Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 215

Ого, кажется, меня подозревают в том, что я решила отдаться королю за деньги? Делаем вид, что не поняла. Ну просто дурочка наивная.

Он был рад. Сказал, что Шимасса сможет гордиться первой в мире кафедрой теоретической магии.

Вот как!

Тут закончилась музыка и Конрад отпустил меня. Я изобразила поклон, поблагодарив партнера, а ко мне уже приближался следующий.

Гесперий на этот раз отказался от мантии, но лиловому цвету менталистов изменять не стал. Наряд на нем был роскошный: золотое шитье по бархату, но, как ни странно, это великолепие смотрелось на нём хуже, чем скромное повседневное платье. Оно его делало громоздким и как-то старило. Однако на обычном самомнении Гесперия это не отразилось. Он уверенно повёл меня под музыку, а его мягкий, тягучий, обволакивающий голос расслаблял и навевал безразличную покорность.

Он что-то говорил, а я медленно проваливалась в некое подобие сна. Но вот рука сама поднялась поправить волосы и наткнулась на одну из заколок. Очарование тут же соскочило, и я увидела, что мы уже дотанцевали до выхода из зала. Куда это он меня поволок?

А мы разве уже уходим? - поинтересовалась я.

Лениво полуприкрытые глаза менталиста вдруг яростно сверкнули.

Нет, мы остаёмся здесь. Вечер ещё не закончен. А вы, уважаемая Марта, как я заметил, успели найти себе покровителей.

Он обратил внимание на мой изумленный взгляд и повторил с нажимом, чтобы до меня дошло:

Высоких, очень высоких покровителей. Только будьте осторожны. Как бы это не вышло вам боком. Пока все ваши действия находили понимание, но не перегибайте палку! Умоляю! Для вашей же безопасности!

Под эти его слова мы снова переместились и оказались чуть ли не в центре зала. Музыка смолкла и меня тут же подхватил Асти.

Помогло? Подействовало?

Асти, ты о чем?

Ну как же! Этот индюк надутый пытался применить к тебе свои чары. Я не совсем понял, что это было. Не приворот, а что-то другое. Но глазки у тебя были мутные! Ты почти ушла с ним, а потом вдруг коснулась волос и пришла в себя. Это было так заметно! До заколки дотронулась?

Ага, - только и ответила я.

Ну вот. Хвала богам, сработало-таки! Дурак я, не подумал. Надо было не заколки делать, а цепочку или серьги. Амулет должен касаться кожи, а у тебя волосы... До кожи там ещё добраться надо. Давай я тебя к Конраду отведу.

Зачем?

Ну как же?! А, ты здешних порядков не знаешь. Страна патриархальная, здесь женщины и мужчины пляшут отдельно. Эта часть праздника — дань традициям стран, откуда прибыли преподаватели. Она короткая. Сейчас парные танцы закончатся, начнутся мужские пляски с играми. Закончится все дракой. Забавно, но небезопасно, особенно если в зале толпа молодых магов. Девушкам лучше удалиться. Вот Кон тебя и проводит.





Интересно, почему именно Конрад? У меня даже сердце в груди ёкнуло. Это Асти меня пытается другу сплавить, чтобы снять с себя всякую ответственность, или ар Герион хочет со мной побеседовать? А если да, то о чём? Неужели я правильно догадалась и ректор имел в виду Конрада?

С одной стороны романы мне сейчас ни к чему, сначала учебный процесс надо наладить. С другой... Можно подумать, я не девушка, а бревно с ушами. Мне ведь тоже чувств и романтики хочется. На всякий случай спросила у Асти:

А ты сам меня не можешь проводить?

Не-а, я Кону обещал. Он у нас безопасник, ему и карты в руки.

Значит, Конрад действительно собирается что-то мне сказать. Зачем иначе он взял с Асти обещание?

Громмель честно выполнил обещанное и передал меня другу с рук на руки. Конрад чуть наклонился к моему уху и дал инструкцию:

Марта, побудь здесь ещё минут десять, а затем выходи через дверь около раздаточной. Пройдешь мимо кухни, я буду тебя ждать у выхода.

Зачем такая конспирация?

Так надо. Потом объясню.

Ну потом так потом. Мне, если честно, уже всё равно. Устала как собака, а тут ещё нервы треплют всякие. Я согласно кивнула и Конрад исчез.

Так, теперь надо выполнить его указания. Покрутиться в зале? С этим я справлюсь как-нибудь. Дверь возле раздаточной? Точно, вот она. От меня через весь зал наискосок. Буду пробираться.

Почти на центре меня снова поймал король. Он был здорово подшофе, но держался отлично. Только все церемонии отбросил: схватил за руку, привлёк к себе и зашептал жарко:

Марта, дорогая, ну что же ты убежала? Я хотел тебя познакомить...

С кем, ваше величество? - ответила я неожиданно звонко.

С господином Милчичем. Он мой личный дворцовый счетовод. А теперь будет и твой...

Бредятина. У меня и дворца-то нет, зачем мне личный счетовод? Подскочивший к нам человек быстро развеял мои сомнения. Оказывается, школа принадлежит дворцовому ведомству, финансирование идёт через него же, а господин Милчич заведует там денежными потоками.

Сам королевский бухгалтер напоминал кузнечика-переростка: длинные тощие ноги и руки, глаза навыкате, порывистые движения, а фалды камзола отлично имитировали сложенные крылья. Но мне понравилось, что он, во-первых, был абсолютно трезв, а во-вторых, не стал ко мне приставать с разговорами посреди всего этого разгула. Сообщил с милой улыбкой, что польщён знакомством с барышней столь выдающихся достоинств (я украдкой оглядела собственную грудь, не выросло ли там что лишнее со вчерашнего дня), но говорить со мной сегодня о делах — преступление. Он меня навестит послезавтра во второй половине дня. Отлично!