Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 122

- Вот хорошо! Хоть будет чем развлечься! Я и не подозревала, что ты такой хороший рассказчик!

Дион добился своего! Теперь она была готова его слушать, да не с пренебрежением, как умственно отсталого младшего родственника, а со всем вниманием. Он уже рисовал в своём воображении, как постепенно Эли становится всё ближе. Вот он, пересказывая очередной шедевр Гидеона Рока, берёт её за руку, вот уже они сидят рядом и он обнимает её за плечи, а вот во время особо патетической сцены их губы встречаются… Дион даже глаза закрыл и слегка застонал от возбуждения…

Эли сразу всполошилась:

- Тебе нехорошо? У тебя что-то болит?

Пришлось соврать, что он сегодня поднимал тяжёлый котёл, полный воды, что-то вступило в спину и теперь беспокоит. По котёл была правда, а вот про спину не очень, но Эли не усомнилась. Разложила его на лавке, устроила массаж с мазью из трав и всё спрашивала:

- Так больно? А так?

Дион млел под её сильными, но ласковыми руками и заодно старался угадать с ответами, чтобы не стало вдруг и впрямь плохо. Ему казалось, что дело идёт на лад.

Не угадал: с тех пор Эли каждый вечер требовала сказку, слушала внимательно, а потом пускалась в детальный анализ: где автор соврал, где ошибся, а где передал события и чувства героев близко к тому, что могло бы быть.

- Эх, авторы тебя не слышат, - говаривал в таких случаях Дион.

Но вот особой близости от этих литературных посиделок между ними не возникло. Иногда, увлекшись повествованием, Эли позволяла взять себя за руку, но стоило Диону на минуту замолчать, она возвращалась мыслью к окружающему и руку свою тотчас забирала.

Зато затея Диона внезапно дала совсем неожиданные результаты. Романов популярнейшего в Нанарии Гидеона хватило ненадолго и принцу пришлось перейти на творения Эвариста Лойо. Если автор авантюрных любовных романов Гидеон Рок был не только знаменит, но и обласкан вниманием высочайших особ, то книги Лойо самому Диону приходилось читать из-под полы. Не потому, что в них было что-то непристойное, просто Эварист разрабатывал совершенно новый жанр — романы о преступлениях. Конечно, они мгновенно стали очень популярными, но читать их считалось недостойным. Приличные люди преступлениями не интересуются. Если ещё учесть, что в романах Эвариста Лойо зачастую в роли преступников выступали не отбросы общества, а именитые граждане и даже, страшно подумать, графы и герцоги… Понятно, что официально власть его не жаловала. Позволяла существовать и только.

Обычно в центре истории Эварист помещал обычного человека, который волею судеб оказывался в центре событий и от того, разберётся ли он в ситуации и найдёт ли настоящего злодея, зависела его жизнь. Это казалось правдоподобным: когда грозит настоящая опасность человек способен на многое.

Пересказ первого же романа Лойо вызвал у Эли жгучий интерес. Некоторые сцены она заставила Диона повторить дважды и обсуждение тоже вышло значительно более горячим, чем обычно. После второй истории девушка не на шутку задумалась.





- Слушай, принц, мне понравился подход этого его героя. Все факты сначала в кучу, а потом разобрать и составить цельную картину. Может, мы попробуем так разобраться с твоим похищением? Ты записывал свои воспоминания как я тебе велела?

Пришлось признаться, что ничего он не записал, кроме тех нескольких заметок, сделанных под её присмотром в самом начале. Эли не рассердилась, только тяжело вздохнула и произнесла:

- Ох, мужчины, как же с вами непросто.

Снова на свет явилась та самая тетрадка и Элидия сама взялась за перо. Разграфила листы на четыре столбца по числу женихов Дианы и стала записывать в каждый то, что Дион умудрялся вспомнить про того или иного. При этом буркнула, что возможно, они что-то не учитывают и Диона похитил кто-то пятый, совсем не связанный с его сестрой.

Принц пожал плечами. Во-первых, вести расследование способом, почерпнутым из романа, придумала сама Эли, а во-вторых, что-то ему подсказывало, что она на верном пути. Не факт, что сама Диана как-то с этим связана, но уж женихи её — несомненно.

Элидия так увлеклась, что на целых три дня романы Эвариста Лойо были отставлены. Она сама вела следствие. Результатом явилась таблица, из которой никакого вывода сделать было невозможно. Пожалуй, удалось исключить одного жениха, да и то не наверное.

Итак, нанарский граф, которого, оказывается, звали Эрмин, наследный принц Андина Тристан, правящий герцог Эйнора Лисланор и ненаследный кортальский принц Эйсебио.

Эрмин рос при дворе отца Дианы и Диона, был старше невесты лет на семь и влюблён в принцессу с самого детства. Ничего, кроме роли принца-консорта ему не светило в любом случае, но юный граф от этого не слишком страдал: очень уж горячо обожал прекрасную принцессу. Он бы предпочёл сделать её графиней и увезти в свой замок, который был ничем не хуже королевского.

Тристан был старше Дианы лет на пятнадцать. При знакомстве Диону он не понравился. Суровый, мрачный тип, торгаш, ничем не интересующийся кроме своих бумаг и цен на зерно. Трудно было представить, чтобы он влюбился, скорее всего Диана была ему нужна как гарант хороших отношений с Нанарией.

Лисланор был примерно одного возраста с Тристаном, но отличался от него как небо от земли. Стройный, привлекательный, блестящий воин и неутомимый танцор. Правда, бабник тоже не последний, количество его любовниц перевалило за разумные пределы, а его бастардами можно было заселить небольшую деревню.

Тут уж скорее Диана была им увлечена: ей же не сообщали о его постельных похождениях, а мужчина он был красивый и галантный. Она бы с радостью согласилась на свадьбу с Лисом, да тут отец её придержал. В принцип союз с Эйнором был для Нанарии выгоден, но репутация герцога пугала короля. Он хотел счастья своей дочери и представлял себе, как ей будет тяжко, когда она узнает всю правду.