Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 124



— То есть, выбора у меня нет. — усмехнулся психолог. — Что ж, хорошо… Но, Айра, еще раз напомню тебе: меньше знаешь — крепче спишь.

— В случае со мной это уже не актуально. Давай, рассказывай. — все эти пляски вокруг да около хороши, но информации, увы, много не дадут.

— Мой старший брат, отец мальчиков, был женат на дочери председателя Совета Конфедерации. Но, как обычно, кандидатура Председателя устраивала не всех. Он, вместе с моим братом и его женой погиб при якобы случайном взрыве на Орлеане-3. Племянники тогда гостили у меня. Один знакомый намекнул, что если я не хочу, чтобы меня постигла участь брата, то с Земли лучше убираться. Я уже написал заявление, но меня перевели в принудительном порядке, значительно ухудшив личное дело и репутацию. Люди Кофеина вышли здесь на меня всего пару месяцев назад. Так как сотрудничать за деньги я отказался, то они нашли другой рычаг влияния. Все. — сухо и предельно кратко выложил мужчина.

— Так, хорошо, а что ты должен был делать для Кофеина? — наркоторговец действовал стандартно, а вот то, что детей отпустил, это чудо… В подавляющем большинстве случаев их бы просто убрали как нежеланных свидетелей. По видимому, сыграло роль мое присутствие. Преступник не захотел изначально портить отношения с женщиной — следователем, кто знает, как бы я среагировала на убийство мальчиков…

— По мелочи, снимать копии некоторых экспертиз, иногда отчеты доставать, в целом ничего интересного… — поморщился Сэм.

— Подготовишь мне все, что он запрашивал к выходным. — скомандовала я. — Думаю, ты не против поучаствовать в благом деле прижать очередного наркоторговца.

— Не против, — хмыкнул мой собеседник. — Но так, чтобы мое имя нигде не фигурировало.

— О чем речь, Сэмми, — хмыкнула я. — Мы теперь с тобой в одной упряжке. Я о предмете разговора с господином Норси ведь тоже особо не распространялась, точнее о том, что он был, этот разговор…

— Любите вы неприятности, госпожа следователь. — между нами, похоже, возникло хоть какое-то взаимопонимание. Что ж, в условиях отсутствия лиц, которым можно безоговорочно доверять, это весьма неплохо. Сэм принялся доставать приборы и тарелки на четыре человека. Значит, из-за стола меня не гонят. Уже плюс.

Мне что-то не давало покоя, оно крутилось в голове и все время ускользало. Что-то упущенное, нужная часть головоломки… Но все мысли по расследованию быстро вымели другие, более важные в данный момент. Соблазнительные запахи обеда будоражили мое несчастное воображение.

Наконец, позвав племянников, Сэм разлил по тарелкам густой овощной суп и макароны по-флотски. Красота… Взяв ложку я принялась быстро поедать суп.

— Тетя Айа, — дёрнул меня за рукав примостившийся рядом Кэри, не спешащий расправиться со своей порцией, — а вы расскажите мне про то, как бандитов ловите?

— Ребенок, — чуть улыбнувшись, вздохнула я, — давай так, сейчас мы обедаем, а потом я тебе рассказываю, все, что угодно и даже дам бластер подержать.

Вразумившись перспективами, младшенький мигом замолчал и тоже взялся сосредоточенно поглощать суп. У старшего Джима тоже глаза загорелись, но он промолчал. Весь в дядю, да…

Суп кончился быстро и макароны тоже… Ни сколько не стыдясь я попросила добавки, все же вкусная домашняя еда мне в ближайшее время не светит.

— Тетя Айа, — опять оторвал меня от тарелки Кэри, — а вы так много кушаете, чтоб за бандитами быстро бегать?

— Кэри, — одернул Сэм, — тетя Айра кушала в последний раз вчера днем. Так что, не мешай ей и ешь свою порцию.



Насытившись, мы вместе с чаем переместились в гостиную.

— Ну, Кэри, про что тебе рассказать? — улыбнулась я, держа в руках чашку. И тут же на меня набросились с лавиной разнообразных вопросов, требований и предположений.

