Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 118 из 141



- Позволит ли Госпожа моя ухаживать за ней? – сердце его словно замерло в ожидании.

- Да... -  в ответ.

  Несмелое, робкое. И руки, протянутые ему навстречу. И жаркий шепот:

- Лион…

  Кто бы мог подумать…

 

*** 

  Потом уже они говорили и говорили, не могли остановиться. Обо всем, что случилось за их довольно долгую жизнь. Он был потрясен тем, что может сдерживать свое обращение рядом с ней, что близость с любимой женщиной ему дарована судьбой как… как… Не было слов у счастливца, одна только заливающая все его существо благодарность.

- Господи, - молился он, про себя, - Это стоило того, чтобы столько лет ждать.

  Но у Матильды было множество вопросов.

- Слушай, Лион, а как ты умудрился скрывать это столько лет?

- Что? Что могу обращаться?

   Она кивнула.

- Ну… Постоянная конспирация, никаких контактов с женщинами. Было трудновато, но я привык, - он сел на кровати, ероша волосы, - Ты знаешь, я ведь полуэльф-полудракон. Вернее, так всегда считалось. Видишь ли, моя королева… Я бастард. И никогда не знал своего отца. Моя мать очень короткое время имела с ним связь, а потом они расстались, и больше она ничего о нем не слышала. Никогда. Так вот, мама говорила, что он был дракон. Да и родня, эти проклятые сплетники, которые вечно перемывали наши косточки, тоже говорили, что мой отец дракон.

- А оказалось, что он крылатый лев. Нет, знаешь, мне кажется, что ты прекраснее дракона…

  Женщина улыбнулась, а мужчина, совсем лишившись всякого рассудка и чувства самосохранения, выпалил на одном дыхании:

- Тильда, выходи за меня замуж!

- Замуж? – она сделал вид, что раздумывает, а сама лукаво прищурилась.

- А я тебя буду на спинке катать! Хочешь, покатаю? Садись!

  Он уже выскочил из постели, обернулся и присел, приглашая ее полетать.

  Ой, ну если он будет катать ее…

- Да! – вдовствующая королева Риверпонтоса запрыгала и захлопала в ладоши как девчонка.

- Да полетать, или да - выйдешь за меня замуж?

- И то и другое ДА!!! – она уже запрыгнула на спину своего крылатого льва цвета утренней зари и уцепилась за гриву, - Полетели!

  Но вот незадача!

  Лев с крыльями да еще с пассажиркой на спине в двери не проходил. Пришлось под смех Матильды снова оборачиваться человеком, одеваться и бежать на верхний уровень, туда, где была терраса. А с террасы уже взлетел в воздух розово-огненный крылатый лев, неся на спине свою возлюбленную.

  И да, они смеялись. Взрослые, великовозрастные, почтенные. Смеялись как дети.