Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 103



 И тут он сделал то, что я совершенно не ожидала от него: он развернулся корпусом так, чтобы его правая рука смогла просунуться сквозь решётку чуть дальше (даже несмотря на риск сломать ключицу), чем он мог дотянуться двумя руками. Я едва успела отшатнуться, и Адам схватил пальцами лишь воздух, но при этом начал смеяться, как какой-то безумец, и его смех заполнил абсолютно всё свободное пространство.

 Чего я не ожидала больше всего, так это того, что в это же мгновение Артур ворвётся в помещение и одним лёгким движением заломит руку Адама так, что тот окажется прижатым спиной к решётке. Не думала, что Артур так быстро найдет меня.

 - Ещё хоть раз увижу, то ты тянешь к ней свои ручонки – оторву и скажу, что так и было, - угрожающе зашипел он на ухо Адаму, а затем толкнул его вглубь тюремной камеры, и развернулся ко мне. В его взгляде не было совершенно ничего хорошего. – А с тобой у меня отдельный разговор.

 Он ухватил меня за локоть и вывел из помещения. К удивлению, парень, который дежурил у входа, куда-то ушёл, а в коридоре стояла гробовая тишина. Ну, тихо здесь ненадолго.

 Артур развернулся ко мне, и буря в его глазах пришла в движение: я видела вспышки молнии, чувствовала пронзительные ветер на своём лице и пыталась не сжаться от холода. Я оказалась в самом эпицентре урагана, самого мощного за всю историю, и вот-вот мне предстоит из него выйти. И почему-то я была уверена, что я не сделать это и остаться невредимой.

 - Зачем? – тихо, стараясь контролировать свою злость, читающуюся в его глазах, спросил Артур.

 Я отвела взгляд, потому что сама не знала ответа на этот вопрос.

 Действительно, зачем?

 Понятия не имею.

 Мне хотелось увидеть, что такого опасного представлял собой Адам. Почему его держали в одиночной тюремной камере под постоянным надзором.

 Я хотела увидеть монстра, которого видели все, но в итоге увидела кое-что другое.

 - Эмили, - с нажимом повторил Артур, и я периферийным зрением увидела, как он свёл брови к переносице. – Ты понимаешь, что в последний раз, когда ты была с ним, я едва не потерял тебя?

 Он сократил между нами дистанцию и крепко прижал себе, одной рукой взявшись за талию, а другой закопавшись в волосы на затылке. Я ожидала какой угодно реакции от него, но только не такой.

 - Боже, я действительно был готов переломать ему обе руки, - прошептал он, прижимая к себе ещё сильнее. Я аккуратно положила руки ему на спину и вдохнула знакомый запах сандала и ванили.

 - Прости, - извинилась я, чувствуя, как и мой, и его гнев постепенно исчезает, уступая место спокойствию. – Я не думала, что ты отреагируешь на это таким образом. Я вообще не думала, что ты узнаешь о том, что я была у Адама. Мне очень жаль.

 - Постарайся впредь так не делать, - попросил Артур, и его голос оказался по-настоящему спокойным. – А теперь идём, надо подумать какие именно улики отправлять в прокуратуру.

 Мы пошли по коридору подальше от камеры, где держали Адама, Артур обнимал меня за шею, я его за талию, и никто не мог подумать о чём-то не том, потому что мы уже не раз так прогуливались по участку, смеясь, как два безумца. Мне нравилась эта связь, которая установилась у нас с Артуром за столь небольшой срок работы в одной команде. Жаль, что нашей команде пришёл конец.

 Нет, я верю в то, что мы будем продолжать общение, но само раскрытие преступлений, работа под прикрытием, погони, перестрелки – ничего этого больше не будет.

 И от этого становится немного грустно.

 Я поняла, что мне надо сообщить о своей догадке, которая наверняка пустит всё наше дело коту под хвост.

 - Боюсь, что с этим могут возникнуть некоторые проблемы, - чуть прикусив нижнюю губу, произнесла я, и искоса посмотрела на него.

 - Почему? – переспросил Артур, и его лицо слегка вытянулось, когда он посмотрел на меня. – У тебя слишком кислое выражение лица. Это что-то чертовски плохое?