Когда за окнами совсем стемнело, я стала собираться в отделение. Спать совершенно не хотелось, а бумажная работа никуда не исчезнет.

— Тетя Айра, а вы к нам еще прийдете? — спросил старшенький.

— Ну, если твой дядя пригласит, прийду, — хмыкнула я.

— Тетя Айа, а вы скоро выйдете замуж за дядю Сэма? — вдруг понизив голос спросил неугомонный, но такой непосредственный ребенок.

Я еле сдержалась, чтобы не расхохотаться.

— С чего ты взял, Кэри? — весело поглядывая на психолога спросила я. Все же, порой дети умудряются делать совершенно абсурдные и крайне забавные выводы.

— Кэри! Не донимай тетю Айру дурацкими вопросами. — Сэм строго посмотрела на сразу смутившегося мальчишку. Я широко улыбнулась, наблюдая эту сцену.

— Ладно, спасибо за приятный вечер, но мне пора. Сэмми, у тебя зонтика не будет, там, похоже дождь, а я даже без куртки.

Зонт был мне протянул молча.

— Спасибо, завтра верну. Ну что, пока мужики. — я протянула руку детям и они радостно ее потрясли. — Доброго вечера, Сэм.

— И тебе, Айра. — кивнул мужчина и чуть помявшись, добавил. — Спасибо.

— Сочтемся. — хмыкнула я и бодро направилась к лифту.

Итак, что такое отделение полиции на небольшой, казалось бы, планете? О, над этим вопросом бьются лучшие умы, но консенсуса в решении данного вопроса они до сих пор не достигли. Поэтому отделение полиции, в частности на Кернии это а) здание, собственно, полиции; б) отдельная лаборатория криминалистов; в) блок временного заключения, тоже отдельный; г) независимый морг; д) небольшой (я бы сказала, крохотный) автопарк и по совместительству стоянка полицейских катеров. Что вы говорите, впечатляет? А теперь представьте обыкновенную жилую и немного промышленную планету на пару миллиардов жителей, половина которой- это либо леса либо степь… Чудесно, правда? А теперь простой урок математики, как вы думаете сколько сотрудников работает в отделе следствия на этой превосходной планете? Четыре, включая меня! Поэтому объёму бумажной работы не стоит удивляться, ибо задержание обычного хулигана растягивается в такую бумажную эпопею, что под завалами всех сопроводительных записок, отчетности и прочего можно погибнуть смертью храбрых. Радует, что подобное отделение полиции есть и на другом конце планеты, возле еще одного такого же, как наш мегаполиса. Но ведь планета вполне себе мирная! — воскликнете вы. И будете правы. Да, планета мирная. Здесь нет ни базы пиратов, ни больших наркопритонов, ни крупных мафиози, ни побегов из местного изолятора… Ничего здесь, короче говоря, нет. Зато есть бытовые убийства, мелкие кражи, ограбления робо-касс, хулиганские выходки, хранение и распространение наркотиков. Простые, рутинные дела, расследовать которые одно удовольствие. И почему я раньше не ценила всю прелесть окровавленных ножей, отпечатков пальцев и частиц ДНК?Увы, теперь у меня воистину одиозное преступление, которому я, вот беда, совершенно не рада. Так же у меня на шее висит «проверяющий» с непонятными намереньями, практикант-сын-того-самого-генерала и далее по титулам, до черта той самой рутинной работы и прочая, прочая, прочая… И вот, скажите мне, какой нормальный человек будет три дня лежать в больнице да плевать в потолок, зная, что спустя эти три дня объем необходимой к выполнению работы увеличится ровно в три раза? Точно не я… А вот, начальство мое на пару со всеми «друзьями-товарищами», радеющими за мое же здоровье, похоже, искренне верят, что мне такой отдых только на пользу!

Вот так, возмущенно размышляя, я и шагала по лестнице, желая как можно скорее попасть в свой родной и нежно любимый кабинет. Да, жизнь прекрасна и удивительна, если ты не начальник отдела следствия Айра Вячеславовна Дин. Вот так вот, проза жизни в действии.