Страница 13 из 141
Вновь подкатило чувство одиночества. Клэр постаралась переключиться на что-нибудь другое. В детстве, когда она чего-то боялась или грустила, мама часто пела ей забавную песенку о Дотти-фри – наивной любопытной свинке. Клэр постаралась вспомнить слова и тихо пропела:
Дотти-фри по дорожке пошла,
Дотти-фри сто юэнов нашла.
Хрюкнув от радости раз или два,
Свинка сказала такие слова:
Вот же удача, скорей побегу,
Себе и детишкам скорей помогу.
Продукты куплю и сделаю впрок,
Чудесный, красивый и вкусный пирог.
Но тут на тропинку влетела пчела.
- О, свинка, постой не крутись, как юла.
Зачем тебе рынок, купи лучше впрок
Самый вкуснейший в округе медок.
Свинка кивнула, отдала пяток,
Пчела улетела в соседний лесок.
Там обенулась, совсем не пчелой,
А хитрой коровой с большой головой.
О, свинка, постой, ты словам моим верь,
Я та, кто избавит тебя от потерь.
Купи же мое молоко поскорей,
И станет пирог твой намного вкусней.
Дотти согласно отда́ла двадцатку,
Корова тотчас унеслась без оглядки,
В соседний лесок, где помедлив слегка,
Она обратилась – ого! В петуха!
О, свинка, о свинка! Я падаю ниц!
Не хочешь купить ты немного яиц?
Откуда? Дала мне соседка Га-Га́,
Дала мне специально для пирога!
Еще тридцать ю́энов канули в реку,
А хитрый петух, не сказав: ку-ка-ре́-ку,
Бросился в лес и свершил свой обряд,
Примерил он фермера грязный наряд.
О, свинка, я знаю, ты ищешь муку!
Позволь же тебе я сейчас помогу!
Купи поскорее ты пару мешков.
И станет пирог твой немедля готов!
Последние деньги упали в ладонь,