Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 76 из 124

— Мне необходимо разрешение на перевод подследственного Вольфовича в следственный изолятор на Горгоне-1, подполковник.

— Причина?

— Подследственный опасается за свою жизнь и ссылается на статьи 45 и 72 декларации прав уголовных и административных правонарушений.

— Хорошо, предоставьте мне бумаги я подпишу.

— Благодарю вас, товарищ подполковник.

— Всего доброго.

— Вам также, — я уже зашагала по коридору, когда пришел вызов на коммуникатор.

— Дин. — не глядя ответила я.

— Добрый день, капитан Дин. — этот ласковый голос забыть не так уж и легко.

— И вам не хворать, — настороженно поздоровалась я.

— Неужели не узнали? — наигранно удивился он.

— Узнала, почему же. Просто называть имена это лишнее, не находите? — в это же мгновение мне на плечо кто-то властно положил ладонь, заставив остановиться. Мэрк.

— Да-да. Вы безусловно правы. Как ваше здоровье, капитан?

— Прекрасно, благодарю вас. — развернувшись, я округлила глаза и одними губами произнесла: «Что?». Мэрк так же молча оттерев меня к стенке на взятом неведомо откуда листике написал: «Кто?». Тем временем Кофеин вещал:

— Вы знаете, это прекрасно. А то побывали мои люди недавно у вас в гостях. И насмешили меня поставленным вам диагнозом.

— И что же они сказали? — я криво написала на том же листке «Кофеин».

— О, много интересного. Особенно меня удивило словосочетание: «Паранойя, мания преследования, редкая недоверчивость, расчетливость и импульсивность».

— А позвольте узнать по какому праву вы решили обыскать мою квартиру? — прочитав «Перекинь на меня», я отрицательно махнула головой. Мэрк недовольно поджал губы.

— Моя маленькая прихоть. Вы ведь простите недоверчивому старику?

— Конечно, господин Норси. О чем речь? — скрипнув зубами от злости, радушно пропела я. — Вы звонили узнать как мое здоровье?

— Нет, я слышал у вас появилась новая нить.

— К вашему делу она пака никакого прямого отношения, увы, не имеет.



— И все же служебная информация, сами понимаете. Вы что-нибудь узнали о том, что я просила?

— Да, узнал. В Конфедерации действительно появился человек, который хочет подгрести под себя весь рынок наркотиков. Странно только, как ваша полиция его проморгала, он не меньше четырех лет идет к своей цели и весьма успешно, стоит заметить.

— Как зовут?

— Среди моих реформаторов распространено прозвище Странник. Мне сообщили, что у него есть точка на Третьей Церцее.

— Третьей Церцее? — задумчиво протянула я, делая выразительное лицо Мэрку. Он написал «Ресторан». Пока все сходилось. — Что-то еще?

— Да, думаю вам будет интересно узнать, что Странник планирует завтра вечером посетить своего друга в системе Джакота, Эрна-зэт.

— Время, имя друга, место?!

— К сожалению, больше ничего узнать не удалось. Всего доброго, капитан. — мой собеседник отключился.

— Ну?! — нетерпеливо спросил Мэрк. Мы стояли посреди не слишком хорошо освещенного узкого коридора блока временного заключения, за дверью подполковника ждал адвокат Тьюринг, а на руках у меня была информация, только за получение которой центр бы мне внеочередное звание дал. И что я сделала? Я сделала самое умное, что только могла. Рассказала Мэрку, дабы он и занялся операцией. Ибо масштаб работ там нехилый. Эрна-зэт- планета с населением четыреста тысяч, но проживают там как правило люди состоятельные, то есть вычислить вероятного друга Странника будет стоить большого труда.

— Вы уверенны в полученной информации, капитан? — нахмурился Мэрк, взлохмачивая волосы. Нервничает.

— Ни в чем нельзя быть уверенной, подполковник.

— Спасибо за информацию, но надеюсь, что ваше сотрудничество с господином Норси не выйдет за рамки закона.

— Я тоже на это надеюсь. Разрешите идти?

— Идите. — повернувшись к Мэрку спиной, я облегчённо выдохнула. Ну, сложно мне с ним снова переходить к подобной манере речи, тем более без видимых причин

— Итак, господа, наши исходные данные. Некто, назовем его странник возжелал получить полную монополию на рынке тяжелых наркотиков три с половиной года назад. Вошел в игру он ярко- начал с убийств от передозировок менторэном. За три года Страннику удалось занять неплохие позиции и теперь мы уже имеем дело с хорошо организованной и подготовленной сетью по изготовлению, распространению и продаже менторэна. Более того, у него получилось найти себе покровителей, вот почему на поддержку Центра лучше не насчитывать, а так же внедрить своих людей, как я догадываюсь, в большинство силовых структур. — вещал Мэрк, уже успевший переодеться и принять душ. В его небольшом кабинете людей собралось достаточно: я, Кэс, Стрела и Грэгори, Сэмми, Ронски, полковник Нир, стажер, бледный, но уже пребывающий в нормальном состоянии. Кабинет, оформленный в темно-зеленых тонах сохранил в себе все черты былой роскоши (раньше в этом стареньком здании располагалась местная администрация). Кресла так вообще, должно быть, реликтовые. Стол сделанный под древесину, такой же шкаф, даже невесть откуда взятая картина с пейзажем, изображающим просторы одного из немногих земных заповедников.

Интересно, вот откуда все это добро взялось? Во скольких кабинетах здания не была, нигде подобного не видела. Никак, специально для Мэрка откопали. Впрочем, он во всей этой раритетной обстановке смотрелся на диво органично: обычный костюм, аккуратная стрижка, гладковыбритое лицо. Вот он, образцовый следователь, «элита внутренних служб», как назидательно заметил полковник Нир, завидев мой очередной далёкий от формы наряд. Меня при всей моей любви к работе начальству удалось запихнуть в полную форму только один раз, когда во время задержания все вещи бригады были практически прокопчены, а из нормальной одежды у меня на работе была только форма…

— Сначала майор.

Грэгори отчитается о проделанной нашей группой на Кернии работой. — Грэгори остался сидеть.

— В ходе проведения расследования, связанного с убийствами от передозировки, преднамеренным убийством младшего лейтенанта Зары Волк, работающей на… — я метнула быстрый глаз на своего зама. Впалые щеки, щетина и практически пустые глаза говорили сами за себя. Наступив на ногу Грэгори, я заставила его прерваться. Он намек понял и перескочил малоприятную тему. — покушением на убийство подполковника Мэрка, а также плановым рейдом на орбитальную станцию Эпсилант-5679 нам удалось установить, что Керния в планы Странника входит в качестве перевалочного пункта, а также рынка сбыта. Мотивы убийц двух первых жертв пока устанавливаются. — Сан сорвался, не выдержал, достал сигарету и закурил.

— Вопросы к майору Грэгори? — уточнил у нас Мэрк. — Нет, что ж, тогда продолжим. Волей случая интересы следствия и некого частного лица, господина Ронски пересеклись и мы подписали с ним и его агентством контракт. Человек господина Ронски еще до подписания контракта был внедрен в экипаж наемничьего корабля, который работает на Странника.

— Увы, узнать удалось не так уж и много. Большинство полезной информации госпожа Дин вытянула из капитана корабля во время допроса. Однако, наш человек сможет предоставить неоспоримые доказательства виновности некоего Рэнью Тьюринга, что, в свою очередь, даст следствию право на допросы включающие поверхностное сканирование сознания. — комната медленно заполнялась дымом. И я тихо кашлянула, что заметил Мэрк.