Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 61



– Давайте посмотрим правде в глаза, – сказала рассудительная Эмма. – Тут никого нет. Значит, нам надо искать помощи в другом месте.

– В каком? – недоумённо посмотрела Лика на подругу. – Вокруг на несколько миль протянулось кладбище симоргов, тут одни могилы и вороны! Куда мы пойдём?

– Не знаю, – вздохнула Эмма и задумалась.

Пока девочки размышляли, с неба начал падать снег. От белого снега стало светлее, поэтому Лика заметила невдалеке от часовни небольшой чёрный дом, в окнах которого горел свет.

– Смотрите! Смотрите! – весело закричала девочка. – В том доме горит свет, там люди! Это наше спасение!

Доминика недоверчиво посмотрела на дом и покачала головой:

– Не думаю, чтобы в таком мрачном доме обитали люди. И посуди сама – какой нормальный человек или волшебник поселится на кладбище симоргов?

– Даже если бы это кладбище не принадлежало симоргам, там бы всё равно никто не поселился, – подтвердила Эмма.

– Ну и что? – пожала плечами Лика. – Давайте хотя бы осторожно заглянем в окно и посмотрим, кто живёт в этом загадочном месте!

На этот раз Эмма и Доминика согласились с Ликой. Тихо пробравшись к дому, девочки заглянули в окно. Они увидели небольшую комнату с деревянными стенами. В камине горел недобрый магический огонь. Посреди комнаты стоял круглый стол, за которым сидели симорги.

Увидев призраков, Лика чуть не закричала от страха, но Доминика вовремя остановила её.

– Уходим отсюда! – испуганно прошептала Лика.

– Нет, – возразила Доминика. – Мы останемся и послушаем, о чём они будут разговаривать!

Девочкам немного не повезло. Симорги уже заканчивали свой разговор и приготовились покинуть комнату. Но всё-таки девочкам удалось кое-что услышать.

– … в общем, мы должны выполнить все его приказания, – говорил симорг, сидящий за столом. Остальные стояли и молча слушали его. – Вот его последнее распоряжение.

Симорг подошёл к каминной полке и взял с нёе красивую старинную шкатулку. Симорги опасливо покосились на неё.

– Там находится… - начал один из симоргов, не сводя чёрных испуганных глаз со шкатулки.

– Да, в шкатулке именно то, о чём ты думаешь! – сказал главный симорг и поставил шкатулку на стол. – Это его Тайна. Мы должны отнести её в наше секретное место на запада - востоке. Для этого нам придётся лететь через Орзинар и одноимённую школу юных волшебников. Будьте осторожны, вас никто не должен заметить. Я отправляюсь на место на два часа раньше вас. Потом должны вылететь вы и принести мне шкатулку. Вам всё ясно?

– Да, ясно, – вразнобой сказали симорги и вышли из комнаты.

Главный симорг всё ещё оставался за столом.

Через несколько минут в комнату вошёл один из симоргов.

– Ты что-то хотел сказать мне, верный Иоханн? – спросил главный симорг.

– Да, – поклонился симорг. – Только что к нам внесли трансгрессор в виде карусели. Будут какие-либо особые распоряжения?

– Отнесите его к часовне, – приказал главарь. – Ты же сам прекрасно знаешь, что он для нас бесполезен, так как симорги не могут пользоваться изобретениями магов.

– Будет исполнено, – ещё раз поклонился симорг и вышел из комнаты.