Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 121

Утром меня снарядили в поход. Ну как поход, на соседнюю улицу, отнести Дорхе заказанную мазь. День у меня был свободный от пар, но, увы, не свободный от вездесущей Ольхи. Хотя дракон сказал, что сам зайдет, но мои-то все преисполнились благодарности и почтения к мастеру. Они преисполнились, а топать пришлось мне. Нормально, да? Противиться было бессмысленно и я, молча одевшись, отправилась к Дорхе. Правда, день выдался хороший, и я вовсю наслаждалась прогулкой. Домики у нас в Нуире все сплошное загляденье, аккуратные, выкрашенные цветной побелкой, под черепичными крышами, с цветами на подоконниках, резными ставнями и ажурными оградами. Так что славится Нуир не только своим научным потенциалом, но и красотой архитектуры. Любая вылазка здесь настоящее эстетическое удовольствие, и гулять по Нуиру я люблю. Сандалии гулко выстукивали по камням мостовой, солнышко уже по-летнему грело, птицы пели, природа цвела, мир играл всеми красками радуги. И на душе у меня было удивительно светло и радостно, хотя я самой себе ответить "почему?" не смогла бы. Проходя мимо булочной, прихватила с собой немного пирожков с ревенем. Они просто ну очень вкусно выходят у господина Ринке, пушистые, ароматные, все в сахарной пудре. Отнесу их мастеру в качестве благодарности. Если по дороге все не слопаю.

В общежитии дракон не жил, предпочитая разделять быт и работу. Дорхе поселился в маленькой квартирке за мастерской оружейника, через одну улицу от нашей лавки. Свернув за угол, я нырнула в арку подворотни, ведущей во внутренний дворик, где и был вход в квартиру, отдельный от хозяйского. Уютный такой, с плетенной мебелью в тени раскидистой яблони, с аккуратной клумбой и маленьким фонтанчиком в центре. Жена у оружейника очень хозяйственная дама, даже вот такого беглого взгляда хватило, чтобы понять — за этим сквером следят постоянно. Я робко дернула за ручку дверного звонка и замерла, ожидая ответа. В доме послышались торопливые шаги дракона, его уверенную поступь я из тысячи узнаю. Дверь открылась, являя мне Дорхе во всей своей красе — волосы распущены по плечам, рубашка навыпуск, ноги босые.

— Жваго? — удивился дракон, но в дом пригласил. — Что у вас опять стряслось?

Я, все больше смущаясь, прошла в прихожую. И чего мне так неловко?

— Ничего. Мазь вашу принесла, — я улыбнулась и шагнула к Дорхе, протягивая баночку с зельем. — Вот.

— Спасибо, Жваго. Не стоило, — и вот все хорошо, но почему-то Дорхе как-то нервно глянул в сторону лестницы, ведущей на второй ярус квартиры, и снова на меня. — Почему не на учебе?

— А у меня сегодня выходной. Лекций нет, я отдыхаю, — улыбнулась я. — И вот. Это тоже вам.

Я протянула дракону пакет с угощением. Дорхе принял подарок с таким видом, даже описать сложно, будто никто ему раньше гостинцев не приносил. Растеряно взял пакет в руки, повертел его, развернул.

— Мастер Ринке печет самую лучшую сдобу в Нуире, — улыбнулась я. — Это вам мое "спасибо".

— Спасибо, Дана, — сдавленным каким-то голосом отозвался Дорхе. — Мне очень приятно...

Дракон поднял на меня взгляд и улыбнулся. Искренне, так, как дети улыбаются подарку. И вот стою я, а на меня смотрят так, словно я мешок золотых слитков притащила, и улыбаются тепло, ласково. А мне так хорошо от его улыбки стало, что хоть падай. И, может, зря я о нем так плохо думала? Нормальный он мужик. Добрый, это же видно. А еще я почему-то подумала, что очень одинокий. Вот сейчас, когда пирожки отдавала, эта мысль в мозгу пронеслась. Он с таким взглядом этот пакет принял, словно никто раньше заботы о нем не проявлял.



— Ярвиолас, ну что там? — раздался женский голос со стороны лестницы.

Волшебство разлетелось вдребезги. Я растерянно моргнула, снова осмотрела Дорхе и медленно перевела взгляд к говорившей. Вдова Альтье стояла на ступенях, торопливо поправляя прическу, не зря же вышла, сразу видно — специально. Вдова Альтье, молодая еще женщина, красивая, без мужа на третий год брака осталась. Я, может, и моложе, и замужем не была, но то, что госпожа Альтье здесь не чай с Дорхе распивала, ясно стало бы даже ребенку. От меня не ускользнули ни криво застегнутый ворот платья, ни растрепанная прическа, ни припухшие губы вдовы. И чувство у меня такое, словно мир как-то разом потерял краски, даже солнце стало каким-то тусклым. Я редко в людях ошибаюсь, но никогда еще моя правота не причиняла столько боли. Некстати вспомнились слухи про цветочницу и все те басни, что рассказывали про драконов. Какая же я идиотка! И о чем я думала? Ну сама же себя обманула!

— Здрасте, госпожа Альтье, — сипло поздоровалась я.

— Здравствуй, Данюша, — улыбнулась мне женщина и, покосившись на хмурого Дорхе, живо затараторила: — А я вот мастеру по хозяйству помочь зашла. Кушать приготовить, убрать.

Я кивнула, делая вид, что ложь принимаю. Киваю, улыбаюсь. Мне-то что за дело? А мне почему-то тошно так стало. Гадко.

— Как мастеру повезло, — невесело улыбнулась я. — Я тогда пойду. У меня еще дел полно.

— Данна, — Дорхе шагнул ко мне с каким-то странным, виноватым видом. — Я вас провожу.

— Я, мастер, дорогу помню, — деланно весело отмахнулась я. — Не провожайте. И у вас вон гостья, может, ей помощь по хозяйству нужна. Мебель подвигать... дров нарубить. Взаимовыгодное сотрудничество — это очень важно.

И выскочила из дома. Только бы подальше отсюда и забыть все, как кошмарный сон. И чего я ему эти пироги тащила? И о чем я думала? Стоп! А чего это я? Я даже остановилась от злости. Мне кто-то что-то обещал? Нет. А то, что я себе что-то придумала, это мои проблемы. Я с самого начала видела, какой он, видела и знала, что поддаваться нельзя. Теперь точно знаю, что все его ужимки — игра. И все! Я вообще что-то последнее время от реальности отрываться стала.