Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 26



Чанг Су Мин умел читать, это он помнил. Но значки, ровными рядами проплывающие в пустоте, были не знакомы, и совсем ни на что не похожи. Ни на его родной китайский, ни на английский, на котором он мог худо-бедно связать пару ломаных фраз.

Звуки меж тем усилились и явно приближались, становясь все тревожнее. Само пространство, казалось, завибрировало, подчиняясь навязчивому ритму. Текст вдруг понесся вниз с безумной скоростью, слившись в нечитаемую, блекло-красную полосу.

Чанг Су Мин упал на колени, закрывая уши ладонями. Впрочем, это нисколько не помогло. Оглушительно ревущая волна подкатила, накрыла юношу с головой. Мир вокруг замер, а затем взорвался мириадами сверкающих брызг.

***

- Вставай, раб!

Острая, обжигающая боль заставила пронзительно вскрикнуть.

- Вставай, сын жмыря, ну!

Раздался короткий свист, затем спину вновь обожгло. Чанг Су Мин, приученный с детства подчиняться приказам, вскочил, даже не успев осознать происходящего. Звук кнута, рассекающего воздух, на мгновение показался очень знакомым, затем ощущение пропало.

Он стоял на площади. Светило солнце, вокруг теснились люди. Или не люди. Молча всматриваясь в окружающее, Чаг Су Мин вдруг вспомнил старую сказку о юноше, который уснул возле волшебного колодца, а проснулся в другом мире, куда его утащили демоны. Когда Чанг Су Мин был маленьким, он верил, что эта история правдива, но с годами совсем о ней позабыл.

Сейчас же, глядя на тех, кто стоял рядом, на их длинные, круто загнутые к затылку рога, на уши, торчащие на длину ладони, на гибкие хвосты, он как будто вновь стал маленьким пятилетним мальчиком, который слушал страшные истории дедушки Лю, постоянно вздрагивая и придвигаясь ближе к очагу.

- Сверчок, опусти глаза. Накличешь беду на всех.

Стоящий рядом рослый «демон» явно обращался к Чанг Су Мину, хотя смотрел на землю и почти не шевелил губами.

Сверчок? Сначала Чанг Су Мин хотел возразить, затем передумал и уставился на собственные ноги. Если сказка правдива, и он действительно попал к демонам, сейчас лучше молчать, слушать и делать выводы.

На секунду мелькнуло странное ощущение, что он почти вспомнил что-то очень важное, но его толкнули в плечо и мысль ушла.

- Идите за мной, паршивые ггырхи!

Опасаясь получить по спине еще раз, привычно сгорбившись и втянув голову в плечи, Чанг Су Мин потянулся за остальными.

Не поднимая глаз, он машинально переступал босыми ногами по пыльной, утоптанной до звона земле. Темно-коричневая, практически черная кожа ступней, а также длинные, едва не мешающие ходить, даже не ногти – когти, заставили сбиться с размеренного шага. Скосив глаза, Чанг Су Мин убедился, что руки тоже не уступают – темная, суховатая, не очень сильная на вид кисть, была вооружена пятком острых, слегка загнутых когтей.

Во рту тоже ожидал сюрприз – язык нащупал клыки, явно слишком большие для того, чтобы быть человеческими.

Захваченный новыми открытиями, Чанг даже не следил, куда их ведут, только машинально еще глубже втягивал голову в плечи, слыша отдаленные окрики и свист рассекающего воздух кнута.

В голове шел напряженный мыслительный процесс. Приученный подчиняться старшим и верить всему, что говорили, Чанг ни на секунду не сомневался, что, как и обещал когда-то дед, он действительно попал в мир демонов. Вот только оказалось, что это вовсе не так и страшно.

Молодой человек машинально поежился, вспомнив дедушкины рассказы о несчастных, которые целую вечность страдали, терзаемые чудовищами. Описания заживо вытягиваемых из человека внутренностей или процесса разрывания на куски удавались старику особенно хорошо. Поэтому Чанг был бесконечно рад, что на самом деле ничего похожего с ним пока не происходило. А кнут? Какая мелочь. За свою недолгую жизнь он научился терпеть и не такое.

Таким образом, всего за несколько минут приняв свое положение, Чанг Су Мин начал, наконец, потихоньку осматриваться.

Колонна рабов, а это была немаленькая колонна, человек, то есть демонов, из тридцати, покинула площадь и двигалась теперь по узкой улочке. Настолько узкой, что, если бы Чанг широко расставил руки, то мог бы коснуться стен домов, между которыми она проходила.

Дома, кстати, были интересные, совсем не такие, как у них в деревне. Чанг Су Мин на секунду прикрыл глаза, вспоминая хибарки из выщербленного красного кирпича и ветхие, покосившиеся заборы. Тут здания были высокие, в три этажа, гладко отштукатуренные. Богатые дома.

Молодой человек задрал голову, чтобы получше рассмотреть крышу из красной черепицы и узорный кованый балкон. И тут же едва не полетел кувырком от сильного рывка.

- Вниз смотри, шарра! Одни проблемы от тебя, как обычно!

Злой шепот раздался сзади, но Чанг не стал оборачиваться. Он двумя руками ощупывал стальную полосу, которая охватывала шею. Ошейник! Ошейник, как у собаки.

Привычка подчиняться, даже не задумываясь о сопротивлении, сейчас не сработала. Чувствуя странную, всепоглощающую ненависть к этому, по сути, безобидному предмету, Чанг Су Мин принялся дергать его во все стороны, не понимая, что проще было бы оторвать самому себе голову. И только резкий свист кнута и обжигающий плечи удар заставили юношу опустить руки и вновь сосредоточиться на дороге.