Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 36



Новый учебный год я должна буду начать в новой школе. Все нужные документы о моём переводе в частную школу «Айра-Эльдар» помогла оформить айтэра Марковски. Но на самом деле в первую очередь Айра-Эльдар не было названием школы – это было название магического мира. А школа называлась – частная школа магии и волшебства Айра-Эльдар, поскольку была лучшей и собственно единственной частной школой. Давным-давно Айра-Эльдар был отделён от Земли защитным куполом могущественными волшебниками, которых называли эльдари. Магический мир был полностью независим от обычного, и в нём жили люди – потомственные волшебники. Айтэра Марковски рассказывала достаточно понятно, но кратко, объясняя, что многое я смогу узнать на уроках истории и теории магии. Ну что ж, где-то там в другом мире были дети, знавшие об этом с рождения, мне же предстоит разбираться во всём самой. По словам айтэры в школе есть огромная – одна из самых больших в Айра-Эльдаре – библиотек, не то чтобы я так уж любила читать, но ради того, чтобы не попадать впросак, придётся. Хотя, может, я передумаю связывать свою судьбу с этим миром. Проучусь четыре года в магической школе (а именно столько длилось там обучение), узнаю о родителях и вернусь в обычный мир поступать в университет. С одной стороны у меня будет такой же средний аттестат, какой бы я и получила в обычном мире, с другой – потеряю два года, так как в школу магии учеников из обычного мира брали после 9 класса (не знаю, как дело обстоит с теми, кто родился в Айра-Эльдар). В общем, посмотрим, так ли мне нужен мир магии и волшебства.

Я впервые была в столице, и карта совсем не помогала сориентироваться. Поворот направо, вниз по улице, теперь сюда… Неужели! Я не сдержала облегчённого вздоха. Трёхэтажное, сплюснутое с двух сторон другими домами, здание, точно такое же, как на фотографии, которую мне дала айтэра Марковски. Серые каменные стены, украшенные лепниной, высокие окна, крыша, крытая черепицей. Дом тысячи дверей, хотя дверь была как раз одна – старинная из тёмного дерева. Рюкзак тяжело оттягивал плечо. Я бы запаниковала, если бы не нашла его в ближайшее время. Вспомнился разговор с айтэрой Марковски.

– Дом тысячи дверей – единственный портал, соединяющий магический и обычный мир. Это великое место, согласно легенде именно там родилась эльдари Майрис, одна из трёх эльдари, разделивших наш мир. Эльдари Лионель, Майрис и Франц – запомни эти имена.

– И что это место находится у нас, в нашей стране? Но вы говорили, что ученики со всего мира учатся магии. Как же они попадают в Айра-Эльдар?

– У этого дома множество дверей в различных городах обычного мира и всего одна в Айра-Эльдар. Поэтому его и назвали домом тысячи дверей. Он находится одновременно везде и нигде, но его истинное место – в Айра-Эльдар, а остальные двери лишь отражения. Сейчас хозяйка этого дома – Элис Честертон, она предпочитает обращение леди. С виду Элис, конечно, строгая, но постарайся понравиться ей, и ты всегда сможешь получить помощь.

Осталось малое – подойти и постучаться. Я готова? Нет, но что тут сделаешь. В ответ на мой стук дверь открылась, на пороге стояла высокая светловолосая женщина. Видимо, та самая Элис Честертон, которой нужно понравиться. Её серые глаза за прямоугольными стёклами строго осмотрели меня, и я почувствовала себя мышью, замершей перед кошкой. Я нерешительно протянула карточку – пластиковый прямоугольник где-то 5 на 7 сантиметров, на котором было написано моё имя и сразу под ним: «1 курс», рядом – моя фотография. Её взгляд затуманился и скользнул по удостоверению, спустя несколько секунд она вернула его мне:

– Проходи. Все ещё не собрались, так что подождёшь с другими учениками в гостиной, – её взгляд немного потеплел. – Там же можешь сделать себе бутерброды и чай. Обращаться ко мне – леди Элис.

– Спасибо, леди Элис, – я неуверенно её поблагодарила.

Гостиная была не просто большой – огромной. Возле стен стояли диваны со столиками. Пол покрывал мягкий ковёр. Людей было немного. Все моего возраста или не намного старше. На большом столе в одном из углов комнаты стоял электрический чайник приличных размеров, заварник и сахарница, значительное количество стаканчиков и тарелок, на отдельных тарелках был разложен хлеб (белый и чёрный), нарезанный ломтиками лимон, сыр и колбаса разных сортов, рядом стояла упаковка сливочного масла, майонеза, и кетчупа. Я быстро сделала себе бутерброды, положив их на одну из тарелок, и чай (чайник даже кипятить не пришлось – вода была тёплая). Потом направилась к одному из полусвободных диванчиков, там пока, уткнувшись в книгу, сидела только одна девушка – светлые волосы до плеч, бледная кожа и аккуратная оправа очков.

– Можно? – я указала на место рядом. Девушка подняла голову и на меня посмотрели тёмно-синие глаза:

– What? (англ. Что?)

Я замерла. И почему я раньше не подумала? Ученики не просто разных городов, они с разных стран. А значит – языковой барьер. Хорошо хоть английский в школе учила:

– Can I sit here? (англ. Можно здесь присесть?) – произнесла медленно и осторожно. Но вообще интересно, как это будет выглядеть в Айра-Эльдар. На каком языке все будут общаться? Девушка в ответ согласно кивнула:

– Yes, you can. (англ. Да, можете.) – равнодушно.

Я села рядом, поставив свои вещи – рюкзак и спортивную сумку рядом с диваном. Англичанка (или американка, или ещё кто-то) тем временем снова уткнулась в свою книгу. И почему я не подумала, чем буду заниматься в свободное время? От скуки начала рассматривать сидящих в гостиной, к которым время от времени присоединялись новоприбывшие. На соседнем диванчике сидело две девушки-азиатки, сразу за ними, как-то уместившись на одном диване, располагалась компания из пяти человек – четверо парней и одна девушка. Они о чём-то громко и увлечённо спорили. Разговор доносился обрывками, но я всё равно не могла понять ни слова: