Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 21



Глава 9.

 

Наверное ее покинули остатки разума, наверно весь мир перевернулся, но Кате хотелось, чтобы этот вечер никогда не заканчивался. Слоняясь по пустеющим улицам вечернего города, они открывали для себя его загадочность и красоту, так как не успевали сделать этого днем. Но выходило, что знакомились они не со строениями и парками, а друг с другом. После стольких лет знакомства они, как оказалось, оставались незнакомы друг с другом. Словно сказка какая-то. Будто они оказались в ином мире, где не было никогда прежних недомолвок и обид. Со стороны Кирилла было предпринято несколько ненавязчивых попыток взять ее за руку, совсем безобидных и вроде как не нарочных, но Катя деликатно уходила от подобного, сохраняя меж ними дистанцию.

А ночь меж тем забрезжила утренними бликами - в город пришло утро.

- Утро, - разочарованно протянула Катя. И сама себе удивилась. Ну почему ей так не хотелось отпускать эти чарующие мгновения?

- Да, - подтвердил Кирилл, задумчиво глядя на стремительно светлеющее небо. - И если мы задержимся еще немного, точно опоздаем на работу.

- Ммм... Не хочу на работу.

- Не ворчи, - Кирилл легонько ударил согнутым пальцем по ее носу, - тебе это не идет.

Катя в этот раз ничего не ответила, лишь только улыбнулась. И улыбка эта вышла какая-то мечтательная. Даже сама себе удивилась - с чего бы вдруг.

А дома... дома все очарование ночи пропало, уступив место самым простым будням. Сборы на работу, толкотня в автобусах и куча дел в офисе. Катя украдкой поглядывала на Кирилла, но, казалось, он уже позабыл об их прогулке, войдя в ставший уже привычным образ Ирки и погрузившись в свои проблемы.

 

А проблем хватало. Обоим.

- Катя, зайдите ко мне, - раздался по селектору голос Хендриксона.

Подхватив с собой ворох бумаг, которые могли пригодиться в разговоре с руководителем, девушка пронеслась по коридору в огромный кабинет. Она так и не смогла победить в себе привычку бежать, словно ужаленная, на вызов начальников, переживать и краснеть-бледнеть при разговоре с ними. Вот и сейчас она нерешительно замялась в дверях.

- Мистер Хендриксон, вызывали?

- Да. – Мужчина даже не оторвался от рассматривания бумаг, лишь коротко кивнул ей на близ стоявший стул.

Катя села и разложила на столе свои заметки, терпеливо ожидая, когда на нее обратят внимание. Но минуты шли, а ее руководитель все еще был погружен в свою работу, вовсе не замечая ее присутствия. Ситуация вышла неловкая, было страшно просто пошевелиться, и от напряжения даже стала болеть спина, но девушка продолжала терпеливо ждать.



- На вашу работу поступили нарекания со стороны сотрудников фирмы, - внезапно начал Хендриксон, и Катя невольно вздрогнула и от того жесткого тона, которым было это произнесено, и от самих слов.

- Я не понимаю, - прошептала она, судорожно выискивая в памяти свои ошибки, но так и не находя ни одной.

- Команде аналитиков пришлось переделывать за вас отчет, в связи с чем были упущены сроки, и нам были выставлены штрафные санкции. Не самая приятная ситуация, не так ли?

- Но... - попыталась было возразить девушка, да только Хендриксон не дал ей и слова промолвить.

- Компания не нуждается более в ваших услугах. Ни в ваших, ни ваших товарищей, приехавших сюда вместе с вами.

- Погодите, вы хотите сказать, что увольняете нас? – осознание того факта, что ее выбрасывают просто как котенка, не позволяя даже дать разобраться, в чем была ошибка, запустило в голове панику.

- Ну, уволить вас мы не можем, так как официально вы не являетесь сотрудниками компании, но ваша практика здесь прекращается.

- Но я должна ознакомиться с заключением, - запротестовала Катя.

- Мы вышлем все результаты вместе с письмом вашему официальному работодателю. Заключение экспертной комиссии еще не подписано, так как президент компании находится в отпуске, но это чистая формальность. С готовым документом вы сможете ознакомиться позже.

Катя захлопала глазами, совершенно ничего не понимая. Какую работу она завалила? Ничего кроме поручений она не делала, да и проделанную работу всегда проверял кто-нибудь из приставленных к ним служащих. И никогда никаких нареканий ни к ней, ни к Ире не было.

- Позвольте я взгляну на лист замечаний.

- Все документы находятся на комиссии, я их предоставить не могу.

- Но, мистер Хендриксон, вы должны были сперва ознакомить с результатами меня.

- Это решение не мое, а коллегиальное. Моя миссия только довести его до вашего сведения. Я более не задерживаю вас, мисс.

Кате хотелось еще выразить свои возражения, но Хендриксон демонстративно уткнулся в свои бумаги, давая понять, что не намерен дальше вести беседу.

В совершеннейшем замешательстве она вернулась на свое рабочее место и, обессиленная, опустилась в кресло. Как же теперь-то? Она возлагала на эту практику столько надежд. Ей казалось, что все горизонты будут для нее открыты, все в ее семье наладится... А теперь что же? Как вернуться домой, где и так бедный отец остался без работы. Стыдно. Стыдно показаться перед родителями. Стыдно перед собой. В мыслях ее воцарился такой хаос, что тут же разболелась голова.