Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 83

Лично я считала, что первый урок можно было отложить и на следующее утро, и причин спешки Бороса не понимала, но и спорить с королём не хотела. Да и для меня предстоящая встреча с придворными дамами, которых Его Величество отобрал для занятий по бог весть каким признакам, была на руку. Практика и возможность показать свои умения должны были сыграть мне хорошую службу.

По правде говоря, я всё ещё не могла осознать тот факт, что у меня действительно получилось управлять магией. Пусть ещё не очень уверенно, но результат всё же был. Слишком много всего случилось за то короткое время, пока я находилась в Илларосе, и впечатления, до сих пор очень яркие, не давали мне толком поразмыслить о причинах попадания в этот сказочный мир. Оказалась ли я здесь случайно, или же, - как говорил Лопух, - у меня имелось своё предназначение, мне пока только предстояло выяснить. В любом случае, пока я буду искать ответы на свои вопросы, нужно заняться делами насущными.

А насущные дела состояли в сборище из четырёх придворных дам с помятыми лицами, которые расположились за небольшими столиками в малой золотой гостиной королевского дворца. Войдя в помещение, я покрепче прижала книгу к груди, вскинула подбородок и гордо прошествовала следом за Далией к отдельно стоящему, абсолютно пустому столу. Мой взор прошёлся по небольшой группке зрителей, теснящихся за пустующим троном Бороса, и я запнулась, едва не распластавшись на полу. Вот чёрт! Только Костера здесь не хватало... 

Видимо, не хватало. Ибо гвардеец стоял в первом ряду собственной персоной, а когда наши глаза встретились, улыбнулся и махнул рукой. Одет он был сегодня в тёмный бархатный камзол, который чертовски ему шёл. Нет, в Илларосе нужно издать указ о том, чтобы такие парни перестали одеваться настолько сексапильно. 

Растянув губы в ответной улыбке, я с трудом оторвалась от созерцания широкой груди рыцаря, обтянутой синей тканью, добралась до своего места, плюхнула книгу на стол и поинтересовалась у дам:

- Кто в курсе, король сегодня будет?

Раздавшийся шепоток дал мне понять, что я в очередной раз нарушила правила этикета. И ладно. Разом больше, разом меньше. Но не успели мне ответить, как двери в залу распахнулись снова, и на пороге возникло Его отсутствующее до этого момента Величество, которое почти сразу прошествовало к трону в сопровождении стражи.

- Начинайте, - коротко отдал приказ Борос, и я кашлянула, скрывая страх. Присутствие Костера сбивало с толку ещё сильнее, чем это делала необходимость продемонстрировать свои умения, которые я только-только обрела. Но не стану же я выгонять королевского гвардейца из зала? 

- Итак, дорогие дамы, сегодня мы с вами не будем слишком глубоко погружаться в дебри магии, потому что магия - это такая материя, с которой нужно работать очень осторожно. Посему предлагаю начать с малого, а именно - с простеньких заклятий и какого-нибудь зелья. 

Фух. Что-то наплела. Магия, материя, простенькие заклятия... Из меня бы получился неплохой преподаватель Хогвартса. Придворные дамы слушали внимательно - то ли близость монарха внушала желание ловить каждое моё слово, то ли действительно интересовались делом ведовства.

- Мы пытались освоить простенькие заклятия, - подала голос рыжеволосая веснушчатая девушка, лет двадцати. - У нас не особенно это получилось. 

- Зато зелье сварить удалось, - поддержала вторая, лицом похожая на породистую кобылу. - Прослабляющее.

- Из молока и огурцов? - уточнила Далия. 





Я кашлянула, раздались смешки, король натянуто улыбнулся, и я поспешила перевести занятие в практическое русло. 

- Давайте тогда и начнём с зелья.

 

В зале становилось жарче с каждой минутой. Во-первых, от горящих повсеместно свечей и пяти спиртовок, над которыми висели котелки. Во-вторых от взглядов. Первые две пары глаз, эпизодически скрещивающиеся, как шпаги дуэлянтов, принадлежали Олафу, всё же решившему посетить наше скромное сборище, и Далии, с самым сосредоточенным выражением лица наблюдающей за моими манипуляциями.

- Нет, три грана порошка - это четыре с четвертью мерных ложечек, а не пять, - то и дело слышались её комментарии. - Семь капель желчи зубокряга! Семь! Я забыла перевести. 

Я сдула со лба прилипшую прядку волос, отвлеклась на жаркий взор Костера, неловко улыбнулась ему и кивнула Танье - неприметной на вид придворной даме, единственной, у которой получалось хоть что-то путное. 

Я заметила, как она смотрит на королевского гвардейца, почти сразу же, едва Танья показалась в поле моего зрения. Так смотрят на героев своих мечтаний и снов, наконец-то обретших весьма реальные очертания. Изредка, чтобы Костер не заметил, Танья окидывала его быстрым взглядом, в котором светилось такое неподдельное восхищение, которое не появлялось даже у меня, когда передо мной в суши-баре ставили поднос с едой. Похоже, тут намечалась крепкая такая романтическая влюблённость, о которой впору только поэмы писать. 

Правда, сам предмет пылких чувств был целиком и полностью увлечён созерцанием меня. Не то, чтобы мне это было неприятно, но и желания задрать нос – дескать, вот какая я вся из себя самая красивая - не вызывало. 

Нет, конечно, такое внимание со стороны гвардейца мне льстило, но не более того. В жизни я предпочитала мужчин решительных, которые без лишних любований и экивоков могли взять предмет своего интереса в свои стальные объятия и никогда не отпускать.

Чёрт, Илларос действует на меня плохо - я даже мыслить стала чертовски поэтично. 

- Итак, теперь последний штрих - щепотка пыльцы с крыльев белых фей, - объявила я, бросая ингредиент в своё зелье, уже принявшее ядовито-голубой цвет. У остальных дело было совсем плохо: две из четырёх придворных дам умудрились сварить месиво, больше похожее на детскую неожиданность. Одна сделала какой-то серебристый напиток с лазурными отливами, и только у меня и Таньи получилось нечто похожее на рисунок на старинной странице книги.