 - Я боюсь, что у него диссоциативное расстройство идентичности, - тихо сказала я и пождала губы. Мы зашли в лифт, и я облокотилась об стенку напротив входа. – По крайней мере, на это указывают некоторые факты. Я заметила одну маленькую деталь: когда личности внутри него сменяются, то по его телу проходит лёгкая судорога. Возможно, он даже сам не догадывался о том, что он и есть Бубонный доктор. Когда я зашла, то он выглядел так, будто действительно раскаивается за то, что было. Но затем была едва заметная судорога, и он стал таким, каким ты его видел. Возможно, это было просто притворство, или, я больше склоняюсь к этому варианту, в тот момент, когда он похитил меня, первая личность Адама, которого мы знаем, была «заперта», - я показала воздушные кавычки, - и мы увидели Бубонного доктора.



 - Звучит всё крайне дерьмово, - пробормотал Артур и потёр подбородок. После того, как он побрился, то стал вновь напоминать мне прежнего Артура. И словно не было этих двух недель, которые нам обоим дались достаточно тяжело. – Ты думаешь, адвокат будет давить на это?

 Я пожала плечами и покачала головой.

 - Я думаю, что да, - подтвердила свою догадку я, тяжело вздыхая. – Согласись, что сослаться на психическое расстройство гораздо проще, чем долго и нудно выстраивать стратегию защиты. По крайней мере, я бы так и сделала.

 - Твою мать, - прошипел где-то у меня за спиной Артур и тоже вздохнул. – Что ты предлагаешь?

 - Честно? – спросила я, оборачиваясь. – Понятия не имею. Даже если мы сможем посадить его на большой срок, то ему всё равно дадут смягчающее. Но ему вряд ли дадут даже срок, скорее всего отправят в лечебницу.

 Артур поравнялся со мной и открыл дверь в наш кабинет и пропустил меня вперёд.

 - Если бы я был Бэтменом… - тихо, но очень злобно начал он, чем заставил меня громко рассмеяться, запрокинув голову вверх. – Что? Эй, прекрати.

 Но я услышала и в его голосе насмешку, поэтому в следующую секунду мы оба смеялись, усевшись в своих рабочих креслах.

 Тем не менее, наше веселье продлилось недолго.

 Какой-то офицер появился в дверях нашего кабинета, и, скромно прокашлявшись, чтобы привлечь к себе внимание, аккуратно произнёс:

 - Капитан Майлз хочет вас видеть.

 Мы с Артуром переглянулись, и он слабо пожал плечами, говоря, что понятия не имеет, что от нас надо капитану, а затем подмигнул мне и слабо улыбнулся. Он встал со своего места, потянулся, словно долго сидел за столом и выжидающе посмотрел на меня. Я нехотя встала с кресла, и мы оба направились к капитану Майлзу.

 В кабинете у капитана всё было без изменений: он сидел за своим столом, заполняя какие-то бумаги, но, когда мы вошли, капитан Майлз тут же отложил ручку и встал со своего кресла, а на его лице появился едва заметный намёк на улыбку.

 - Рад, что ты уже в строю, - произнёс капитан и протянул мне руку для рукопожатия. – С возвращением на службу, Эмили.

 Я замялась и посмотрела на его протянутую руку. Артур позади меня тихо закашлялся, но ничего не сказал, давая мне шанс рассказать капитану обо всём самой.

 - Боюсь, с этим возникнут небольшие проблемы, - тихо сказала я и пожала руку капитана именно в тот момент, когда запястье вновь сковала судорога. – Наркотик, находящийся в моём организме, серьёзно повлиял на нервную систему. Поэтому с работой в полиции покончено.

 Капитан Майлз сел обратно на своё кресло, и устало потёр виски, явно обдумывая мои слова.

 - То есть, вы хотите сказать, - после недолгой тишины, возникшей в кабинете, за время которой Артур незаметно положил мне руку на спину практически рядом с ягодицами (в этом жесте не было совершенно ничего пошлого), говоря, что он рядом, - что я меньше чем за месяц лишился двух своих лучших детективов?

 - Именно так, шеф, - согласился Артур и кивнул головой для большей ироничности.

 - И я совершенно никак не смогу уговорить вас остаться? – уточнил он, поднимая на нас свой взгляд.

 Мы одновременно отрицательно покачали головой, и Артур большим пальцем начал выводить на моей спине маленькие узоры большим пальцем, явно пытаясь меня успокоить. Он знал, насколько много значила для меня эта работа. Хотя она и для него она значила ровно столько же.