и улыбнулся. Я невольно отвела глаза в сторону стражи, тащившей Кимико.

Йоширо перестал улыбаться и вновь надел маску холодной безразличности.

-- Что ж тогда ты как раз успеешь на казнь.



-- К-к-казнь? – от удивления даже начала заикаться.

-- Не люблю, когда кто-то пытается сломать или испортить мои вещи.

Я молча кивнула и вернулась в комнату. Ничего не изменилось... Я всего лишь собственность, его игрушка. Йоширо зол, так как кто-то попытался сломать его любимую игрушку. А ведь одного избиения Кимико могло вполне хватить.

Странно, а я ведь по идеи должна жаждать отмщения, но вместо этого я испытывала жалость. Во всем виноват Йоширо. Эти женщины – одалиски, посвящают ему свою жизнь. Да они буквально живут от встречи до встречи с ним. Их цель быть с мужчиной, у которого вместо сердца булыжник.

Я снова прошла на середину комнаты села на кресло и, махнув рукой, велела Мидзуко продолжать. Сердце отчаянно билось в груди, а глаза защипало от слез. На что я надеюсь, глупая? Почему при взгляде на него все внутри замирает? Почему я беспрестанно ищу оправдания его жестокости и хоть что-то хорошее? Почему надеюсь, что смогу растопить его ледяное сердце? Ведь ничего не изменится, а если изменится, то на это уйдут годы...

Иоаланта, Мидзуко, одалиски и, кажется, все обитатели дворца, а может и не только его собрались на небольшой площади перед обителью императора. Откуда-то раздался голос, призывающий к тишине и назвавший титулы императора. Мне сложно было разобрать все слова, и все же уроки не прошли даром. Йоширо спускался по ступеням укрытым ковровой дорожкой в окружении вооруженной охраны с мрачным выражением лица. Позади него справа шел советник. Позади двое мужчин вели Кимико. Одалиска уже больше не голосила, а просто тихонечко всхлипывала. Тайкун остановился на площадке между лестничными маршами. Он поднял руку, и все присутствующие склонились перед ним.

-- Мои подданные Согласно двенадцатой статье статута «О семье» от десятого февраля первого года после очищения мира, Кимико Фудзихара приговаривается к «лишению чести».

Рядом со мной кто-то из девушек не сдержал всхлипа. А я стояла и не понимала, что происходит и что означает это загадочное «лишение чести». Кимико уже давно не девственница и я не видела в этом, какого либо смысла. И что еще за очищение мира? И все же я стояла и наблюдала за происходящим, все больше напоминавшим страшную сказку.

Охрана вывела Фудзихаро вниз к толпе, вслед за ней спустился сам император. Он вытащил клинок, схватил наложницу за волосы и быстрым движением отсек их, оставив неровные короткие пряди. Затем сорвал с нее все украшения.

-- Отныне для всех ты умерла. Ты лишаешься всех прав, и законы нашего государства больше не защищают тебя.

Я смотрела на сжавшуюся в комочек Кимико, на ее подрагивающие плечи и слезы, бегущие по щекам... Даже сейчас она оставалась красивой, словно куколка. Красивой и беззащитной. Что теперь с ней будет? Неужели ее выгонят из города? А если так, то сколько она протянет за его пределами. Кимико обречена. Если же останется здесь, то каждый может унизить, оскорбить, ударить... Да о таком даже думать страшно! Лучше бы он просто ее убил, чем обрекал на такое!

-- Пусть каждый знает и помнит, что бывает за нарушение закона. Да пребудет с нами аум!

-- Аум! – вторила толпа.

Неуловимое движение – вскрик и по лбу девушки струится кровь. Я даже не успела сделать вдох, как в нее полетели камни, гряз, плевки, оскорбления. Я в ужасе отшатнулась. Боже, да что тут происходит. Даже для наказания за убийство это слишком. Нет! Никто не заслуживает такого унижения! Я решительно сжала кулаки и попыталась пробиться вперед, чтобы образумить толпу. Но Иоланта, словно клещ вцепилась в мою руку, а Мидзуко закрыла мой рот ладошкой.

-- Молчи, идиотка! Мало тебе наказаний. Не смей вмешиваться, иначе окажешься на ее месте! – зашипела на меня надзирательница, одновременно утаскивая прочь.

Наверно в свои лучшие дни я могла бы сопротивляться не то что двум женщинам, но не сейчас. Последствия столкновения моих интересов и правил императора все еще давали о себе знать, легкой головной болью, тошнотой и слабостью. Нед шедший со мной рядом, улавливал мое настроение и периодически прижимал уши к голове, озирался, словно ожидая команды «бежать». И успокоился только тогда, когда мы снова оказались у меня в комнате. Иоланта и Мидзуко ушли, как только убедились, что я благополучно добралась до комнаты и улеглась в постель. Они вернулись в общий зал и пытались успокоить взволнованных наложниц. И все же их громкие сетования были слышны, так будто мы сидели в одной комнате.