Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 58



***


Мы сидим в «Розовом поросенке». Смена Харпер. Странно, но сегодня в этом странном наряде она выглядит довольно-таки весело. Разъезжая на роликах от столика к столику, она раздаривает свои улыбки унылым посетителям. Она выглядит на удивление счастливой. На её лице нет даже тени прошлых дней, которые девушка провела, блуждая привидением по дому. Это была не совсем та Харпер, которую я наблюдала последние дни, но та, которую я знала всю жизнь.

Мы сидим здесь уже где-то больше часа. На большом столе лежит множество вещей: пустые тарелки из-под бургеров (как живот Стюарта ещё не взорвался — в большой стопке стоит уже пять грязных тарелок), одна большая миска из-под макарон с сыром, которые Мишель ещё не доела, и нетронутый салат, что я заказала для себя. Также на столе лежат папки, разбросанные хаотично, почти чистые листы бумаги, карандаши и ручки.

Мишель сосредоточенно готовится к контрольной по химии. Стюарт не так уж внимательно, но старается хоть что-нибудь выучить, чтобы переписать тест по английскому языку. А я пишу новое сочинение по психологии на тему «Переменчивость, как неотъемлемая черта человека». И вот моя переменчивая натура колеблется между тем, чтобы разорвать этот лист бумаги или же просто смять. Очень сложный выбор на самом деле. Но вместо этого я просто уже больше часа сижу на месте, грызу краешек карандаша и страдаю, вымучивая из себя по слову. Кто вообще придумывает эти темы?

Я снова отвлекаюсь. Подпираю щеку рукой. Чувствую легкое головокружение. Не могу понять, чем оно вызвано. Опускаю глаза на салат, который уже вовсе не вызывает у меня аппетита, а скорее обратное — тошноту. Листья увяли, пропитаны оливковым маслом овощи тоже выглядят немного засохшими. Перед глазами начинает всё расплываться.

Резко поднимаю голову, чтобы немного сбить это состояние. Может, я просто слишком устала? Ненавижу домашнюю роботу. Ненавижу школу. Ненавижу вообще всю систему образования. Но дело может быть и вовсе не в этом.

— Ты так и не притронулась к своему салату? — Харпер просто плюхнулась рядом со мной. Это было так неожиданно, что от её голоса головная боль неприятно запульсировала у меня в висках. Мишель и Стюарт тоже подняли головы. Кажется, они и не заметили, что я не ела. И теперь Мишель смотрит на меня с подозрением. Отлично.

— Ой, я даже и не заметила. Очень увлеклась сочинением, — вру я, закрепляя свою ложь фальшивой улыбкой. Что я вообще сегодня ела? Ничего. Накалываю на вилку кусочек помидора и засовываю в рот. Очень тщательно пережевываю, пока все наблюдают за мной. К горлу подступает тошнота, и у меня такое чувство, будто я сейчас выблюю прямо на стол. Но, к счастью, я удачно глотаю.

— А ты чего прохлаждаешься? — быстро перевожу тему. Для отвода глаз накалываю ещё оливку и кладу её в рот, за щеку.

— У меня появилась свободная минутка и… А что это у тебя, Стю? — спрашивает девушка и все дружно обращают внимание на Фостера, который склонился над конспектами Мишель. Почему-то мне кажется, что он ещё даже страницы не переворачивал.

— Тест по английскому, — устало отвечает парень. У него уже глаза покраснели. И вообще, кажется, ещё секунда, и он просто уснет.

Затем Харпер молча кивает в сторону Мишель. Немой вопрос застыл в воздухе.

— Контрольная по химии, — быстро отвечает девушка.

А меня она даже не спрашивает. Просто берет лист бумаги, на котором написано всего три предложения и хмыкает.

— Оставь это мне, — говорит Харпер. Затем поднимается и уезжает. Наверное, ещё один клиент.

Стюарт падает лицом вниз. Мне хочется сделать так же, но я просто улыбаюсь. Но когда обращаю свой взгляд к Мишель, то встречаюсь с её холодными глазами. Но она ничего не говорит. Хотя я всё понимаю и без того.

— Может, немного погуляем? — предлагаю я, и Стюарт резко поднимает голову вверх, прямо как собака, которая всё это время только и ждала, чтобы её наконец-то выпустили на улицу.

— Отличная идея! — он подскакивает на месте и уже подталкивает Мишель к выходу. Я тоже поднимаюсь. Мы все вместе (пусть Мишель эта затея не очень и нравится, и она украдкой заглядывает в мою тарелку) начинаем собирать вещи.

Телефон на столе разрывается от новых сообщений. Если это Брук в который раз перепутала меня и Харпер, то я не буду особо удивлена. Но сообщения эти от Лиззи, и это удивляет меня гораздо больше. Мы не общались с ней после того случая. И я надеялась, что наше молчание продлится немного дольше. Случайно я проглотила оливку, зажатую за щекой. И меня затошнило ещё больше.

— Кто это? — спрашивает Мишель, бросая взгляд на телефон, который я зажала в ладонях.

— Это… Ерунда… — слабо улыбаюсь. — Оператор. Специальное предложение и всё такое, — буднично отвечаю я.

Мишель и Стюарт продолжают собираться. Открываю сообщение и нахожу два видео.

«Мне очень жаль, Эйприл. Но твои друзья вовсе не то, что ты о них думаешь. хх».